"and fixtures" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتركيبات
        
    • والتجهيزات
        
    • وتجهيزات
        
    • وتركيبات
        
    • وتثبيت التجهيزات المنحلة
        
    • وتجهيزاتها
        
    • والتثبيتات
        
    • وأدوات التثبيت
        
    Replacement of worn-out and damaged furniture and fixtures. UN استبــدال المستهلــك والتالف من اﻷثاث والتركيبات
    These losses include losses relating to stock, furniture and fixtures, equipment, vehicles and cash. UN وتشمل هذه الخسائر خسائر في المخزون والأثاث والتركيبات والمعدات والمركبات والنقود.
    This was in respect of computer supplies and equipment, software development, computer rental maintenance and the installation of equipment, furniture and fixtures. UN ويتعلق كل ذلك باللوازم والمعدات الحاسوبية، وتطوير البرامج، ومواصلة استئجار الحواسيب وتركيب المعدات، واﻷثاث، والتركيبات.
    Furniture and fixtures US$102,614 UN الأثاث والتجهيزات 614 102 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
    Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, four to eight years; furniture and office equipment, three to ten years; machinery and equipment, three to ten years; and buildings and fixtures, eight years. UN والأعمار الافتراضية هي كما يلي: المركبات ذات المحركات: 4 إلى 8 سنوات؛ الأثاث والمعدات المكتبية: 3 إلى 10 سنوات؛ الآلات والمعدات: 3 إلى 10 سنوات؛ الأبنية والتجهيزات الثابتة: 8 سنوات.
    The assets mainly comprised buildings, motor vehicles, equipment, furniture and fixtures, heavy machinery and security equipment. UN وتتألف الأصول بشكل رئيسي من مبان ومركبات آلية ومعدات وأثاث وتجهيزات ومعدات ثقيلة ومعدات أمنية.
    The asserted losses, relating to stock, furniture and fixtures, equipment, vehicles and cash, aggregate KWD 69,177,212 (approximately UN ووصل مجموع الخسائر المدعاة، المتعلقة بمخزونات بضائع وأثاث وتركيبات ثابتة ومعدات ومركبات ونقد إلى
    The major increases are mainly for office automation and furniture and fixtures under the following sections: UN والزيادات الرئيسية هي أساسا للتشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷثاث والتركيبات تحت اﻷبواب التالية:
    A substantial quantity of furniture and fixtures should therefore be donated to the Government of Cambodia. UN ولذلك ينبغي منح كمية كبيرة من اﻷثاث والتركيبات إلى حكومة كبموديا.
    The increase of $394,600 under furniture and fixtures results from unbudgeted requirements for the restructured offices. UN والزيادة البالغة ٦٠٠ ٣٩٤ دولار تحت بند اﻷثاث والتركيبات ناجمة عن احتياجات غير مدرجة في الميزانية من أجل المكاتب التي أعيد تشكيلها.
    10. The cost of transporting furniture and fixtures to other United Nations missions would exceed the value of these items. UN ١٠ - إن تكلفة نقل اﻷثاث والتركيبات إلى بعثات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ستتجاوز قيمة هذه البنود.
    MoO seeks compensation for the loss of office furniture and fixtures, office equipment, and reference and technical books and periodicals. UN 396- وتلتمس وزارة النفط تعويضاً عن الخسائر في الأثاث والتركيبات المكتبية، والمعدات المكتبية، والكتب المرجعية والتقنية، والنشرات الدورية.
    MoP claims compensation for the loss of a variety of office furniture and fixtures. UN 544- تلتمس وزارة التخطيط تعويضاً عن خسارة مجموعة متنوعة من الأثاث والتركيبات المكتبية.
    KERO replaced furniture and fixtures lost from the National Assembly building. UN 170- قام المكتب باستبدال الأثاث والتركيبات المفقودة من مبنى مجلس الأمة.
    The amount of KWD 1,750 relates to the loss of office furniture and equipment, KWD 6,229 relates to the damage to apartment furniture and fixtures and KWD 1,800 relates to the loss of petty cash. UN ويتصل مبلغ 750 1 ديناراً كويتياً بالتعويض عن خسائر ومعدات المكتب، ومبلغ 229 6 دينارً كويتياً بالأضرار التي لحقت بالأثاث والتركيبات و800 1 دينار كويتي تتعلق بفقدان المصروفات النثرية.
    Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, four to eight years; furniture and office equipment, one to six years; machinery and equipment, one to eight years; and buildings and fixtures, eight years. UN واﻷعمار الافتراضية هي كما يلي: المركبات ذات المحركات، ٤ إلى ٨ سنوات؛ اﻷثاث والمعدات المكتبية، سنة إلى ٦ سنوات؛ اﻵلات والمعــدات، سنة إلى ٨ سنوات؛ اﻷبنية والتجهيزات الثابتة، ٨ سنوات.
    Supply and delivery of electrical cables, distribution board, circuit breaker, control panel and fixtures UN توريد وتسليم الكابلات الكهربائية ولوحات التوزيع ومفاتيح قطع الدارة الكهربائية ولوحات التحكم والتجهيزات
    Such items include vehicles, communications and information technology equipment, furniture and fixtures, and physical structures; UN وتشمل هذه البنود المركبات، ومعدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والأثاث والتجهيزات الثابتة، والمنشآت المادية؛
    163. Expenses recognized under equipment and furniture and fixtures represent the purchase of items below the capitalization threshold of $10,000. UN ١٦٣ - تمثل المصروفات المقيدة تحت بند المعدات والأثاث والتجهيزات الثابتة شراء أصناف تقل عتبة رأسمالها عن 000 10 دولار.
    Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, 4 to 8 years; furniture and office equipment, 3 to 10 years; machinery and equipment, 3 to 10 years; and buildings and fixtures, 8 years. UN وفترات الاستخدام المقدرة لأغراض الاستهلاك هي: المركبات الآلية، 4-8 سنوات؛ الأثاث وتجهيزات المكاتب، 3-10 سنوات؛ الآليات والمعدات، 3-10 سنوات؛ المباني والأجهزة الثابتة، 8 سنوات.
    Provision is made for the purchase of office furniture and fixtures for the Specialist Services Division. UN خصص مبلغ لشعبة الخدمات المتخصصة لشراء أثاث وتركيبات للمكاتب.
    Preventive maintenance -- periodic inspection and testing of all elements and fixtures, fastening of loose fixtures (door handles, window brackets, hinges, electrical wiring and fixtures), repair or replacement of broken/damaged items (window panes, electrical wiring and fixtures, door handles, hinges), repairs of toilets and showers UN :: أعمال الصيانة الوقائية - التفتيش والاختبار الدوريان لجميع العناصر والتجهيزات الثابتة، وتثبيت التجهيزات المنحلة (مقابض الأبواب، وكتائف النوافذ، والمفصلات)، والتوصيلات والتجهيزات الثابتة الكهربائية)، وتصليح أو استبدال الأصناف المكسورة/التالفة (زجاج النوافذ، والتوصيلات والتجهيزات الثابتة الكهربائية، ومقابض الأبواب، والمفصلات)، وتصليح المراحيض ورؤوس المغاسل (دش)
    Office furniture and fixtures UN أثاث المكاتب وتجهيزاتها الثابتة
    MoF asserts that it acts as “equipment custodian” for certain items of furniture and fixtures that are owned by other Ministries of the Government of Kuwait. UN وتؤكد الوزارة أنها تعمل بمثابة " وصي على المعدات " بشأن أصناف معينة من الأثاث والتثبيتات التي تملكها وزارات أخرى في الحكومة الكويتية.
    The Claimant asserts that the provision of accommodation to Kuwaiti families in single occupant flats caused " extreme and rapid wear and tear on furniture, textiles and fixtures. " UN وتزعم أن توفير المأوى لعائلات كويتية في شقق مصممة لساكن واحد قد " ألحق تلفاً كبيراً وسريعاً بالأثاث والمنسوجات وأدوات التثبيت " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus