The answer is to take immediate action to respect, protect and fulfil the right to food of every human being. | UN | بل ينبغي أن يتمثل في اتخاذ إجراءات مباشرة لاحترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء لكل كائن بشري. |
Governments are legally bound to respect, protect and fulfil the right to food, when they have ratified the International Covenant. | UN | فالحكومات أصبحت ملزمة قانوناً باحترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء عندما صدقت على العهد الدولي. |
Complaint procedures remind Governments of their responsibility to respect, protect and fulfil the right to adequate food. | UN | وتُذكّر إجراءات الشكاوى الحكومات بمسؤوليتها عن احترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء الكافي. |
The authors submit that article 11 of the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, read in conjunction with article 2, obliges the State party to respect, protect and fulfil the right to adequate housing without discrimination. | UN | ويدفع أصحاب البلاغ بأن المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مقروءة بالاقتران مع المادة 2، تلزم الدولة الطرف باحترام وحماية وإعمال الحق في السكن اللائق دون تمييز. |
It mandates States to respect, protect and fulfil the right to health of everyone, including migrant workers. | UN | ويأمر الدول باحترام وحماية وإعمال حق الجميع في الصحة، بما في ذلك العمال المهاجرون. |
The authors submit that article 11 of the Covenant on Economic, Social and Cultural RightsICESCR, read in conjunction with article 2, obliges the State party to respect, protect and fulfil the right to adequate housing without discrimination. | UN | ويدفع أصحاب البلاغ بأن المادة 11 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية مقروءة بالاقتران مع المادة 2، تلزم الدولة الطرف باحترام وحماية وإعمال الحق في السكن اللائق دون تمييز. |
To respect and fulfil the right to health, States should remove financial barriers that restrict access to health care. | UN | وينبغي للدول، من أجل احترام وإعمال الحق في الصحة، أن تزيل الحواجز المالية التي تحد من إمكانية الحصول على الرعاية الصحية. |
The right to health approach requires States to allocate health funds and resources between rural, remote and urban areas equitably in order to respect and fulfil the right to health of vulnerable and marginalized groups living in these areas. | UN | ويتطلب نهج الحق في الصحة من الدول أن تقوم بتوزيع الأموال والموارد الصحية بين المناطق الريفية والنائية والحضرية بصورة عادلة من أجل احترام وإعمال الحق في الصحة للفئات الضعيفة والمهمشة التي تعيش في هذه المناطق. |
States have obligations to protect, respect and fulfil the right to food at the national and international levels. | UN | 13- ويترتب على الدول التزام حماية واحترام وإعمال الحق في الغذاء على المستويين الوطني والدولي. |
States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are legally bound to respect, protect and fulfil the right to food. | UN | فالدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ملزمة قانوناً باحترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء. |
33. The right to food imposes three levels of obligations on the State: the obligations to respect, protect and fulfil the right to food. | UN | 33 - يفرض الحق في الغذاء على الدولة التزامات من ثلاثة مستويات: التزامات حماية وإعمال الحق في الغذاء. |
The Special Rapporteur therefore urges the Government of Niger, as well as the Governments of the Member States and international organizations, to take immediate action to respect, protect and fulfil the right to food in Niger. | UN | وعليه، فإن المقرر الخاص يهيب بحكومة النيجر وكذلك بحكومات الدول الأعضاء والمنظمات الدولية، اتخاذ إجراءات فورية من أجل احترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء في النيجر. |
Obligation of the State to protect - indirect accountability The right to food imposes three levels of obligations on the State: the obligations to respect, protect and fulfil the right to food. | UN | 42- يفرض الحق في الغذاء ثلاثة مستويات من الالتزامات على الدولة، هي: الالتزامات باحترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء. |
The Special Rapporteur urges Governments to respect, protect and fulfil the right to food in accordance with their human rights obligations. | UN | 53- يحث المقرر الخاص الحكومات على احترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء وفقاً لالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان. |
47. Another useful analytical framework is that States have specific obligations under international law to respect, protect and fulfil the right to health. | UN | 47- تشكل التزامات الدول باحترام وحماية وإعمال الحق في الصحة المحددة بموجب القانون الدولي إطاراً تحليلياً مفيداً آخر. |
Thus, States have duties to respect, protect and fulfil the right to the highest attainable standard of health. | UN | وعليه، فإن من واجب الدول احترام وحماية وإعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه(). |
This should include a clear definition of the right to food and the obligations of the Government to respect, protect and fulfil the right to food, without discrimination, as well as provisions for strong, independent and adequately financed monitoring mechanisms; | UN | وينبغي أن ينطوي هذا الأمر على تعريف واضح للحق في الغذاء وللالتزامات التي قطعتها الحكومات باحترام وحماية وإعمال الحق في الغذاء، من دون تمييز، ناهيك عن توفير آليات إشراف راسخة ومستقلة ومُمَوَلة تمويلاً كافياً؛ |
In most circumstances, the conditions for safe and dignified return will not and cannot be met without adequate safeguards and mechanisms designed to protect and fulfil the right to return to one's home in safety and dignity. | UN | 62- وفي معظم الظروف، لن تُستوفى الشروط اللازمة للعودة الآمنة والكريمة، ولا يمكن استيفاؤها، من دون ضمانات وآليات مواتية ترمي إلى حماية وإعمال الحق في العودة إلى الوطن بأمن وكرامة. |
69. National and local authorities should take all measures necessary to respect, protect and fulfil the right to adequate housing in the context of mega-events. | UN | 69- ينبغي أن تتخذ السلطات الوطنية والمحلية جميع التدابير اللازمة لاحترام وحماية وإعمال الحق في السكن اللائق في سياق المناسبات الكبرى. |
Therefore, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights suggested the following framework for extraterritorial obligations that mirrors the national obligations established under the right to food to respect, protect and fulfil the right to food of all individuals within its territory and subject to its jurisdiction, stating that: | UN | ولذلك اقترحت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الإطار التالي للالتزامات الخارجية الذي يعكس الالتزامات الوطنية المتصلة بالحق في الغذاء فيما يتعلق باحترام وحماية وإعمال حق من يعيشون على أراضيها ويخضعون لولايتها القضائية في الغذاء، وبينت أنه: |
25. The right to food places obligations on the State to respect, protect and fulfil the right to food. | UN | 25 - إن الحق في الغذاء يضع على عاتق الدولة التزامات محددة فيما يتعلق باحترام الحق في الغذاء وحماية وإعمال هذا الحق. |