"and he got" - Traduction Anglais en Arabe

    • وحصل على
        
    • وقد حصل
        
    • ولقد حصل
        
    • وهو حصل على
        
    • و حصل على
        
    • وانه تمكن من
        
    • وتعرض
        
    • وهو وَصلَ إلى
        
    • وغضب مني
        
    Yeah, and he got a bag of peas. Everybody wins. Open Subtitles نعم، وحصل على بازلياء مجمدة ، الجميع يربح
    Exactly, he fucked up, and he got himself fucking killed. Open Subtitles بالضبط، وقال انه مارس الجنس، وحصل على نفسه قتل سخيف.
    - and he got the Emmy thing for that? - Yeah. Open Subtitles ــ وقد حصل على جائزة إيمي لذلك الدور ــ نعم
    in school, and he got ahold of an assault rifle through a straw purchase and killed people in a mall. Open Subtitles في المدرسة .. وقد حصل على بندقية من خلال حمل القش
    and he got a job offer in Baton Rouge. Open Subtitles ولقد حصل على عرض عمل في باتون روج
    You built the firm together, but it was mostly you, and he got all the love... while you... you were the disfigured ghoul alone in a dark room. Open Subtitles بنيتم الشركة معاً ولكن انت فعلت اكثر وهو حصل على الحب بينما أنت
    Ryder did the laundry and he got everything mixed up. Open Subtitles فعل رايدر الغسيل و حصل على كل شيء الخلط.
    They should have taken him, but there was a backup car and he got away. Open Subtitles كان ينبغي أن تؤخذ له، ولكن كان هناك سيارة احتياطية وانه تمكن من الهرب.
    He was a dashing airline pilot, and he got hurt and lost sight in his eye and could never fly again. Open Subtitles هو كان طياراً يندفع بقوه وتعرض للأذى وفقد النظر فى عينه ولم يستطع الطيران ثانية
    So, Hunter just had another surgery, and he got a liver, but he was in ICU... Open Subtitles اذا.. هانتر خاض عمليه اخرى؟ وحصل على كبد كبد ،،ولكنه دخل العنايه المركزه
    He had a bad reaction to the medication, and he got psychotic and aggressive. Open Subtitles انه رد فعل سيئ على التداوي ، وحصل على نفسية وعدوانية
    My dad retired from KPG last year, and he got an insane severance package. Open Subtitles لقد تقاعد ابي العام الماضي وحصل على مكافأة عالية
    But he parked in short term and he got a ticket. Open Subtitles ولكنه ركن في منطقة الانتظار السريعة وحصل على تذكرة
    Listen, just because Ronan was desperate and he got tempted doesn't make him less wrong, Nick. Open Subtitles اسمع، لمجرد رونان بائسة وحصل على إغراء لا يجعله أقل خطأ، نيك.
    and he got it for a song, which is the best deal you got today. Open Subtitles وقد حصل عليه بثمن بخيس أيضاً والتي هي أفضل صفقة حصلتي عليها اليوم
    He needed proof that I was family, and he got it. Open Subtitles أراد دليلاً على أنني من العائلة وقد حصل عليه
    and he got to enjoy the pleasure that belonged to him and him alone by sticking a six-inch knife into that fat, little man's kidney. Open Subtitles وقد حصل على تلك المتعة التي كانت تخصه لوحده بغرز السكين في كلية ذلك السمين
    and he got it. Open Subtitles ولقد حصل عليه
    She got two false legs, and he got two false teeth. Open Subtitles حصلت على الساقين الباطلين، وهو حصل على السنّين الصناعيتين.
    Mr. Vachs pled guilty to misdemeanor safety violations and he got probation. Open Subtitles السيد (فاكس) ثبتت ادانته بسبب إنتهاكاته فى شروط السلامة و حصل على الإفراج المشروط
    But Garcia Flynn is still alive, and he got away with an atomic bomb. Open Subtitles لكن غارسيا فلين لا يزال على قيد الحياة، وانه تمكن من الهرب مع قنبلة ذرية.
    He went down to the street and he got beaten up. Open Subtitles لقد نزل إلى الشارع وتعرض للضرب.
    There was a little plastic, miniature kit and he got to bang on that for two years. Open Subtitles كان هناك a قليلاً بلاستيك، عُدّة صغيرة وهو وَصلَ إلى الضربةِ على تلك_BAR_ لسنتانِ.
    She told my dad everything and he got angry at me. Open Subtitles أخـبرت أبي بذلك، وغضب مني بشـدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus