"and guarantees concerning" - Traduction Anglais en Arabe

    • والضمانات المتعلقة
        
    The Committee members undertaking the inquiry and the State party concerned, establish the conditions and guarantees concerning any hearings (rule 87 (2)). UN ويحدد أعضاء اللجنة الذين يقومون بالتحقيق والدولة الطرف المعنية الشروط والضمانات المتعلقة بأي جلسات استماع (المادة 87(2) من النظام الداخلي).
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry, and the State party concerned. UN 2- يقوم الأعضاء الذين عينتهم اللجنة لزيارة الدولة الطرف في إطار التحقيق، والدولة الطرف المعنية، بتحديد الشروط والضمانات المتعلقة بأي من جلسات الاستماع التي تعقد بموجب الفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry, and the State party concerned. UN 2- يقوم الأعضاء الذين عينتهم اللجنة لزيارة الدولة الطرف في إطار التحقيق، والدولة الطرف المعنية، بتحديد الشروط والضمانات المتعلقة بأي من جلسات الاستماع التي تعقد بموجب الفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present Rule shall be established by the designated members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry, and the State party concerned. UN 2- يقوم الأعضاء الذين عينتهم اللجنة لزيارة الدولة الطرف في إطار التحقيق، والدولة الطرف المعنية، بتحديد الشروط والضمانات المتعلقة بأي من جلسات الاستماع التي تعقد بموجب الفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present Rule shall be established by the designated members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry, and the State party concerned. UN 2- يقوم الأعضاء الذين عينتهم اللجنة لزيارة الدولة الطرف في إطار التحقيق، والدولة الطرف المعنية، بتحديد الشروط والضمانات المتعلقة بأي من جلسات الاستماع التي تعقد بموجب الفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated member or members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry. UN 2- يحدد عضو أو أعضاء اللجنة المعيّنون الذين يضطلعون بزيارة ذات صلة بالتحري للدولة الطرف الشروط والضمانات المتعلقة بأي جلسات استماع تُعقد وفقاً للفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated member or members of the Committee visiting the State party in connection with an inquiry. UN 2- يحدد عضو أو أعضاء اللجنة المعيّنون الذين يضطلعون بزيارة ذات صلة بالتحري للدولة الطرف الشروط والضمانات المتعلقة بأي جلسات استماع تُعقد وفقاً للفقرة 1 من هذه المادة.
    2. The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated member or members of the Committee visiting the State party in connection with the assessments of the situation. UN 2- يحدد عضو أو أعضاء اللجنة المعينون الزائرون للدولة الطرف الشروط والضمانات المتعلقة بأي جلسة استماع تُعقد وفقاً للفقرة 1 من هذه المادة فيما يتعلق بتقييم الحالة.
    The conditions and guarantees concerning any hearings held in accordance with paragraph 1 of the present rule shall be established by the designated member(s) of the Committee visiting the State party. UN 2- ويحدد العضو الذي عينته (الأعضاء الذين عينتهم) اللجنة الزائر (الزائرين) للدولة الطرف الشروط والضمانات المتعلقة بأي جلسة استماع تُعقد وفقاً للفقرة 1 من هذه المادة.
    Recalling the adoption by the Working Group of its deliberation No. 5 (E/CN.4/2000/4, annex II), which relates to the situation of immigrants and asylumseekers, and guarantees concerning persons held in custody, with a view to ensuring better prevention of arbitrary detention, UN وإذ تشير إلى اعتماد الفريق العامل لمداولته رقم 5 (E/CN.4/2000/4، المرفق الثاني)، التي تتناول حالة المهاجرين وطالبي اللجوء والضمانات المتعلقة بالأشخاص المحتجزين، بغية ضمان الوقاية من الاحتجاز التعسفي على نحو أفضل،
    Recalling the adoption by the Working Group of its Deliberation No. 5 (E/CN.4/2000/4, annex II), which relates to the situation of immigrants and asylumseekers and guarantees concerning persons held in custody, with a view to ensuring better prevention of arbitrary detention, UN وإذ تشير إلى اعتماد الفريق العامل لمداولته رقم 5 (E/CN.4/2000/4، المرفق الثاني) التي تتناول حالة المهاجرين وطالبي اللجوء والضمانات المتعلقة بالأشخاص المحتجزين، بغية ضمان الوقاية من الاحتجاز التعسفي على نحو أفضل،
    Recalling the adoption by the Working Group of its Deliberation No. 5 (E/CN.4/2000/4, annex II), which relates to the situation of immigrants and asylumseekers and guarantees concerning persons held in custody, with a view to ensuring better prevention of arbitrary detention, UN وإذ تشير إلى اعتماد الفريق العامل لمداولته رقم 5 (E/CN.4/2000/4، المرفق الثاني) التي تتناول حالة المهاجرين وطالبي اللجوء والضمانات المتعلقة بالأشخاص المحتجزين، بغية ضمان الوقاية من الاحتجاز التعسفي على نحو أفضل،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus