Technological innovation and ICT are about social development and eradication of poverty. | UN | ويتعلّق التجديد التكنولوجي وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالتنمية الاجتماعية والقضاء على الفقر. |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Report of the Secretary-General on legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | تقرير الأمين العام عن التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Draft resolution on legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | مشروع قرار بشأن التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Report of the Secretary-General on the legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | تقرير الأمين العام عن التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
As the title suggested, the report's very focus was the relationship between legal empowerment of the poor and eradication of poverty. | UN | وكما يتضح من عنوان التقرير ينصّب تركيزه في الصميم على العلاقة بين التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر. |
Draft resolution on the legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | مشروع قرار بشأن التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
As a result, our Governments now recognize that economic growth and eradication of poverty are indeed encouraged by free discussion and the rule of law. | UN | ونتيجة لذلك، تقر حكومات بلداننا بأن النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر يتعززان حقا عن طريق النقاش الحر وحكم القانون. |
There was a very close connection between population, sustainable development, empowerment of women and eradication of poverty. | UN | فالصلة وثيقة للغاية بين السكان والتنمية المستدامة وتمكين المرأة والقضاء على الفقر. |
It was to be hoped that the endorsement would result in progress towards vindication of all the human rights of the poor and eradication of poverty. | UN | ومن المأمول فيه أن يفضي هذا التأييد إلى إحراز تقدم ما فيما يتصل بتبرير جميع حقوق الإنسان للفقراء والقضاء على الفقر. |
The Millennium Declaration emphasized the issues of development and eradication of poverty, protection of the environment, human rights, democracy and good governance. | UN | وركز إعلان الألفية على قضايا التنمية والقضاء على الفقر وحماية البيئة وحقوق الإنسان والديمقراطية والـحكم الرشيد. |
In accordance, the Ninth Plan has given priority to agriculture and rural development with a view to generating adequate productive employment and eradication of poverty. | UN | وتبعاً لذلك أعطت الخطة التاسعة الأولوية للزراعة والتنمية الريفية بغية توليد العمالة المنتجة المناسبة والقضاء على الفقر. |
Legal empowerment of the poor and eradication of poverty | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Yes, we recognize that developing countries have special needs in the areas of sustainable economic growth and eradication of poverty. | UN | نعم، نسلم بأن للبلدان النامية احتياجات خاصة في مجالي النمو الاقتصادي المستدام واستئصال الفقر. |
There is still some way to go in harmonizing particular sectoral preoccupations and the central concern of Member States for the reduction and eradication of poverty. | UN | ولا يزال يوجد سبيل ما إلى التنسيق بين شواغل قطاعية محددة وبين الشاغل الأساسي للدول الأعضاء في مجال تخفيف حدة الفقر والقضاء عليه. |
Group of 77 (draft resolution on eradication of poverty and other development issues: achieving coherence of development goals with conflict prevention and peace-building measures; and eradication of poverty and other development issues: women in development) | UN | مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تحقيق اتساق الأهداف الإنمائية باتخاذ تدابير للحيلولة دون نشوب الصراعات وبناء السلام؛ وبشأن القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية) |