As a result of the error noted, unliquidated obligations and expenditure in the financial statement are understated by an amount of approximately $414,000. | UN | ونتيجة للخطأ الذي لوحظ، فقد سجلت الالتزامات غير المصفاة والنفقات في البيانات المالية ينقصها مبلغ 000 414 دولار تقريباً. |
C. Resources and expenditure in 2004 35 - 36 | UN | جيم- الموارد والنفقات في عام 2004 35-36 20 |
A further important factor is the central place of approved budgets in the organizations' operations, which makes it necessary to focus on accounting for income and expenditure in the framework of those budgets. | UN | وهناك عامل هام آخر هو مكان الصدراة الذي تشغله الميزانيات المعتمدة في عمليات مؤسسات المنظومة، مما يجعل من الضروري التركيز على المحاسبة فيما يتعلق بالايرادات والنفقات في إطار تلك الميزانيات. |
II. UNHCR budget and expenditure in 2013 20 | UN | الثاني - ميزانية المفوضية ونفقاتها في عام 2013 39 |
C. Resources and expenditure in 2010-2011 22-25 9 | UN | جيم - الموارد والإنفاق في الفترة 2010-2011 22-25 12 |
A further important factor is the central place of approved budgets in the organizations' operations, which makes it necessary to focus on accounting for income and expenditure in the framework of those budgets. | UN | وهناك عامل هام آخر هو مكان الصدراة الذي تشغله الميزانيات المعتمدة في عمليات مؤسسات المنظومة، مما يجعل من الضروري التركيز على المحاسبة فيما يتعلق بالايرادات والنفقات في إطار هذه الميزانيات. |
This will result in a more accurate forecasting of income and expenditure in the future. | UN | وهذا سيؤدي الى تنبؤ أدق بالايرادات والنفقات في المستقبل. |
This would result in an understatement of $7.46 million in both income and expenditure in the Fund's financial statements; | UN | ومن شأن ذلك أن يؤدي إلى تسجيل مبلغ 7.46 ملايين دولار بأقل من قيمته الفعلية في كل من الإيرادات والنفقات في البيانات المالية للمنظمة؛ |
Income and expenditure in the participation fund as at 31 May 2011 | UN | الإيرادات والنفقات في صندوق المشاركة في 31 أيار/مايو 2011 |
Income and expenditure in the Trust Fund for Voluntary Financing Activities as at 31 May 2011 | UN | الإيرادات والنفقات في الصندوق الاستئماني للتمويـل الطوعي للأنشطة حتى 31 أيار/مايو 2011 |
Income and expenditure in the Special Account for Programme Support Costs as at 31 May 2011 | UN | الإيرادات والنفقات في الحساب الخـاص لتكاليـف دعـم البرامـج حتى 31 أيار/ مايو 2011 |
I. Resources and expenditure in 2007 | UN | أولاً - الموارد والنفقات في عام 2007 1-7 6 |
III. Resources and expenditure in 2006 and 2007 | UN | ثالثاً - الموارد والنفقات في عامي 2006 و2007 50-59 17 |
A. Resources and expenditure in 2006 | UN | ألف - الموارد والنفقات في عام 2006 50-56 17 |
B. Resources and expenditure in 2007 | UN | باء - الموارد والنفقات في عام 2007 57-59 18 |
While noting that the report was clear and succinct, delegations noted that it would be helpful to include definitions of different categories of income and expenditure in future reports. | UN | ولاحظت الوفود أن التقرير واضح وموجز، ولكنها أشارت إلى أن من المفيد إدراج تعاريف مختلف فئات الإيرادات والنفقات في التقارير القادمة. |
UNHCR budget and expenditure in 2013 | UN | ميزانية المفوضية ونفقاتها في عام 2013 |
II. UNHCR budget and expenditure in 2012 18 | UN | الثاني - ميزانية المفوضية ونفقاتها في عام 2012 33 |
UNHCR budget and expenditure in 2012 | UN | ميزانية المفوضية ونفقاتها في عام 2012 |
C. Resources and expenditure in 2010-2011 | UN | جيم - الموارد والإنفاق في الفترة 2010-2011 |
For the MDGs to become the basis for planning and expenditure in national budgets, it is important that they have a constituency within each country. | UN | ولكي تكون الأهداف الإنمائية للألفية هي أساس التخطيط والإنفاق في الميزانيات الوطنية، فمن المهم أن يكون لها مناصرون داخل كل بلد. |
The extent of consolidation of income and expenditure in respect of different sources of funds (regular budget, extrabudgetary and any other resources) is a matter of judgement and depends on the extent to which it is meaningful and useful. | UN | أما مدى توحيد اﻹيرادات والنفقات فيما يتعلق بالمصادر المختلفة لﻷموال )الميزانية العادية، والموارد الخارجة عن الميزانية وأي موارد أخرى( فهو مسألة تقديرية ويتوقف على مدى ما له من مغزى أو فائدة. |