"and he saw" - Traduction Anglais en Arabe

    • ورأى
        
    • و رأى
        
    • وقد رأى
        
    • وهو رأى
        
    • ثم رأى
        
    • فوجد
        
    • وهو لا يرى
        
    The two men then gave up chasing him, and he saw their backs as they ran back towards the dump. UN وحينذاك توقف الرجلان عن مطاردته، ورأى ظهريهما وهما يجريان نحو موقع اﻹلقاء.
    I was browsing through the self-help section, and he saw the book I was holding. Open Subtitles كنت أتصفح قسم التطوير الذاتي ورأى الكتاب الذي كنت أحمله
    You said Mr. Cruz was outside the store, and he saw my client flee the scene? Open Subtitles قلت كان السيد كروز خارج المتجر، ورأى موكلي يفر من مكان الحادث؟
    - I don't know, instinct - the way he flinched when I took my coat off and he saw my uniform. Open Subtitles ‎انا لا اعرف ، مجرد حدس ‎من الطريقة التي نفر بها حين خلعت معطفي و رأى زييّ الرسمي
    Because Toby is pretty astute, and he saw a connection with art imbedded in your psyche, so I hacked some of your private records. Open Subtitles و رأى رابطة مع الفن محشوة في نفسيتك، لهذا قمت بقرصنة بعض سجلاتك الخاصة
    and he saw that the beautiful Queen and perfect Prince and Princess were all alone, and he came valiantly to their rescue. Open Subtitles محاور رائع , يعتمد عليه وقد رأى ان الملكه وأميرتها وأميرها الرائعين كانوا وحدهم , وتقدم لانقاذهم من وحدتهم
    "and he saw this huge, wretched thing before him. Open Subtitles "وهو رأى هذا الضخم , شيء تعس أمامه.
    One of my deputies was there last night, and he saw a girl who fits Ellen May's description get waved over to an 18-wheeler. Open Subtitles أحد نوابي كان هناك وشاهد الفتاة ورأى فتاة توافق المواصفات تركب شاحنةً كبيرة
    Your father came home from the office and he saw what was going on, and he sat you down and he explained to you that the cat was in fact a tiger and that we needed to get it home. Open Subtitles عاد والدكِ من المكتب ورأى ما كان يجري فأجلسكِ، وشرح لكِ أنّ تلكَ كانت كانت بالحقيقة نمرًا، ويتعيّن أن يعود لبيته
    He looked north and he saw industrious Ohio. Open Subtitles قال انه يتطلع الشمال ورأى انه كادح أوهايو.
    He went back after hours to clean the place out, and he saw the passersby, and he gunned them down in cold blood. Open Subtitles وعاد بعد ساعات لتنظيف المكان ورأى المارة وأطلق عليهم النار بدم بارد
    My point is, he opened the safe, and he saw a Tupperware box. Open Subtitles مقصدي هُو أنّه فتح الخزنة، ورأى عُلبة حافظة طعامٍ.
    He says there was a forest and he saw the house, but just briefly, he doesn't remember it. Open Subtitles ‫يقول كان هناك غابة ورأى المنزل ‫ولكن لفترة وجيزة ‫فهو لا يتذكره
    Mom, so you and Sam fell in love while I was in rehab, and he saw a totally different side of you. Open Subtitles أمي، إذا أنت وسام أغرمتما ببعضكما عندما كنت في مركز التأهيل، ورأى جانبا مختلفا تماما لك
    Larry Ellis was waterskiing there last weekend and he saw a light on. Open Subtitles لاري إيليس كان يتزلج هناك الأسبوع الماضي و رأى ضوءاً هناك
    Leanne must have presented as a victim and he saw himself as a rescuer. Open Subtitles لا بد أن تكون لي آن ظهرت كضحية و رأى نفسه كمنقذ
    He said that he was out hunting and he saw what he thought was a boar moving through the brush. Open Subtitles قال أنه كان يصطاد خارج المدينة و رأى ما اعتقد أنه كان خنزيراً برياً يتحرك
    and he saw his face on every lamppost as it sped by and he'd go, "There I am, there I am, there I am." Open Subtitles و رأى وجهه في كل لافتة مررنا بها ويقول ، " ها هو أنا ، ها هو أنا ، ها هو أنا"
    Gary King looked out of the mess that held togther, the smashed bones of his face, and he saw three faces looking down at him from the end of the hospital bed. Open Subtitles جارى كنج محذّرا من فوضى العظام المحطّمة من وجهه وقد رأى ثلاثة وجوه تنظر اليه بإحتقار من نهاية سرير المستشفى
    I saw his eyes, and he saw mine. Open Subtitles لقد رأيت عينيه، وهو رأى عيناي
    And a falling body and he saw the boy run away, right? Open Subtitles وسمع صوت سقوط الجسم ثم رأى الفتى وهو يهرب.أليس كذلك؟
    He followed the great wolf to the house and looked through his Special camera and he saw, that the shoes were on the table. Open Subtitles تبع الذئب الشرير عائدا الى منزلة ونظر من خلال كاميرته الخاصة فوجد زوج الأحذية على الطاولة
    The request had already been made - and rejected - some years before, and he saw no use or need for reiterating it. UN فهذا الطلب تم تقديمه - ورفضه - قبل بضع سنوات، وهو لا يرى أية فائدة من، أو حاجة إلى، تكراره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus