"and guadeloupe" - Traduction Anglais en Arabe

    • وغواديلوب
        
    • وجوادلوب
        
    • وغوادلوب
        
    Mayotte, Guyana and Guadeloupe were severely affected by immigration. UN وتتأثر مايوت وغيانا وغواديلوب تأثراً شديداً بالهجرة.
    Facilities are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. UN وتتوافر مرافق للإجلاء الطبي في حالات الطوارئ إلى أنتيغوا وغواديلوب.
    Facilities are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. UN وتتوافر مرافق للإجلاء الطبي في حالات الطوارئ في أنتيغوا وغواديلوب.
    The formulation was used in Martinique and Guadeloupe following the passage of hurricanes Allen in 1979 and David in 1980 which led to considerable pest infestations. UN وقد استخدمت التركيبة في مارتينيك وجوادلوب في أعقاب مرور الإعصار ألين في عام 1979 والإعصار دافيد في عام 1980 وهو ما أدى إلى الإصابة بأعداد كبيرة من الآفات.
    Arrangements are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. UN وهناك ترتيبات من أجل الإجلاء الطبي إلى أنتيغوا وغوادلوب في حالات الطوارئ.
    The formulation was used in Martinique and Guadeloupe following hurricane Allen in 1979 and David in 1980 which led to considerable pest infestations. UN وقد استخدمت هذه التركيبة في المارتينيك وغواديلوب في أعقاب العاصفة اللين في 1979 ودافيد في 1980 اللتين أدتا إلى تفشي الأوبئة بصورة كبيرة.
    The formulation was used in Martinique and Guadeloupe following hurricane Allen in 1979 and David in 1980 which led to considerable pest infestations. UN وقد استخدمت هذه التركيبة في المارتينيك وغواديلوب في أعقاب العاصفة اللين في 1979 ودافيد في 1980 اللتين أدتا إلى تفشي الأوبئة بصورة كبيرة.
    The formulation was used in Martinique and Guadeloupe following hurricane Allen in 1979 and David in 1980 which led to considerable pest infestations. UN وقد استخدمت هذه التركيبة في المارتينيك وغواديلوب في أعقاب العاصفة اللين في 1979 ودافيد في 1980 اللتين أدتا إلى تفشي الأوبئة بصورة كبيرة.
    We look forward to the commercialization phase, when we will be able to generate electricity not only for our domestic market but also for the neighbouring French islands of Martinique and Guadeloupe. UN ونتطلع إلى مرحلة الاستغلال التجاري له وعندها سنكون قادرين على توليد الكهرباء ليس لسوقنا المحلية فحسب، ولكن أيضا للجزيرتين الفرنسيتين الجارتين المارتينيك وغواديلوب.
    The use of Chlordecone as a pesticide in Martinique and Guadeloupe until 1993, resulted in severe contamination of soil and surface water, which are being monitored at present. (Bocquene & Franco, 2005, Beaugendre, 2005). UN وكان استخدام الكلورديكون كمبيد للآفات في الرتينيك وغواديلوب حتى 1993 قد نتج عنه تلوث شديد للتربة وللمياه السطحية، وهو ما يجري رصده في الوقت الحاضر (بوكين وفرانكو، 2005، بوغاندر، 2005.)
    The use of chlordecone as a pesticide in Martinique and Guadeloupe until 1993, resulted in severe contamination of soil and surface water, which are being monitored at present (Bocquene & Franco, 2005, Beaugendre, 2005.) UN وكان استخدام الكلورديكون كمبيد للآفات في الرتينيك وغواديلوب حتى 1993 قد نتج عنه تلوث شديد للتربة وللمياه السطحية، وهو ما يجري رصده في الوقت الحاضر (بوكين وفرانكو، 2005، بوغاندر، 2005.)
    The use of Chlordecone as a pesticide in Martinique and Guadeloupe until 1993, resulted in severe contamination of soil and surface water, which are being monitored at present. (Bocquene & Franco, 2005, Beaugendre, 2005). UN وكان استخدام الكلورديكون كمبيد للآفات في الرتينيك وغواديلوب حتى 1993 قد نتج عنه تلوث شديد للتربة وللمياه السطحية، وهو ما يجري رصده في الوقت الحاضر (بوكين وفرانكو، 2005، بوغاندر، 2005).
    However, France provided a report prepared for the Assemblée Nationale describing the history of production and use of Chlordecone in Martinique and Guadeloupe (Beaugendre, 2005). UN ومع ذلك، قدمت فرنسا تقريراً أعد للجمعية الوطنية Assemblée Nationale ورد به وصف لتاريخ إنتاج واستخدام الكلورديكون في المارتينيك وغواديلوب (بوغاندر، 2005).
    However, France provided a report prepared for the Assemblée Nationale describing the history of production and use of Chlordecone in Martinique and Guadeloupe (Beaugendre, 2005). UN ومع ذلك، قدمت فرنسا تقريراً أعد للجمعية الوطنية Assemblée Nationale ورد به وصف لتاريخ إنتاج واستخدام الكلورديكون في المارتينيك وغواديلوب (بوغند، 2005).
    However, France provided a report prepared for the Assemblée Nationale describing the history of production and use of chlordecone in Martinique and Guadeloupe (Beaugendre, 2005). UN ومع ذلك، قدمت فرنسا تقريراً أعد للجمعية الوطنية Assemblée Nationale ورد به وصف لتاريخ إنتاج واستخدام الكلورديكون في المارتينيك وغواديلوب (بوغند، 2005).
    The French departments most affected by the phenomenon were Alpes-Maritimes (11 cases), Nord and Seine-Saint-Denis (8 cases each), Pas-de-Calais (7 cases), Yvelines (6 cases), Bouches-du-Rhône, and Indre-et-Loire and Guadeloupe (5 cases each). UN وفي فرنسا كانت مقاطعات الألب البحرية (11 حالة) والشمال والسين - سان دوني (8 حالات لكل منهما) هي الأكثر تضررا بهذه الظاهرة، تليها مقاطعات با - دو - كاليه (7)، والإيفلين (6)، وبوش - دو - رون ولاندر - إ - لوار وغواديلوب (5 حالات لكل منها).
    The formulation was used in Martinique and Guadeloupe following the passage of hurricanes Allen in 1979 and David in 1980 which led to considerable pest infestations. UN وقد استخدمت التركيبة في مارتينيك وجوادلوب في أعقاب مرور الإعصار ألين في عام 1979 والإعصار دافيد في عام 1980 وهو ما أدى إلى الإصابة بأعداد كبيرة من الآفات.
    In addition, France provided a report prepared for the Assemblée Nationale describing the history of production and use of Chlordecone in Martinique and Guadeloupe (Beaugendre, 2005) and a report on organochlorine pollution in the same region (Cabidoche et al., 2006). UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت فرنسا تقريراً من إعداد الجمعية الوطنية يصف تاريخ إنتاج واستخدام كلورديكون في مارتينيك وجوادلوب (Beaugendre, 2005) وتقريراً عن التلوث الكلوري العضوي في نفس المنطقة (Cabidoche et al, 2006).
    In addition, France provided a report prepared for the Assemblée Nationale describing the history of production and use of Chlordecone in Martinique and Guadeloupe (Beaugendre, 2005) and a report on organochlorine pollution in the same region (Cabidoche et al., 2006). UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت فرنسا تقريراً من إعداد الجمعية الوطنية يصف تاريخ إنتاج واستخدام كلورديكون في مارتينيك وجوادلوب (Beaugendre, 2005) وتقريراً عن التلوث الكلوري العضوي في نفس المنطقة (Cabidoche et al, 2006).
    Arrangements are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Guadeloupe. UN وهناك ترتيبات من أجل الإجلاء الطبي إلى أنتيغوا وغوادلوب في حالات الطوارئ.
    At the same time, arrangements are in place for emergency medical evacuation to Antigua and Barbuda and Guadeloupe. UN وتتخذ في الوقت نفسه ترتيبات للإجلاء الطبي الطارئ إلى أنتيغوا وبربودا وغوادلوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus