"and government of south" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحكومة جنوب
        
    • من حكومة جنوب
        
    In closing, on behalf of the people and Government of the Islamic Republic of Iran, I would like to extend once more our sincere congratulations to the people and Government of South Africa on the return of South Africa to the family of nations. UN ختاما، نيابة عن جمهورية ايران الاسلامية، حكومة وشعبا، أود أن أزجي مرة أخرى تهانينا المخلصة لشعب وحكومة جنوب افريقيا بمناسبة عودة جنوب افريقيا إلى أسرة اﻷمم.
    Draft resolution submitted by Venezuela on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China, entitled " Expression of thanks to the people and Government of South Africa " UN مشروع قرار مقدم من فنزويلا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين، معنون " إعراب عن الشكر لشعب وحكومة جنوب أفريقيا "
    17. Mr. Al-Kidwa (Observer for Palestine) said that he wished to express his gratitude to the people and Government of South Africa. UN 17 - السيد القدوة (المراقب عن فلسطين): قال إنه يود الإعراب عن امتنانه لشعب وحكومة جنوب أفريقيا.
    23. Stresses that continued cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    The ceremony, which was attended by the UNISFA Head of Mission and Force Commander and Government of South Sudan officials, including the Minister for Cabinet Affairs, Mr. Deng Alor, and the Chief Negotiator with the Sudan, Mr. Pagan Amum, took place in a peaceful atmosphere. UN وقد جرت مراسم التشييع، التي حضرها رئيس البعثة وقائد القوة الأمنية المؤقتة ومسؤولون من حكومة جنوب السودان، بمن فيهم وزير شؤون مجلس الوزراء، السيد دينق ألور، وكبير المفاوضين مع السودان، السيد باقان أموم، في جو سلمي.
    This press statement reiterates the Government of the Republic of South Sudan's commitment to the Security Council and its willingness to continue to work closely with the leadership of UNMISS, as they provide critical support to the people and Government of South Sudan during this time. UN ويؤكد هذا البيان الصحفي من جديد التزام حكومة جمهورية جنوب السودان بالعمل مع مجلس الأمن وعزمها مواصلة العمل عن كثب مع قيادة بعثة الأمم المتحدة، اعتبارا لما يقدمانه من دعم حاسم الأهمية إلى شعب وحكومة جنوب السودان في الوقت الراهن.
    23. Stresses that continued cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    23. Stresses that continued cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    12. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 12 - يشـــدّد علــى أن تحسيــن التعــاون بيـــن حكومة الســـودان وحكومة جنوب السـودان أمر بالغ الأهمية أيضا لإحلال السلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    12. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 12 - يشـــدّد علــى أن تحسيــن التعــاون بيـــن حكومة الســـودان وحكومة جنوب السـودان أمر بالغ الأهمية أيضا لإحلال السلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    14. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 14 - يشـــدّد علــى أن تحسيــن التعــاون بيـــن حكومة الســـودان وحكومة جنوب السـودان أمر بالغ الأهمية أيضا لإحلال السلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    16. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 16 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    14. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 14 - يشـــدّد علــى أن تحسيــن التعــاون بيـــن حكومة الســـودان وحكومة جنوب السـودان أمر بالغ الأهمية أيضا لإحلال السلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    16. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 16 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    20. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 20 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    23. Stresses that continued cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    20. Stresses that improved cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 20 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    23. Stresses that continued cooperation between the Government of Sudan and Government of South Sudan is also critical for peace, security and stability and the future relations between them; UN 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛
    Local Ngok Dinka dignitaries and Government of South Sudan officials publicly stated on 23 August, that a referendum should take place in the Abyei Area in October 2013 in accordance with the proposal and have been encouraging the return of the Ngok Dinka population to Abyei for this purpose. UN وصرح أعيان قبيلة دينكا نقوك ومسؤولون من حكومة جنوب السودان علناً في 23 آب/أغسطس بضرورة تنظيم استفتاء في منطقة أبيي في تشرين الأول/أكتوبر 2013 وفقاً للمقترح، كما شجعوا السكان من قبيلة دينكا نقوك على العودة إلى أبيي لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus