"and great britain" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبريطانيا العظمى
        
    • الأمريكية وبريطانيا
        
    • العظمى وآيرلندا الشمالية
        
    • لبريطانيا العظمى وآيرلندا
        
    Latvia and Great Britain agreed to organize a visit of Latvian investigators to Scotland Yard in the near future. UN واتفقت لاتفيا وبريطانيا العظمى على تنظيم زيارة لمحققين من لاتفيا إلى سكوتلانديارد في المستقبل القريب.
    Extensive groundwater use in industries is characteristic of such countries as Germany, Russia, France and Great Britain. UN ويُعد استخدام المياه الجوفية على نطاق واسع في الصناعة صفة مميزة لبلدان من قبيل ألمانيا وروسيا وفرنسا وبريطانيا العظمى.
    Our country and Great Britain are engaged in an increasingly productive relationship, even where issues of interest in the Malvinas area are concerned. UN إن بلدنا وبريطانيا العظمى يقيمان علاقة بناءة على نحو متزايد، حتى فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بمنطقة مالفيناس.
    In the autumn of 1992 the United States and Great Britain joined the moratorium. UN وفي خريف عام ٢٩٩١، انضمت الولايات المتحدة وبريطانيا العظمى إلى الوقف الاختياري.
    1910 Belgium, Germany and Great Britain sign a treaty to redraw the boundaries of their colonies. UN وقعت بلجيكا وألمانيا وبريطانيا العظمى على معاهدة ﻹعادة رسم حدود مستعمراتها.
    With respect to the first question, we understand that relations between Spain and Great Britain must be bilateral. UN فيما يتعلق بالسؤال اﻷول، نحن نفهم أن العلاقات بين إسبانيا وبريطانيا العظمى لا بد أن تكون علاقات ثنائية.
    Canadian, wanted in Canada, U.S., and Great Britain for espionage. Open Subtitles . وبريطانيا العظمى بتهمة الجوسسة . إذا لقد حصلنا على جاسوس
    According to the Treaties of Establishment, Alliance and Guarantee of 1960, Turkey, Greece and Great Britain are the guarantor States in the context of Cyprus, and any military arrangement on the island is subject to their consent. UN ووفقا للمعاهدة المتعلقة بإنشاء جمهورية قبرص ومعاهدتي التحالف والضمان لعام 1960، تعد تركيا واليونان وبريطانيا العظمى هي الدول الضامنة في سياق قبرص، مما يجعل أي ترتيب عسكري على صعيد الجزيرة مرهونا بموافقة هذه الدول.
    Spain and Great Britain began a process of negotiation on all the issues, including sovereignty, based on the 1984 Brussels Declaration, but no significant progress has been made. UN ولقد بدأت اسبانيا وبريطانيا العظمى عملية تفاوض حول جميع المسائل، بما في ذلك السيادة، استنادا إلى إعلان بروكسل لعام 1984، ولكن لم يحرز أي تقدم ملموس.
    Spain and Great Britain began a process of negotiation on all the issues, including sovereignty, based on the 1984 Brussels Declaration, but no significant progress has been made. UN ولقد بدأت أسبانيا وبريطانيا العظمى عملية تفاوض حول جميع المسائل، بما في ذلك السيادة، استنادا الى إعلان بروكسل لعام ١٩٨٤، ولكن لم يحرز أي تقدم يعتد به.
    2. 1931 judicial convention concluded between Iraq and Great Britain, ratified by Iraq by Act No. 49 of 1931; UN 2 - الاتفاقية العدلية المنعقدة بين العراق وبريطانيا العظمى لعام 1931 - صدّق العراق عليها بالقانون رقم 49 فلسنة 1931.
    Our liberation would not have been achieved without the determination of President George W. Bush and the commitment of the coalition, at the forefront of which stand the people of the United States of American and Great Britain. UN إن تحريرنا ما كان ليتحقق بدون عزم الرئيس جورج دبليو بوش والتزام التحالف، وفي طليعتة شعب الولايات المتحدة وبريطانيا العظمى.
    From the 1840s until the turn of the century, Germany, the United States and Great Britain extended their influence on the islands. UN منذ الأربعينيات من القرن التاسع عشر وحتى نهاية القرن، بسطت ألمانيا والولايات المتحدة وبريطانيا العظمى نفوذها على هذه الجزر.
    Bulgaria fully supports the recent initiative by France and Great Britain to convene a high-level conference in London this autumn aimed at depriving terrorists of their support. UN وتؤيد بلغاريا المبادرة اﻷخيرة التي قدمتها فرنسا وبريطانيا العظمى بعقد مؤتمر رفيع المستوى في لندن خلال هذا الخريف بهدف حرمــان اﻹرهابييــن مــن الدعم.
    Thus, we welcome with interest the joint initiative of the United States, France and Great Britain in this area under the aegis of OAU. UN وبالتالي، فإننا نرحب باهتمام بالمبادرة المشتركة بين الولايات المتحدة اﻷمريكية وفرنسا وبريطانيا العظمى في هذا الميدان تحت رعاية منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Today we mark the fifteenth anniversary of the Budapest Memorandum, which provided national security assurances to Ukraine on behalf of the United States, the Russian Federation and Great Britain. UN نحتفل اليوم بالذكرى السنوية الخامسة عشرة لمذكرة بودابست، التي حصلت بموجبها أوكرانيا على تأكيدات بضمان أمنها الوطني من الولايات المتحدة، والاتحاد الروسي، وبريطانيا العظمى.
    The two land purchases were made from the two free and independent Indian nations just prior to the Declaration of Independence and the Revolutionary War between the newly declared United States and Great Britain. UN وقد أُجريت عمليتا شراء الأراضي مع أمَّتي الهنود الحرتين والمستقلتين قبيل إعلان الاستقلال والحرب الثورية بين الولايات المتحدة المعلنة حديثاً وبريطانيا العظمى.
    Τhat day, Mussolini declared war on France and Great Britain and I got my first bicycle. Open Subtitles في ذلك اليوم... أعلن موسوليني الحرب على فرنسا وبريطانيا العظمى وحظيت أنا بأول دراجة
    26. He expressed the hope that the Special Committee would end all forms of colonialism in the world and that the Argentine Republic and Great Britain would reach a peaceful and prompt solution to their sovereignty dispute. UN 26 - وأعرب عن الأمل في أن تنهي اللجنة الخاصة جميع أشكال الاستعمار في العالم وأن تتوصل جمهورية الأرجنتين وبريطانيا العظمى إلى حل سلمي بسرعة لنزاعهما على السيادة.
    (27) Regarding treaties of FCN, reference has to be made, in the first place, to the Jay Treaty, or Peace Treaty, or Treaty of FCN, concluded on 19 November 1794 between the United States of America and Great Britain. UN 27 - وفيما يتعلق بمعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة، ينبغي الإشارة، في المقام الأول، إلى معاهدة جاي، أو معاهدة السلام، أو معاهدة الصداقة والتجارة والملاحة، المبرمة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1794 بين الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا العظمى.
    of the United Kingdom and Great Britain UN في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus