"and figure" - Traduction Anglais en Arabe

    • والشكل
        
    • ومعرفة
        
    • وفي الشكل
        
    • ونكتشف
        
    • و نكتشف
        
    • والرقم
        
    • وفكر
        
    • ونفكر
        
    • وأكتشف
        
    • و نفكر
        
    • ويَفْهمُ
        
    • ويُخمّنُ
        
    Paragraph 21 and figure IX below give further information on the impact of security incidents on nationally recruited personnel. UN وتورد الفقرة 21 والشكل التاسع أدناه مزيداً من المعلومات عن تأثير الحوادث الأمنية على الموظفين المعينين محلياً.
    Details of the needs are given in table 31 and figure XXIV. UN وترد تفاصيل أنواع تلك الاحتياجات في الجدول 31 والشكل الرابع والعشرين.
    First, export figures for gold are consistently greater than production values, as shown in table 1 and figure 1. UN أولا، أرقام استيراد الذهب أكبر باستمرار من قيمة الإنتاج كما هو مبين في الجدول 1 والشكل 1.
    For the existing text and figure substitute UN يُستعاض عن النص والشكل الحاليين بما يلي:
    Table 4 and figure 4: A breakdown of the Regular Budget by Category of Expenditure. UN الجدول 4 والشكل 4: تحليل مفصل للميزانية العادية حسب فئة الإنفاق.
    The status of implementation of the prior-year recommendations is summarized in the table and figure below. UN ويلخص الجدول والشكل التاليان حالة تنفيذ التوصيات عن السنة السابقة.
    Table 29 and figure XXII summarize the overall situation. UN ويلخص الجدول 29 والشكل الثالث والعشرين الحالة العامة للتوصيات.
    A summary of this support budget is found in Tables I.1, II.4 and II.5 and figure G below. UN ويرد ملخص لميزانية الدعم هذه في الجداول الأول -1 والثاني -4 والثاني -5 والشكل زاي أدناه.
    252. Table I.5 and figure N set out the distribution of the categories of posts for the proposed 2008-2009 budget. UN 252- ويبين الجدول الأول - 5 والشكل " نون " توزيع فئات الوظائف في الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009.
    The statistics in table 10 and figure 10 and most of the data in table 11 are derived from the Financial Tracking Service. UN وقد استمدت من تلك الآلية الإحصاءات الواردة في الجدول 10 والشكل 10 ومعظم البيانات الواردة في الجدول 11.
    A summary of this support budget is found in Tables I.1, II.4 and II.5 and figure F below. UN ويرد ملخص لميزانية الدعم هذه في الجداول الأول -1 والثاني -4 والثاني -5 والشكل واو أدناه.
    As shown in table 1 and figure 1; contributions to the trust fund have declined over the past two years. UN 4- وكما يتبين من الجدول 1 والشكل 1 انخفضت المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني على مدى السنتين الماضيتين.
    Figure 1 and figure 2 show the increase of visitors and page-views in the reporting period. UN ويبين الشكل 1 والشكل 2 زيادة الزوار والاطلاع على الصفحات في فترة التقرير.
    Table 1 and figure 1 below show the trends of voluntary contributions for the past four bienniums. UN ويبين الجدول 1 والشكل 1 الواردان أدناه اتجاهات التبرعات المتعلقة بفترات السنتين الأربع الماضية.
    Details of the main types of need are given in table 2 and figure VI. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية من المساعدات المطلوبة في الجدول 2 والشكل السادس.
    Details of the types of need are given in table 3 and figure VII. UN وترد تفاصيل أنواع تلك الاحتياجات في الجدول 3 والشكل السابع.
    Details of the main types of need are given in table 4 and figure VIII. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية من تلك الاحتياجات في الجدول 4 والشكل الثامن.
    Details of the types of need are given in table 5 and figure IX. UN وترد تفاصيل أنواع تلك الاحتياجات في الجدول 5 والشكل التاسع.
    If I pick up some extra Chore Monkey shifts to buy a couch, and figure out how to hide those weird pipes. Open Subtitles إذا أستطعت بأن أجمع بعض المال من العمل الروتيني الأضافي كالقرود أستطيع شراء أريكة ومعرفة كيفية إخفاء تلك الأنابيب غريبة
    B. Results and resources framework 54. The proposed use of resources is illustrated in the resources plan and figure II. UN-Women is committed to maximizing its use of resources for programme delivery. UN 54 - يرد في خطة الموارد وفي الشكل الثاني كشف بأوجه الاستخدام المقترح للموارد. وتلتزم هيئة الأمم المتحدة للمرأة بالاستفادة إلى أقصى حد من استخدام الموارد لتنفيذ البرامج.
    Maybe we could try and figure out where this "dungeon" could actually be. Open Subtitles ربما نحاول ونكتشف اين يمكن ان تكون تلك الزنزانة
    Maybe we should go through it and figure out what we should bring back to Quinn, huh? Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نتجاوزها و نكتشف ما يجب علينا أن نحضره معنا لـ كوين.هه؟
    - Self-reactive substance pictogram: Symbol and figure: black. UN - الرسم التخطيطي للمادة الذاتية التفاعل: الرمز والرقم: باللون الأسود.
    So just take your time and figure out how you want to handle this. Open Subtitles خذ وقتك وفكر بالطريقة التي تريد أن تعالج بها الأمر
    I don't like it. We should stall them and figure something out. Open Subtitles لا أثق فى ذلك, يجب أن نعطلهم ونفكر فى شيئا ما
    "blunt instrument" my brain into accepting my negligence, but I kind of just need to feel this pain for a little while and figure out if I'm even cut out for this line of work, so, if you could go. Open Subtitles أن تجعل دماغي يتقبل إهمالي وأكتشف من فضلك اذهب
    So we are gonna take a breath... and figure out what our next move is! Open Subtitles .لذاسنأخذأنفاسنا. و نفكر في خطوتنا التالية!
    Let's get on with that chopper and figure out where he is. Open Subtitles دعنا نُواصلُ تلك المروحيةِ ويَفْهمُ حيث أنَّ هو.
    It's up to you now, just use the time you have, and figure something out. Open Subtitles يعود الأمر لك الآن، فقط يَستعملُ الوقتَ عِنْدَكَ، ويُخمّنُ شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus