"and fundamental freedoms and to" - Traduction Anglais en Arabe

    • والحريات اﻷساسية
        
    • والحريات الأساسية وأن
        
    • وحرياتهم الأساسية
        
    • والحريات الأساسية وإلى
        
    Reaffirming that all Member States have the duty to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء واجب تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية، بموجب مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have the duty to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء واجب تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية، بموجب مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have the duty to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء واجب تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية، بموجب مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بمحض إرادتها بموجب مختلف الصكوك الدولية،
    Reaffirming that all States Members of the United Nations have the obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to implement the obligations they have assumed under international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وأن عليها الوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب الصكوك الدولية،
    It was increasingly important to promote and protect migrants' rights and fundamental freedoms and to combat discrimination against them in order to create truly inclusive societies. UN ومن المهم بصورة متزايدة تعزيز وحماية حقوق المهاجرين وحرياتهم الأساسية ومكافحة التمييز ضدهم لتتسنى إقامة مجتمعات شاملة فعلاً.
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بمحض إرادتها بموجب مختلف الصكوك الدولية،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in this field, UN واذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، وبالوفاء بالالتزامات التي أخذتها على عاتقها بمقتضى مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to comply with the obligations laid down in the various instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بالنهوض بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، والتقيد بالالتزامات المحددة في مختلف الصكوك في هذا الميدان،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to comply with the obligations laid down in the various instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، وبالوفاء بالالتزامات المحددة في مختلف الصكوك في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز حقوق الانسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، وبالوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بمقتضى مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in this field, UN واذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، وبالوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بمقتضى مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاما بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية وبالوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بمقتضى مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to comply with the obligations laid down in the various instruments in this field, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وحمايتها، وبالوفاء بالالتزامات المحددة في مختلف الصكوك في هذا الميدان،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والوفاء باﻹلتزامات التي تعهدت بها بحرية بمقتضى مختلف الصكوك الدولية،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have undertaken under the various international instruments in the field, UN وإذ تؤكد من جديد أن جميع الدول ملزمة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وبالوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب مختلف الصكوك الدولية في هذا الميدان،
    Recalling that under Articles 55 and 56 of the Charter of the United Nations, all States Members of the Organization have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to cooperate for that purpose, UN وإذ تذكر بأن على جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التزاما، بموجب المادتين ٥٥ و٦٥ من الميثاق، بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وبالتعاون من أجل تحقيق هذا المقصد،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to fulfil the obligations they have freely undertaken under the various international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول اﻷعضاء التزاما بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية وبالوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية،
    Recalling that, under Articles 55 and 56 of the Charter of the United Nations, all States Members of the Organization have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to cooperate for that purpose, UN وإذ تشير الى أنه عملا بالمادتين ٥٥ و٥٦ من ميثاق اﻷمم المتحدة تتعهد جميع الدول اﻷعضاء في المنظمة بتعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية وبالتعاون في هذا الصدد،
    Reaffirming that all States Members of the United Nations have the obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to implement the obligations they have assumed under international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وأن عليها الوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب الصكوك الدولية،
    Reaffirming that all States Members of the United Nations have the obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to implement the obligations they have assumed under international instruments, UN وإذ تؤكد من جديد أن على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وأن عليها الوفاءِ بالالتزامات التي تعهدت بها بموجب الصكوك الدولية،
    60. Congo noted in particular the work done to raise awareness and inform the population of their rights and fundamental freedoms and to help them defend these. UN 60- وأشارت الكونغو بوجه خاص إلى العمل المضطلع به من أجل التوعية وإطلاع السكان على حقوقهم وحرياتهم الأساسية ومساعدتهم على الدفاع عنها.
    Other institutions are also involved in this major drive to implement human rights and fundamental freedoms and to establish them as part of the everyday life of Djibouti's citizens in general and of the most vulnerable in particular. UN وتستفيد مؤسسات أخرى من هذه الدفعة القوية الرامية إلى إعمال الحقوق والحريات الأساسية وإلى ترسيخها في حياة المواطنين الجيبوتيين، ولا سيما أكثر السكان ضعفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus