"and gender in" - Traduction Anglais en Arabe

    • ونوع الجنس في
        
    • والقضايا الجنسانية في
        
    • والشؤون الجنسانية في
        
    • والاعتبارات الجنسانية في
        
    • والجنس في
        
    • والجنسانية في
        
    • والمنظور الجنساني في
        
    • ودور الجنسين في
        
    • والمساواة بين الجنسين في
        
    • والمسائل الجنسانية في
        
    • والنوع الجنساني في
        
    • أو نوع الجنس في
        
    • ونوع الجنس بصفة
        
    Figures XIII and XIV show the distribution of staff of the Secretariat by age and gender in non-field operations and field operations. UN ويبين الشكلان الثالث عشر والرابع عشر توزيع موظفي الأمانة العامة حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية والعمليات الميدانية.
    Enrolment by year and gender in non-formal education UN التسجيل حسب السنة ونوع الجنس في التعليم غير النظامي
    Table 23 Incidence of HIV diagnosis by age group and gender in the Netherlands Antilles 2007 UN الإصابــة بفيروس نقص المناعـة البشريـة حسب الفئة العمرية ونوع الجنس في جزر الأنتيل الهولندية، 2007
    UNFPA had a clear indicator in its MYFF on contribution towards incorporating reproductive health and gender in sector-wide approaches (SWAps). UN وللصندوق مؤشر واضح في إطاره التمويلي على المساهمة في إدماج الصحة الإنجابية والقضايا الجنسانية في النُهج القطاعية الشاملة.
    UNOWA will continue its monitoring and preventive assessment of human rights and gender in situations of political crisis. UN وسيواصل المكتب رصده وتقييمه الوقائي لحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية في حالات الأزمات السياسية.
    New figure XIII showing distribution of age and gender in non-field operations UN يبين الشكل الجديد الثالث عشر التوزيع حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية
    New figure XIV showing distribution of age and gender in field operations UN يبين الشكل الجديد الرابع عشر التوزيع حسب العمر ونوع الجنس في العمليات الميدانية
    Figures XIII and XIV show the distribution of staff of the Secretariat by age and gender in non-field operations and field operations. UN ويبين الشكلان الثالث عشر والرابع عشر توزيع موظفي الأمانة العامة حسب العمر ونوع الجنس في العمليات غير الميدانية والعمليات الميدانية.
    Such studies might, for example, explore the intersection of race and gender in the context of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN ويمكن لهذه الدراسات مثلاً أن تستطلع التداخل بين العرق ونوع الجنس في سياق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    Due consideration will be given to the issues of geographical distribution and gender in senior-level appointments. UN وسيولى الاعتبار الواجب لمسائل التوزيع الجغرافي ونوع الجنس في التعيينات في الوظائف من الرتب العليا.
    " Culture Studies and Gender " in the department of foreign languages of the Gyumri State Pedagogical Institute UN - " الدراسات الثقافية ونوع الجنس " في كلية اللغات الأجنبية بمعهد غويميري الحكومي لإعداد المُعلِّمين؛
    The GENPEACE also integrates peace education and gender in literacy and continuing education activities. UN ويدعو مشروع اليونسكو كذلك تعليم السلام ونوع الجنس في أنشطة محو الأمية والتعليم المتواصل.
    II. Statement by the Administrator and gender in UNDP UN ثانيا - بيان مديرة البرنامج والقضايا الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الإنمائي
    Statement by the Administrator and gender in UNDP UN ثانيا - بيان مديرة البرنامج والقضايا الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الإنمائي
    Evaluation and gender in UNDP UN التقييم والشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    UNODC included a short analysis on drugs and gender in its 2010 World Drug Report. UN أدرج مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تحليلا موجزا عن المخدرات والاعتبارات الجنسانية في تقرير المخدرات في العالم لعام 2010.
    Employment by grades and gender in the public sector UN الاستخدام بحسب الدرجات والجنس في القطاع العام
    The Australian Government has committed to considering the issues highlighted in this paper, including current requirements for the recording of sex and gender in federal government documents and records. UN وأعربت الحكومة الأسترالية عن التزامها بالنظر في المسائل التي ركزت عليها الورقة، بما في ذلك المتطلبات الحالية المتعلقة بتسجيل نوع الجنس والجنسانية في وثائق وسجلات الحكومة الاتحادية.
    Introduction: population and gender in the global agenda UN مقدمة: السكان والمنظور الجنساني في قائمة الاهتمامات العالمية
    The Programme makes a special provision for ethnic cultural promotion and gender in development. UN ويتخذ البرنامج تدابير خاصة لتعزيز الثقافة الإثنية ودور الجنسين في التنمية.
    Please specify whether the Superior Committee on Human Rights and Fundamental Freedoms has the mandate to examine cases of discrimination on the grounds of sex and gender in employment, and in public and private life, including discrimination against particular vulnerable groups. UN ويرجى تحديد ما إذا كانت اللجنة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية مختصة بالنظر في قضايا التمييز على أساس الجنس والمساواة بين الجنسين في مجال العمل، وفي الحياة العامة والخاصة، بما في ذلك التمييز ضد فئات ضعيفة معينة.
    Various publications (34) on issues related to socio-economic development and gender in books, magazines and periodicals. UN أصدرت عدة منشورات (34 منشورا) عن مواضيع التنمية الاجتماعية والاقتصادية والمسائل الجنسانية في كتب ومجلات وصحف.
    Table 23: Indicators of labour force according to age group and gender in BiH in 2010, in % UN مؤشرات القوة العاملة حسب الفئة العمرية والنوع الجنساني في البوسنة والهرسك سنة 2010، بالنسب المئوية
    Discrimination on the grounds of race/ethnic origin and gender in the provision of goods and services and their supply were added in 2007 and 2008 respectively. UN وتعززت هذه الاختصاصات في عام 2007 ثم في عام 2008 باختصاص يتمثل في مكافحة التمييز على أساس الأصل العرقي أو الإثني أو نوع الجنس في إتاحة الوصول إلى السلع والخدمات وتوفيرها.
    Article 10: The education system and gender in general UN المادة 10: النظام التعليمي ونوع الجنس بصفة عامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus