"and finance in" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمالية في
        
    • والمالية العامة في
        
    • والتمويل في
        
    • والشؤون المالية في
        
    • والتمويل من
        
    • والتمويل اللامركزيين في
        
    Mainstreaming gender in the plans and programmes of the Ministries of Labour and Finance in selected ESCWA member countries UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطط وبرامج وزارات العمل والمالية في مجموعة مختارة من البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Guidelines to mainstreaming gender in the plans and programmes of the Ministries of Labour and Finance in selected ESCWA member countries UN مبادئ توجيهية لتعميم المنظور الجنساني في خطط وبرامج وزارات العمل والمالية في مجموعة مختارة من البلدان الأعضاء في الإسكوا
    EUPM also provided technical assistance to the Ministries of Security and Finance in harmonizing the Law on Salaries with police-related legislation. UN وقدمت البعثة أيضا مساعدة تقنية إلى وزارتي الأمن والمالية في تنسيق قانون المرتبات مع التشريعات المتصلة بأجهزة الشرطة.
    The working group recommended that the Meeting of Experts devote special sessions to a discussion of the situation of public administration and Finance in Africa and the public management situation in transitional economies. UN وأوصى الفريق العامل بأن يكرس اجتماع الخبراء جلسات خاصة لمناقشة حالة الادارة العامة والمالية العامة في افريقيا وحالة الادارة العامة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    The United Nations should focus its activities in the following areas as recommended by the Group of Experts in Public Administration and Finance in its report: UN وعلى اﻷمم المتحدة أن تركز أنشطتها على المجالات التالية، وفقا لما أوصى به فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة في تقريره:
    E. Trade and Finance in the context of global value chains 6 UN هاء - التجارة والتمويل في سياق سلاسل القيمة العالمية 8
    E. Trade and Finance in the context of global value chains UN هاء- التجارة والتمويل في سياق سلاسل القيمة العالمية
    UNFPA pays for services, primarily from UNDP, in areas such as human resources and Finance in country offices. UN ويدفع الصندوق أجرا لقاء الخدمات التي يتلقاها بصفة أساسية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال الموارد البشرية والشؤون المالية في المكاتب القطرية.
    So was the need to engage the ministries of planning and Finance in the adaptation effort. UN وكان الحال كذلك بالنسبة لإشراك وزارات التخطيط والمالية في جهود التكيُّف.
    Participants encouraged the enhanced participation of ministers responsible for development, planning and Finance in the Commission's activities. UN وشجع المشتركون على تعزيز مشاركة الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط والمالية في أنشطة اللجنة.
    Modalities for funding the participation of members of the Committee on Budget and Finance in its meetings UN رابعا - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعات اللجنة
    8. Modalities for funding the participation of members of the Committee on Budget and Finance in its meetings. UN 8 - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعاتها.
    8. Modalities for funding the participation of members of the Committee on Budget and Finance in its meetings. UN 8 - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعاتها.
    IV. Modalities for funding the participation of members of the Committee on Budget and Finance in its meetings UN رابعا - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعات اللجنة
    69. The Meeting stressed the importance of the Programme in Public Administration and Finance in the context of the economic and social sector of the United Nations. UN ٦٩ - وأكد الاجتماع أهمية برنامج اﻹدارة العامة والمالية العامة في إطار القطاع الاقتصادي والاجتماعي باﻷمم المتحدة.
    Activities specified for attention, from time to time, included the role of the public sector in promoting the economic development of developing countries in 1974, public administration and Finance in 1975, and budgeting and planning for development in 1976. UN وشملت اﻷنشطة التي جرى من حين ﻵخر توجيه الانتباه اليها، دور القطاع العام في تعزيز التنمية الاقتصادية في البلدان النامية في عام ١٩٧٤، واﻹدارة العامة والمالية العامة في عام ١٩٧٥، والميزنة والتخطيط للتنمية في عام ١٩٧٦.
    (b) For experts to attend the thirteenth Meeting of Experts on the United Nations Programme in Public Administration and Finance in 1997 ($107,900); UN )ب( للخبراء لحضور اجتماع الخبراء الثالث عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة للادارة العامة والمالية العامة في عام ١٩٩٧ )٩٠٠ ١٠٧ دولار(؛
    However, there appears to be a need to move towards a more detailed analysis of the impact of globalization and of trade and Finance in the specific area addressed by the functional commissions. UN غير أنه يبدو أن هناك حاجة للتوجه نحو تحليل أكثر تفصيلا لآثار العولمة والتجارة والتمويل في المجالات المحددة التي تعالجها اللجان الفنية.
    Finance for the poor or poorest? Financial innovation, poverty and vulnerability. In Who needs credit? poverty and Finance in Bangladesh, Wood and Sharif, eds. UN التمويل للفقراء أو لأفقر الفقراء؟ التجديد المالي والفقر وحالة الاستضعاف في: من يحتاج الائتمان؟ الفقر والتمويل في بنغلاديش Wood and Sharif, eds.
    (ii) How can public-private partnerships best provide skills, technology and Finance in this context? UN `2` ما هي أفضل وسيلة يمكن من خلالها أن تقدم الشراكات بين القطاعين العام والخاص المهارات والتكنولوجيا والتمويل في هذا السياق؟
    These country centres help to identify potential southern private and public sector partnerships, facilitating the matching of demand and supply of southern technologies, assets and Finance in a secure environment. UN وتساعد هذه المراكز القطرية على تحديد الشراكات المحتملة بين القطاعين الخاص والعام في بلدان الجنوب، وتيسير التوفيق بين الطلب والعرض فيما يتعلق بالتكنولوجيات والأصول والشؤون المالية في بلدان الجنوب، وذلك في بيئة آمنة.
    Aware of the importance of the standing open-ended intergovernmental working group on governance and Finance in assisting the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in effectively addressing financial and governance issues relevant to the work of both Commissions, UN وإذ يدرك ما للفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل من أهمية في مساعدة لجنة المخدّرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على معالجة مسائل التمويل والحوكمة التي لها صلة بعمل اللجنتين،
    Support to decentralized planning and Finance in Nampula UN دعم التخطيط والتمويل اللامركزيين في نامبولا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus