"and executive board decisions" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومقررات المجلس التنفيذي
        
    • ومقرري المجلس التنفيذي
        
    • وقرارات المجلس التنفيذي
        
    • مقررات المجلس التنفيذي
        
    Reaffirms Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 98/14, 2001/15 and 2003/2; UN 1 - يعيد تأكيد مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 98/14، و 2001/15، و 2003/2؛
    Reaffirms Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 98/14, 2001/15 and 2003/2; UN 1 - يعيد تأكيد مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 98/14، و 2001/15، و 2003/2؛
    1. Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15 and 2003/2. UN 1 - منذ عام 1993، تُنفذ المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار وفقا للمبادئ التوجيهية المحددة بمقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15 و 2003/2.
    Reaffirms Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 98/14 and 2001/15; UN 1 - يكرر التأكيد على مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرري المجلس التنفيذي 98/14 و 2001/15؛
    Reaffirms Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 98/14 and 2001/15; UN 1 - يكرر التأكيد على مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرري المجلس التنفيذي 98/14 و 2001/15؛
    The team reviewed extensive programme documentation, General Assembly resolutions and Executive Board decisions in addition to numerous progress reports, regular monitoring data, and institutional reports. UN واستعرض الفريق الوثائق البرنامجية المفصَّلة وقرارات الجمعية العامة وقرارات المجلس التنفيذي بالإضافة إلى العديد من التقارير المرحلية وبيانات الرصد المنتظم والتقارير المؤسسية.
    1. Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14 and 2001/15. UN 1 - منذ عام 1993، تنفذ المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار وفقا للمبادئ التوجيهية المحددة في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15.
    4. All HDI projects continue to be formulated and implemented in strict compliance with Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14 and 2001/15. UN 4 - ظلت جميع مشاريع مبادرة التنمية البشرية تصاغ وتنفذ على نحو يتقيد تقيدا صارما بمقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15.
    Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2, 2005/3, 2005/42, 2006/2 and 2006/31. UN 1 - يقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مساعداته إلى ميانمار منذ عام 1993 وفقا للمبادئ التوجيهية المنصوص عليها في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15 و 2003/2 و 2004/2 و 2005/3 و 2005/42 و 2006/2 و 2006/31.
    Since 1993 UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2 and 2005/3. UN 1 - يجري منذ عام 1993، تقديم مساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار وفقا للمبادئ التوجيهية المحددة في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1، و 98/14، و 2001/15، و 2003/2، و 2004/2، و 2005/3.
    1. Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2 and 2005/3. UN 1 - منذ عام 1993، تجري المساعدة التي يقدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار بما يتفق مع المبادئ التوجيهية المحددة بمقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15 و 2003/2 و 2004/2 و 2005/3.
    Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2, 2005/3, 2005/42, 2006/2, 2006/31, 2007/36, 2009/24 and 2010/30. UN 1 - منذ عام 1993، ما برحت مساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لميانمار تقدم وفقا للمبادئ التوجيهية المنصوص عليها في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15 و 2003/2 و 2004/2 و 2005/3 و 2005/42 و 2006/2 و 2006/31 و 2007/36 و 2009/24 و 2010/30.
    Since 1993, UNDP assistance to Myanmar has been carried out in compliance with the guidelines established in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1, 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2, 2005/3, 2005/42, 2006/2, 2006/31, and 2007/36. UN 1 - منذ عام 1993، تُنفذ المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار طبقا للمبادئ التوجيهية المحددة في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقررات المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14 و 2001/15 و 2003/2 و 2004/2 و 2005/3 و 2005/42 و 2006/2 و 2006/31، و 2007/36.
    (a) Achieving the Millennium Development Goals and addressing the impact of climate change, with emphasis on Africa and the least developed countries, in response to General Assembly resolution 62/208 and Executive Board decisions 2007/32, 2008/14 and 2009/9; UN (أ) تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتصدي لأثر تغير المناخ مع التركيز على أفريقيا وأقل البلدان نموا، وذلك استجابة لقرار الجمعية العامة 62/208 ومقررات المجلس التنفيذي 2007/32 و 2008/14 و 2009/9؛
    (a) " UNOPS " shall mean the United Nations Office for Project Services, as established pursuant to General Assembly decision A/48/501 and ... and Executive Board decisions 95/-, 94/32 and 94/12; UN )أ( يعني مصطلح " مكتب خدمات المشاريع " مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع، المنشأ عملا بمقرر الجمعية العامة ٤٨/٥٠١ و ... ومقررات المجلس التنفيذي ٩٥/-، و ٩٤/٣٢ و ٩٤/١٢؛
    Introduction UNDP assistance to Myanmar since 1993 has been provided in strict compliance with Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1 and 98/14. UN 1 - قام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتقديم المساعدة إلى ميانمار منذ عام 1993 ضمن إطار معنون " مبادرة التنمية البشرية " مع الامتثال الدقيق لمقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرري المجلس التنفيذي 96/1 و 98/14.
    Recalls General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on the functions of the Executive Board (paragraph 22) and Executive Board decisions 96/6 of 19 January 1996 and 96/45 of 13 September 1996, as reflected in DP/2003/CRP.6, on rationalization of documentation; UN 1 - يذكِّر بقرار الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن وظائف المجلس التنفيذي (الفقرة 22) ومقرري المجلس التنفيذي 96/6 المؤرخ 19 كانون الثاني/يناير 1996 و 96/45 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1996، على النحو الوارد في DP/2003/CRP.6، بشأن ترشيد الوثائق؛
    Recalls General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on the functions of the Executive Board (paragraph 22) and Executive Board decisions 96/6 of 19 January 1996 and 96/45 of 13 September 1996, as reflected in DP/2003/CRP.6, on rationalization of documentation; UN 1 - يذكِّر بقرار الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 بشأن وظائف المجلس التنفيذي (الفقرة 22) ومقرري المجلس التنفيذي 96/6 المؤرخ 19 كانون الثاني/يناير 1996 و 96/45 المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 1996، على النحو الوارد في DP/2003/CRP.6، بشأن ترشيد الوثائق؛
    4. Also authorize the Administrator to mobilize non-core resources in order to supplement limited core resources for HDI activities proposed for the programme planning period (2002-2004) to be implemented in accordance with the guidelines set out in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1 and 98/14. UN 4 - أن يأذن أيضاً لمدير البرنامج بتعبئة موارد غير أساسية من أجل استكمال الموارد الأساسية المحدودة للأنشطة المقترحة لمبادرة التنمية البشرية لفترة تخطيط البرنامج (2002-2004) لكي تنفذ وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرري المجلس التنفيذي 96/1 و98/14.
    76. Successive General Assembly resolutions and Executive Board decisions have expanded the role of UNIFEM. UN 76 - لقد أدت قرارات الجمعية العامة وقرارات المجلس التنفيذي المتلاحقة إلى توسيع دور صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The assessment was conducted in accordance with the guidelines set out in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 98/14, 2001/15, 2003/2, 2004/2, 2005/3, 2005/42, 2006/2, 2006/31, 2007/36, 2009/24, and 2010/30. UN وقد أجري التقييم وفقا للمبادئ التوجيهية المحددة في قرار مجلس الإدارة 93/21 وقرارات المجلس التنفيذي 98/14 و 2001/15 و 2003/2 و 2004/2 و 2005/3 و 2005/42 و 2006/2 و 2006/31 و 2007/36 و 2009/24 و 2010/30.
    3. Recalls Executive Board decisions 2009/22, 2010/32, 2011/10, 2012/27, and 2013/9 with respect to the joint roadmap to an integrated budget, and Executive Board decisions 2007/33, 2010/2, 2012/1, 2012/28, 2013/4, and 2013/18 with respect to the programming arrangements; UN ٣ - يشير إلى مقررات المجلس التنفيذي 2009/22 و 2010/32 و 2011/10 و 2012/27 و 2013/9 بخصوص خارطة الطريق صوب وضع ميزانية متكاملة، وبمقررات المجلس التنفيذي 2007/33 و 2010/2 و 2012/1 و 2012/28 و 2013/4، و 2013/18 بخصوص ترتيبات البرمجة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus