Trade logistics and global value chains | UN | الإمداديات التجارية وسلاسل القيمة العالمية |
In addition, discussions were held on new patterns in global growth, new patterns of growth for trade and development, economic development in Africa, interdependence, development strategies in a globalized world and global value chains and development. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أُجريت مناقشات بشأن الأنماط الجديدة للنمو العالمي، وكذلك الأنماط الجديدة للنمو من أجل التجارة والتنمية، والتنمية الاقتصادية في أفريقيا، والترابط واستراتيجيات التنمية في ظل العولمة، وسلاسل القيمة العالمية والتنمية. |
H. Trade in value added and global value chains: Telling the myth from fact and from what we just do not know | UN | حاء- التجارة في القيمة المضافة وسلاسل القيمة العالمية: روايات مبنية على الواقع وعلى مجرد المجهول |
They were also incubators of innovation, knowledge creation and diffusion, and a key determining factor of vibrant merchandise trade, investment and global value chains. | UN | وهي أيضاً حاضنة للابتكار وتوليد المعارف ونشرها، ومحدِّد رئيسي لتنشيط التجارة في البضائع، والاستثمار، وسلاسل القيمة العالمية. |
ITC helped developing countries not only to integrate in regional and global value chains but also to retain a greater share of the resulting value. | UN | ولا يكتفي مركز التجارة الدولية بمساعدة البلدان النامية على الاندماج في سلاسل القيمة العالمية والإقليمية، بل وعلى الاحتفاظ بنصيب أكبر من القيمة الناتجة عن ذلك. |
42. Some delegates, especially from LDCs, highlighted the importance of integration into global supply and global value chains as a means of development. | UN | 42 - وأبرز بعض المندوبين، وبخاصة من أقل البلدان نمواً، أهمية الاندماج في سلاسل الإمداد العالمية وسلاسل القيمة العالمية كوسيلة للتنمية. |
It also examines possible forms of integrated production networks, with specific reference to TNC-SME linkages and global value chains. Contents | UN | كما أنها تنظر في الأشكال التي يمكن أن تأخذها شبكات الإنتاج المتكاملة مع الإشارة بوجه خاص إلى الروابط القائمة بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وسلاسل القيمة العالمية. |
He noted that the changing international context might suggest that much of future export growth would be situated in or around TNCs and global value chains. | UN | ولاحظ أن الإطار الدولي المتغير قد يدعو إلى الاعتقاد بأن الجزء الأكبر من نمو الصادرات سيحدث في المستقبل داخل الشركات عبر الوطنية وسلاسل القيمة العالمية أو حولها. |
TNC-SME linkages and global value chains: a bridgehead to export competitiveness? | UN | الروابط بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وسلاسل القيمة العالمية: منطلق لبناء القدرة التنافسية التصديرية؟ |
Additional research was needed on the impact of outward foreign direct investment on enterprise competitiveness and supporting policies, as well as on other forms of internationalization, such as business linkages and global value chains, and their impact. | UN | ودعا إلى إجراء بحوث إضافية بشأن تأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في الخارج على القدرة التنافسية للمؤسسات وسياسات الدعم، وكذلك على أشكال التدويل الأخرى مثل الروابط التجارية وسلاسل القيمة العالمية وتأثيرها. |
3. Transport, logistics and global value chains | UN | 3- النقل، واللوجستيات (الامداديات)، وسلاسل القيمة العالمية |
Item 3. Transport, logistics and global value chains | UN | البند 3- النقل، واللوجستيات (الإمداديات)، وسلاسل القيمة العالمية |
An enabling environment, targeted policies and incentives to develop public - private partnerships to build the much-needed infrastructure and increase the service levels can help diminish the challenges encountered by small and medium-sized enterprises and global value chains alike. | UN | وإتاحة بيئة مواتية وسياسات وحوافز محددة الأهداف من أجل تطوير الشراكات بين القطاعين العام والخاص بهدف إنشاء الهياكل الأساسية اللازمة ورفع مستوى الخدمات أمر يمكن أن يساعد على تخفيض الصعوبات التي تواجهها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وسلاسل القيمة العالمية على حد سواء. |
B. Transport, logistics and global value chains | UN | باء - النقل واللوجستيات (الإمداديات) وسلاسل القيمة العالمية |
3. Transport, logistics and global value chains | UN | 3- النقل، واللوجستيات (الإمداديات)، وسلاسل القيمة العالمية |
This paper considers issues related to internationalization of developing-country firms through outward FDI and global value chains. | UN | 5- وتنظر هذه الورقة في قضايا ذات صلة بتدويل مؤسسات البلدان النامية من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر وسلاسل القيمة العالمية. |
The prominence of geographically distributed production systems and global value chains requiring access to regional and global supply chains and international logistics networks make fast and reliable import, export and transit border procedures ever more important. | UN | فهيمنة نظم الإنتاج الموزعة توزيعاً جغرافياً وسلاسل القيمة العالمية التي تتطلب الوصول إلى سلاسل إمداد إقليمية وعالمية وإلى شبكات لوجستيات دولية، تضفي أهمية بالغة على وجود إجراءات حدودية يمكن التعويل عليها في مجال الاستيراد والتصدير والمرور العابر. |
42. Some delegates, especially from LDCs, highlighted the importance of integration into global supply and global value chains as a means of development. | UN | 42- وأبرز بعض المندوبين، وبخاصة من أقل البلدان نمواً، أهمية الاندماج في سلاسل الإمداد العالمية وسلاسل القيمة العالمية كوسيلة للتنمية. |
(c) Leveraging innovation and technology for development: pro-poor entrepreneurship, innovation and technology - particularly for women and the next generation of leaders - and examination of the roles of business linkages and global value chains to support pro-poor measures. | UN | (ج) الاستفادة من الابتكار والتكنولوجيا لأغراض التنمية: تطوير المشاريع والابتكار والتكنولوجيا لصالح الفقراء - وخاصة لصالح المرأة والجيل القادم من العناصر الريادية - ودراسة دور الترابطات التجارية وسلاسل القيمة العالمية في دعم تدابير لصالح الفقراء. |
EMPRETEC/SEBRAE Round Table: Best Practices in the Promotion of Clusters and global value chains (16 June 2004) | UN | اجتماع المائدة المستديرة المشترك بين برنامج الأونكتاد لتنظيم الأعمال الحرة وتطوير المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والهيئة البرازيلية لدعم المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم: أفضل الممارسات في مجال تعزيز التكتلات وسلاسل القيمة العالمية (16 حزيران/يونيه 2004) |
5. During the past decades there has been a dynamic expansion of world trade driven by technical advances, falling trade costs, a generally open trading environment and global value chains. | UN | 5 - في العقود الماضية، كان هناك توسعٌ دينامي في التجارة العالمية حفزه التطور العلمي وانخفاض تكاليف التبادل التجاري وانفتاح بيئته عموما وتوسع سلاسل القيمة العالمية. |