"and formed police personnel" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأفراد الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد الشرطة المشكَّلة
        
    • ووحدات الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد وحدات الشرطة المشكلة
        
    • والشرطة المشكلة
        
    • أفراد الشرطة المشكّلة
        
    • ولأفراد الشرطة المشكلة
        
    • وأفراد شرطة الأمم
        
    • وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة
        
    Production of bottled water for military and formed police personnel through the Mission's water purification plants UN إنتاج المياه المعبأة لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة عن طريق محطات تنقية المياه التابعة للبعثة
    Person-days of fresh rations for military contingents and formed police personnel in 70 locations UN حصة إعاشة يومية للفرد لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة المنتشرين في 70 موقعا
    The lower output was attributable to the lower average deployment of military contingent personnel and formed police personnel UN ويُعزى السبب في انخفاض حصيلة هذا الناتج إلى انخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة
    The incumbents would provide multi-modal movement control support and assist in planning, coordinating, implementing and monitoring all tasks related to the movement of military contingents and formed police personnel. UN وسيقدم شاغلو هذه الوظائف دعما متعدد الوسائط في مراقبة الحركة كما سيساعدون في تخطيط وتنسيق وتنفيذ ورصد جميع المهام المتصلة بنقل الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكَّلة.
    :: Deployment of additional civilian staff and air assets to support the additional troops and formed police personnel UN :: نشر عدد إضافي من الموظفين المدنيين والطائرات لمساندة القوات الإضافية وأفراد الشرطة المشكلة الإضافيين؛
    The Section currently supports the feeding strength of 8,729 military and formed police personnel. UN ويقدم هذا القسم حاليا الدعم لتغذية قوة قوامها 729 8 فردا من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة.
    The lower number was attributable to the delayed deployment of military and formed police personnel and the withdrawal of troops by some troop-contributing countries UN ويعزى انخفاض العدد إلى تأخر نشر الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة وسحب بعض البلدان المساهمة بقوات لقواتها
    Production of bottled water for military and formed police personnel through the Mission's water purification plants UN إنتاج المياه المعبأة للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة عن طريق محطات تنقية المياه التابعة للبعثة
    The Mission continues to strive to ensure the timely provision of food of the required quality for military contingents and formed police personnel. UN تواصل البعثة ضمان توفير المواد الغذائية بالجودة المطلوبة وفي الوقت المناسب للوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة.
    :: Storage and supply of 7,628,755 person-days of rations for military contingent and formed police personnel in 140 locations UN :: تخزين وتوريد 755 628 7 من حصص الإعاشة اليومية للوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة في 140 موقعا
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for military contingent and formed police personnel UN :: الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة
    :: Verification, monitoring and inspection of contingent-owned equipment and self-sustainment for military contingents and formed police personnel UN :: الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد والتفتيش فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكلة
    :: Supply of food rations, composite ration packs and water in accordance with established standards to up to 11,400 military and formed police personnel UN :: توفير الإمدادات الغذائية وعلب حصص الإعاشة الميدانية والمياه، وفقا للمعايير المعمول بها لما يصل إلى 400 11 فرد من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة
    Supply of food rations, composite ration packs and water in accordance with established standards, to up to 12,320 military and formed police personnel. UN توفير إمدادات حصص الإعاشة، وعلب حصص الإعاشة الميدانية، والمياه، وفقا للمعايير المعمول بها لعدد يصل إلى 320 12 فردا من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة.
    Average strength of military and formed police personnel supplied with food rations, composite ration packs and water in accordance with established standards, delivered to 47 static contingent locations UN متوسط قوام الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة الذين يتم تزويدهم بحصص الأغذية، وحصص الإعاشة الميدانية، والمياه، وفقا للمعايير المعمول بها، وتم إيصالها إلى 47 موقعا من مواقع الوحدات الثابتة
    The lower personnel levels stemmed from the delayed deployment of military and formed police personnel and a higher number of static locations UN ويُعزى انخفاض مستويات أعداد الموظفين إلى تأخر نشر الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة وإلى ارتفاع عدد المواقع الثابتة
    :: Supply of food rations, composite ration packs and water in accordance with established standards to up to 12,320 military and formed police personnel. UN :: توفير إمدادات حصص الإعاشة والمياه، وإمدادات الشرطة الاحتياطية المركزية وفقا للمعايير المعمول بها لما يصل إلى 320 12 فردا من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكلة.
    The reduced expenditures were primarily attributable to the delay in the deployment of additional military and formed police personnel. UN ويعزى انخفاض الإنفاق أساساً إلى تأخير نشر الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكَّلة الإضافيين.
    Construction of 7 camps for military contingent and formed police personnel and 1 camp for civilian staff accommodation in Port-au-Prince UN إقامة 7 مخيمات لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد الشرطة المشكَّلة ومخيم واحد لإيواء موظفين مدنيين في بور - أو - برنس
    Combat rations for military contingent and formed police personnel in the camp locations. UN حصة إعاشة أثناء القتال لأفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة في مواقع المخيمات.
    On training, all new personnel were briefed on the policies, programmes and reporting mechanisms available and pre-deployment training to military and formed police personnel UN بالنسبة للتدريب، قُدمت إحاطات لجميع الموظفين الجدد بشأن السياسات والبرامج وآليات الإبلاغ المتوافرة وتدريب الأفراد العسكريين وأفراد وحدات الشرطة المشكلة قبل نشرهم
    72. The reduced requirements for self-sustainment of military contingent and formed police personnel were owing to the drawdown of 2,469 contingent personnel. UN 72 - ويُعزى انخفاض الاحتياجات إلى الدعم الذاتي لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة إلى سحب 469 2 من أفراد الوحدات.
    Storage and supply of rations for formed police personnel, at the start of the budget period; 26,880 packs of combat rations and 115,000 bottles of water for international staff members and formed police personnel UN تخزين حصص الإعاشة وتزويد أفراد الشرطة المشكّلة بها. وتتضمن هذه الحصص في بداية فترة الميزانية 880 26 حزمة من حصص الإعاشة أثناء العمليات و 000 115 زجاجة ماء للموظفين الدوليين وأفراد الشرطة المشكّلة
    (c) In MONUC, a net increase of 16 international posts is primarily attributable to the establishment of the Corrections Unit, the strengthening of substantive offices in the eastern part of the country, and additional posts in the support component to provide adequate support for the additional troops and formed police personnel. UN (ج)وفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ثمة زيادة صافية قدرها 16 وظيفة دولية، تعود بشكلٍ أساسي إلى إنشاء وحدة الإصلاحيات، وتعزيز المكاتب الفنية في القسم الشرقي من البلد، وإلى إنشاء وظائف إضافية في إطار عنصر الدعم لتقديم الدعم الملائم للقوات الإضافية ولأفراد الشرطة المشكلة.
    :: Storage and supply of 14.5 tons of rations, 354,100 combat rations and water for military contingents and formed police personnel in 84 locations UN :: تخزين وتوفير 14.5 طنا من حصص الإعاشة، و 100 354 حصة إعاشة ومياه لأغراض القتال لأفراد الوحدات العسكرية وأفراد شرطة الأمم المتحدة في 84 موقعا
    47. The higher expenditures for the months of August and October 2013 and March 2014 were related to reimbursements to troop-contributing and formed police-contributing Governments for troop and formed police personnel costs, contingent-owned major equipment and self-sustainment. D. Other income and adjustments UN 47 - يتصل ارتفاعُ النفقات في شهور آب/أغسطس 2013، وتشرين الأول/ أكتوبر 2013، وآذار/مارس 2014 بالمدفوعات المقدمة للحكومات المساهمة بقوات وبوحدات شرطة مشكّلة عن التكاليف المتعلقة بالقوات وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة وتكاليف المعدات الرئيسية المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus