"and he went" - Traduction Anglais en Arabe

    • وذهب
        
    • و ذهب
        
    • وقد ذهب
        
    • فذهب
        
    • وهو ذهب
        
    • وهو ذَهبَ
        
    • ثم ذهب
        
    • وكان يذهب
        
    • و هو ذهب
        
    He thought that he'd left the front door unlocked and he went to check, and that's when it happened. Open Subtitles ظنّ أنه ترك الباب الأمامي مفتوح وذهب لتفقده وكان هذا عندما حدث الأمر
    Edison said something to the Leighton-Asbury boy, and he went for him. Open Subtitles قال اديسون شيئا لصبي لايتون آسبوري، وذهب له.
    My father used an alias and he went and saw him alone. Open Subtitles والدي كان يستخدم اسم مستعار وذهب و رآه بمفرده.
    It must have been an order from the uppers and he went with tears. Open Subtitles فلابد إنه كان أمراً من القيادة و ذهب هو باكياً
    I-I'm sorry, we were just trying to find our way off the trails and he went up ahead. Open Subtitles أنا أسفة, كنا نحاول طريقنا فحسب عبر الأثار وقد ذهب إلى الأمام
    He got in a cab, he said, "Take me home," and he went home. Open Subtitles أوقف تاكسي وقال له : خذني للمنزل . فذهب للمنزل
    I talked to nick about you helping me,and he went ballistic. Open Subtitles تحدثت مع نيك عن مساعدتك لي وهو ذهب غاضبا
    and he went to Venetti's at least once a week. Open Subtitles وهو ذَهبَ إلى Venetti على الأقل مرة كل إسبوع.
    and he went on to explain that they have the status of a collaborator or an informer. Open Subtitles وذهب ليشرح أن لديهم حالة متعاون أو مخبرا.
    Because a buddy of mine went to Tanzania, and he went swimming in a lake. Open Subtitles لأن صديقاً لي ذهب إلى تانزانيا وذهب للسباحة
    and he went all the way around the pool on this perimeter pec wave. Open Subtitles وذهب على طول الحوض.. بحركة التلويح بالزُعنُفة الصدرية. هذا صحيح.
    So I gave him a barley sugar from my pocket and he went away and he stood at a distance, licking this barley sugar. Open Subtitles أعطيته قطعة من السكر وذهب بها واخذ يلعقها
    Osama bin Laden had returned from Afghanistan and he went to see the Saudi Defence Minister and pleaded with him not to let the Americans come. Open Subtitles عاد أسامة بن لادن من أفغانستان وذهب للقاء وزير الدفاع السعودي والتمس منه عدم السماح للأمريكان بالمجيء
    Your client knew that his Serbian suitemates would pay top dollar for heroin, and he went to horrific lengths to meet their needs. Open Subtitles عرف زبونك أن شركاءه الصربيون سيدفون كل دولار بحوزتهم من أجل الهرويين، وذهب مسافة فظيعة
    and he went back and forth and back and forth, and he got shocked again and again and again and again until that fire was out, and then, he was left on the hillside, depleted. Open Subtitles وذهب ورجع مرات عديدة وتم صعقه مرات عدة حتى أحمد ذلك الحريق
    and he went to three different doctors who all said just that. Open Subtitles و ذهب لثلاث أطباء مختلفين قالوا نفس الكلام
    Plus I slept with my tennis partner's wife and he went out and bought a gun. Open Subtitles بالاضافة إلى أنني , نمت مع زوجة شريكي بالتنس و ذهب في أثري ببندقية
    But he was actually alive and he was living in the woods, but then he died and he went to Hell, and then he was frozen, and then he went to outer space... Open Subtitles لكنه كان حياً في الحقيقه و يعيش في الغابات لكنه مات لاحقاً و ذهب للجحيم ثم جمد ثم ذهب للفضاء الخارجي
    Someone threw a brick through the front window of the store and he went down there to get the glass replaced. Open Subtitles أحدهم رمى طابوقة على نافذة المتجر وقد ذهب لإستبدال الزجاج
    They ordered Thai, and he went to pick it up. Open Subtitles طلبوا أكل تايلاندي وقد ذهب لإستلامِه.
    I'd say Jane needed his help with something and he went running to her. Open Subtitles لكنت سأقول أن جاين احتاجت مساعدته في أمر ما فذهب مسرعا اليها
    Then the air raid started and he went off to order everybody about. Open Subtitles ثم الغارة الجوية بدأت وهو ذهب لأمر كل شخص حولها
    Nothing, two hours later, they came back, dropped Ray off and he went to work. Open Subtitles لا شيء، رجعوا بعد ساعتين أنزلَ راي وهو ذَهبَ للعَمَل
    We were hanging out at his safe house the other night, and he went over to his records, and it looked like he took something out. Open Subtitles كنا نتسكع في مخبأه الليلة الماضيه ثم ذهب الى اسطواناته وبدا كأنه اخذ شيئاً منها
    and he went to work. But he lost his job one after the other. Open Subtitles وكان يذهب للعمل.ولكنه كان يفقد الوظيفة تلو الأخرى
    Immediately went upstairs to bed and he went to the living room Open Subtitles صعدت على الفور الى فراشها و هو ذهب الى غرفة المعيشة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus