Much more needed to be done in order to deal with outbreaks in remote areas, particularly in Sierra Leone and Guinea. | UN | وما زال يتعين القيام بالكثير من العمل للتصدي لحالات تفشي الوباء في المناطق النائية، ولا سيما في سيراليون وغينيا. |
Chad, Mauritius and Nigeria provided negative responses, while Ecuador and Guinea did not provide a response on that issue. | UN | وقد قدمت تشاد وموريشيوس ونيجيريا ردودا سلبية، بينما لم تقدم إكوادور وغينيا أي رد بشأن هذه المسألة. |
This equipment enters into Ivorian territory from Liberia and Guinea by road. | UN | وتدخل هذه المعدات كوت ديفوار من ليبريا وغينيا عن طريق البر. |
Environmental rehabilitation projects in areas where refugees had previously lived and also in Uganda and Guinea were being conducted | UN | ويجري تنفيذ مشاريع لإصلاح الأضرار البيئية في المناطق التي كان اللاجئون يعيشون فيها، وكذلك في أوغندا وغينيا. |
The sources also cited another Liberian trainer, Paul Weah, who had previously fought in Sierra Leone and Guinea. | UN | وأشارت المصادر أيضا إلى مدرب ليبري آخر، هو بول وياه، كان يقاتل سابقا في سيراليون وغينيا. |
Up to 40,000 others returned spontaneously from Liberia and Guinea. | UN | وعاد تلقائيا ٠٠٠ ٠٤ شخص آخر من ليبيريا وغينيا. |
In West Africa, the crises in Sierra Leone and Guinea Bissau forced hundreds of thousands of people to flee their homes. | UN | وفي غرب أفريقيا، أدت اﻷزمات في سيراليون وغينيا بيساو إلى إجبار مئات اﻵلاف من الناس على الفرار من ديارهم. |
Burkina Faso and Guinea formulated poverty eradication programmes in the early 1990s. | UN | ووضعت بوركينا فاصو وغينيا برامج للقضاء على الفقر في أوائل التسعينات. |
In West Africa, the crises in Sierra Leone and Guinea Bissau forced hundreds of thousands to flee their homes. | UN | ففي غرب أفريقيا، أجبرت الأزمات في سيراليون وغينيا بيساو مئات الآلاف من الناس على الفرار من بيوتهم. |
We call on the international community to support peacebuilding efforts, especially in Côte d'Ivoire and Guinea. | UN | وندعو المجتمع الدولي إلى دعم جهود بناء السلام، وخصوصاً في كوت ديفوار وغينيا. |
We therefore welcome the recent ratification of the CTBT by Ghana and Guinea as a positive development and a step in the right direction. | UN | ولذلك نرحب بتصديق غانا وغينيا مؤخرا على المعاهدة باعتباره تطورا إيجابيا وخطوة في الاتجاه الصحيح. |
We thank and congratulate Ghana and Guinea for ratifying the Treaty in the past year. | UN | ونشكر ونهنئ غانا وغينيا على تصديقهما على المعاهدة في العام الماضي. |
The Prosecutor has publicly announced that he is looking into situations concerning Colombia, Georgia, Afghanistan, Côte d'Ivoire, Palestine and Guinea. | UN | وقد أعلن المدعي العام أنه ينظر في حالات تتعلق بكولومبيا وجورجيا وأفغانستان وكوت ديفوار وفلسطين وغينيا. |
The Prosecutor has publicly stated that he is looking into situations in Colombia, Georgia, Afghanistan, Côte d'Ivoire, Kenya, Palestine and Guinea. | UN | وقد صرح المدعي العام علنا أنه ينظر في حالات في كولومبيا وجورجيا وأفغانستان وكوت ديفوار وكينيا وفلسطين وغينيا. |
The representatives of Cuba and Guinea made statements in support of the position. | UN | وأدلى ممثلا كوبا وغينيا ببيانين تأييدا لذلك الموقف. |
Lesotho and Guinea have integrated life skills education into the school system to help build the self-esteem and confidence of girls and boys in classrooms and promote gender equality. | UN | وأدرجت ليسوتو وغينيا تعليم المهارات الحياتية في النظم الدراسية للمساعدة على بناء احترام الذات والثقة بالنفس لدى الفتيات والفتيان في الصفوف الدراسية وتعزيز المساواة بين الجنسين. |
Côte d'Ivoire and Guinea had the lowest growth rates in the region in 2007, at 2.0 per cent and 1.5 per cent, respectively. | UN | وسجلت كوت ديفوار وغينيا أدنى معدلين للنمو في المنطقة في عام 2007، وهما 2 و 1.5 في المائة، على التوالي. |
The slowest on this target are the Central African Republic, Chad and Guinea Bissau. | UN | وتعتبر جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وغينيا بيساو أكثر البلدان تباطؤاً في تحقيق هذا الهدف. |
The security situation along the borders with Liberia and Guinea remains generally stable. | UN | ويظل الوضع الأمني على امتداد الحدود مع ليبيريا وغينيا مستقرا بصفة عامة. |
However, the territorial dispute between Sierra Leone and Guinea over the border town of Yenga is still not settled. | UN | غير أن النزاع الإقليمي على الأراضي بين سيراليون وغينيا على المدينة الحدودية يينغا لم يسو بعد. |
However, the continuing uncertainty in Côte d'Ivoire and Guinea continues to present a potential threat to stability in Liberia. | UN | لكن حالة عدم التيقن المستمرة في كوت ديفوار وفي غينيا لا تزال تشكل خطرا محتملا على الاستقرار في ليبريا. |