Accordingly, we must not stop progress towards achieving the Millennium Development Goals, the realization of which creates the basis for the further development of human rights and fundamental freedoms throughout the world. | UN | بناء على ذلك، يجب ألا نوقف تقدمنا نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية التي يخلق تحقيقها أساساً للمزيد من تطوير حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم. |
4. Emphasize that the memories of past horrors and atrocities should reinforce the efforts of the international community to ensure unconditional observance of human rights and fundamental freedoms throughout the world; | UN | 4 - تشدد على ضرورة أن يعزز إحياء ذكريات الأهوال والفظائع الماضية الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لكفالة الاحترام غير المشروط لحقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم؛ |
4. Emphasize that the memories of past horrors and atrocities should reinforce the efforts of the international community to ensure unconditional observance of human rights and fundamental freedoms throughout the world; | UN | 4 - تشدد على ضرورة أن يعزز إحياء ذكريات الأهوال والفظائع الماضية الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لكفالة الاحترام غير المشروط لحقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم؛ |
" (a) To comply fully with its international human rights obligations to promote and protect human rights and fundamental freedoms throughout Zimbabwe; | UN | " (أ) الوفاء التام بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان، وتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أرجاء زمبابوي؛ |
51. Mr. BRAHA (Albania) said that, since the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action by the representatives of 171 States - a major step by the international community towards building democracy and restoring respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world - the work of the Third Committee had become singularly important. | UN | ٥١ - السيد براها )ألبانيا(: قال إنه منذ أن اعتمد ممثلو الدول اﻟ ١٧١ إعلان وبرنامج عمل فيينا. وهي خطوة كبرى خطاها بها المجتمع الدولي على الطريق نحو بناء الديمقراطية وإعادة الاحترام لحقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية في جميع أنحاء العالم - أصبح عمل اللجنة الثالثة ذا أهمية فريدة. |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
4. Invites the Government of Liberia to adopt measures to ensure the effective functioning of its national institutions and human rights mechanisms and to improve the respect for human rights and fundamental freedoms throughout the country by providing, inter alia, human rights education; | UN | 4- تدعو حكومة ليبيريا إلى اعتماد تدابير لضمان العمل الفعال لمؤسساتها وآلياتها الوطنية لحقوق الإنسان ولتحسين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء البلد، عن طريق اتخاذ إجراءات منها التوعية بحقوق الإنسان؛ |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Welcoming also the pledge of the international community at the World Conference on Human Rights, held at Vienna in June 1993, to support the strengthening and promotion of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالتعهد الذي قطعه المجتمع الدولي على نفسه في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه 1993، بمساندة تدعيم وتعزيز الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم، |
Sixty years ago, Eleanor Roosevelt wisely observed that " The Charter of the United Nations is a guiding beacon along the way to the achievement of human rights and fundamental freedoms throughout the world " . | UN | وقبل ستين عاما، لاحظت إليانور روزفلت بحكمة أن " ميثاق الأمم المتحدة منارة يُهتدى بها على طول الطريق نحو احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم " . |
" (a) To comply fully with its international human rights obligations, to promote and protect human rights and fundamental freedoms throughout Zimbabwe and to fulfil its responsibility to prevent conditions that might lead to further flows of internally displaced persons within Zimbabwe and of refugees across its borders; | UN | " (أ) الوفاء التام بالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أرجاء زمبابوي والقيام بمسؤولياتها بأن تمنع الظروف التي يحتمل أن تؤدي إلى مزيد من تدفقات المشردين داخل زمبابوي ومزيد من تدفقات اللاجئين عبر حدودها؛ |
" (a) To comply fully with its international human rights obligations, to promote and protect human rights and fundamental freedoms throughout Zimbabwe and to fulfil its responsibility to prevent conditions that might lead to further flows of internally displaced persons within Zimbabwe and of refugees across its borders; | UN | " (أ) الوفاء التام بالتزاماتها بمقتضى الصكوك الدولية لحقوق الإنسان بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أرجاء زمبابوي والقيام بمسؤولياتها بأن تمنع الظروف التي يحتمل أن تؤدي إلى مزيد من تدفقات المشردين داخل زمبابوي ومزيد من تدفقات اللاجئين عبر حدودها؛ |
Mr. DIOUF (Director-General, Food and Agriculture Organization of the United Nations) welcomed the participants to FAO Headquarters and said that an objective implicit in the mandates of all agencies of the United Nations system was to secure universal respect for human rights and fundamental freedoms throughout the world. | UN | ٢٨ - السيد ضيوف )المدير العام ، منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة( : رحب بالمشتركين الذين حضروا إلى مقر رئاسة منظمة اﻷغذية والزراعة )الفاو( وقال إن هناك هدفا كامنا في ولايات جميع الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة وهو ضمان الاحترام العام العالمي لحقوق اﻹنسان وحرياته اﻷساسية في جميع أنحاء العالم . |