"and he gave me" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأعطاني
        
    • و أعطاني
        
    • فأعطاني
        
    • و اعطاني
        
    • وأعطانى
        
    • وقد أعطاني
        
    Tim Sanford from Playwrights Horizons read one of my plays and he gave me an encouraging response. Open Subtitles تيم سانفورد من بلاوريغتس آفاق قراءة واحدة من مسرحياتي وأعطاني استجابة مشجعة.
    I met a gorgeous guy at spin class, and he gave me his number. Open Subtitles التقيت رجل رائع في الدرجة تدور، وأعطاني رقم هاتفه.
    And then he took me home, and he gave me his sweater to cover up the stolen top, and he told you that he'd picked me up from school and taken me to the club for a soda. Open Subtitles ثم أخدني إلى المنزل، وأعطاني كنزته لأغطي القميص المسروق، وأخبرك أنه أقلني من المدرسة
    Yeah, and he gave me a way to contact him in case I ever heard of anything that put him in jeopardy. Open Subtitles أجل، و أعطاني طريقة للتواصل معهُ في حالة أني سمعتُ أي شيءٍ يعرضهُ للخطر
    He read my thesis and he gave me these complex, brilliant, thoughtful notes Open Subtitles لقد قرأ أطروحتي وأعطاني تلك الملاحظات المعقدة، الامعة، والعميقة
    I gave him my mom's number and he gave me two courtside tickets to the Bulls game. Open Subtitles وأعطاني تذكرتان في الصف الأمامي للعبة فريق الثيران الصف الأمامي؟
    And your daddy said I could visit, and he gave me a key. Open Subtitles وأبيكِ قال يمكنني الزيارة وأعطاني مفتاح.
    and he gave me the two properties, one of which I didn't want, but I got the one I wanted. Open Subtitles وأعطاني خاصيتين، واحدة منها لم أكن أريد، ولكن حصلت على واحدة أردت.
    He told me that he is not the right person to counsel me about our marriage, and he gave me a card, someone in winstead that we can go to. Open Subtitles أخبرني أنه ليس الشخص الصائب لنصحي بشأن زواجنا, وأعطاني بطاقة لشخص في وينستد يمكننا الذهاب إليه
    Funny thing was as he was leaving that night last thing he did, turned around and looked at me and he gave me this smile. Open Subtitles الأمر المضحك أنه عندما غادر تلك الليلة آخر ما فعله هو إلتف ونظر إلي وأعطاني تلكَ الإبتسامة
    But I went to the dermatologist yesterday, and he gave me this cream. Open Subtitles ولكن ذهبت إلى طبيب الأمراض الجلدية أمس، وأعطاني هذا الكريم.
    I want to be a part of something like that, so I talked to one of the deputies, and he gave me an application. Open Subtitles أودّ المشاركة في كيان كهذا. لذا خاطبت أحد النواب، وأعطاني طلب الالتحاق هذا.
    My dad's a retired cop and he gave me that for protection. Open Subtitles سلاح أبي الشرطي المتقاعد وأعطاني اياه للحماية
    Anyway, the freighter captain was bringing a shipment to a restaurant here, and he gave me something to bring home. Open Subtitles بأية حال، كابتن شاحنة البضائع كان يحضر شحنة لمطعم هنا وأعطاني شيئ لأحضره للمنزل
    Dad did. and he gave me 1.75 not to tell anybody. Open Subtitles أبي فعل ذلك , وأعطاني دولار و 75 سنتاً كي لا أخبر أحداً
    I said my boss was here and he gave me an old bottle of pear brandy. Open Subtitles قلت رئيسي كان هنا وأعطاني زجاجة من البراندي القديمة
    I asked Greg what to do about Stacy, and he gave me the advice he always gave regarding women. Open Subtitles سألت غريغ ماذا أفعل بشأن ستايسي و أعطاني النصيحة التي يعطيها دائماً بخصوص النساء
    Starting a shop was something I sounded out and he gave me advice on it. Open Subtitles المحل كان مجرد فكرة في البداية لكن سيشي شجعني و أعطاني بعض النصائح
    No need. I was just with him. and he gave me this to share with my comrades. Open Subtitles لا داعيّ،أنا فقط كنت معه و أعطاني هذا لإقتسامه مع رفاقيّ.
    Luckily he was very rich... and he gave me some money. Open Subtitles لحسن الحظ ، أنه كان فاحش الثراء فأعطاني بعض المال
    My cousin's a bank teller and he gave me an exploding ink cartridge they put in stolen money so I could figure out who's been disconnecting the emergency exit. Open Subtitles إن قريبي يعمل كصراف في البنك و اعطاني واحده من تِلك خراطيش الحبر التي يضعوها في المال المسروق لكي استطيع أن أكتشف من كان يعطل جهاز إنزار مخرج الطواريء
    and he gave me his record collection to prove it. Open Subtitles وأعطانى مجموعته الموسيقية" "كى يبرهن على ذلك
    I ran into him in the chem lab, and he gave me this whole list of people to read to understand those confusing points that I was talking about, so... Open Subtitles لقد التقيته مصادفة في مخبر الكيمياء وقد أعطاني لائحة كاملة بأسماء أشخاص لأقرأ لهم وأفهم هذه النقاط المحيرة التي كنت أتحدث عنها، لذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus