Women's legal rights to liberty of movement and freedom to choose their residence | UN | الحقوق القانونية للمرأة فيما يتعلق بحرية التنقل وحرية اختيار محل إقامتها |
Likewise, she has freedom of personal movement and freedom to choose her place of abode and residence. | UN | كما أن لها حرية الحركة الشخصية وحرية اختيار محل سكنها وإقامتها. |
Right to enter marriage and freedom to choose spouse | UN | الحق في الزواج وحرية اختيار شريك الزوجية |
B. Right to liberty of movement and freedom to choose residence | UN | باء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة |
Displaced persons and returnees are entitled to freedom of movement and freedom to choose residence. | UN | وللمشردين والعائدين الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة. |
Article 12 of the Covenant establishes the right to liberty of movement and freedom to choose residence for everyone lawfully within the territory of the State. | UN | وتنص المادة ١٢ من العهد على الحق في حرية الحركة وحرية اختيار السكن لكل شخص مقيم في أراضي الدولة بشكل شرعي. |
It should also ensure respect for the rights of Palestinian residents in East Jerusalem to freedom of movement and freedom to choose residence. | UN | وينبغي لها أيضاً ضمان احترام حقوق الفلسطينيين المقيمين في القدس الشرقية في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة. |
74. Article 12 of the Covenant provides that, a person has the right to liberty of movement and freedom to choose his country and the freedom to leave his country. | UN | ٤٧- تنص المادة ١٢ من العهد أن لكل فرد الحق في حرية التنقل وحرية اختيار بلده وحرية ترك بلده. |
23. The right to human security, in particular physical security, freedom of movement and freedom to choose one's residence, continues to be violated. | UN | 23- ويستمر انتهاك الحق في الأمن الإنساني، وبخاصة السلامة البدنية، وفي حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة. |
B. Right to freedom of movement and freedom to choose one's residence | UN | بــاء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة |
B. Right to freedom of movement and freedom to choose | UN | باء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة |
Right to freedom of movement and freedom to choose one's residence | UN | هــاء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة |
E. Right to freedom of movement and freedom to choose | UN | هاء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة |
Lastly, on the subject of liberty of movement, he would like to know why there was an obligation for citizens to register. Did that not constitute a restriction on liberty of movement and freedom to choose a residence, as defined in article 12? | UN | وأخيراً قال بصدد حرية التنقل إنه يود معرفة السبب في وجود التزام على المواطنين بالتسجيل وهل يشكل ذلك تقييداً لحرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة، على النحو المعرف في المادة 12؟ |
" 1. Everyone lawfully within the territory of a State shall, within that territory, have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence. | UN | " 1- لكل فرد يوجد على نحو قانوني داخل إقليم دولة ما حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته. |
C. Violations of the right to freedom of movement and freedom to choose one's residence 57 - 67 14 | UN | جيم- انتهاكات الحق في التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة بحرية 57-67 15 |
C. Violations of the right to freedom of movement and freedom to choose one's residence | UN | جيم - انتهاكات الحق في التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة بحرية |
The paper defined freedom of movement as encompassing the right of everyone lawfully within the territory of a State to liberty of movement and freedom to choose his or her residence, the prohibition of arbitrary deprivation of the right to enter one’s own country and respect for the principle of non-refoulement. | UN | وحددت الورقة حرية التنقل بأنها تشمل حق كل فرد موجود بشكل قانوني في إقليم الدولة في حرية التنقل وحرية اختيار محل إقامته، وحظر حرمان أي فرد تعسفا حقه في دخول بلده، واحترام مبدأ عدم اﻹعادة القسرية. |
Article 12, paragraph 1, of the Covenant did not refer to the right of any person to be or stay in the territory of a State party, but only to the right to liberty of movement and freedom to choose residence in that territory. | UN | وفي الحقيقة لا تشير الفقرة 1 من المادة 12 من العهد إلى حق كل فرد في أن يوجد في إقليم إحدى الدول الأطراف أو يقيم فيه بل حق حرية التنقل فيه وحرية اختيار مكان إقامته. |
4. Violations of freedom of movement and freedom to choose one's residence | UN | 4 - انتهاكات الحق في حرية التنقل والحق في اختيار مكان الإقامة |
Article 12 of the International Covenant on Civil and Political Rights provides that everyone shall " have the right to liberty of movement and freedom to choose his residence " . | UN | والمادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية تنص على أن لكل شخص " الحق في حرية الحركة وفي حرية اختيار مكان إقامته " . |