"and health and education" - Traduction Anglais en Arabe

    • والصحة والتعليم
        
    • وتوفير الصحة والتعليم
        
    However, roughly one third of the urban population in developing countries live in squatter settlements or slums that lack water and sanitation and health and education facilities. UN بيد أن ثلث السكان الحضريين تقريبا في البلدان النامية يعيشون في المستقطنات أو في الأحياء الفقيرة التي تفتقر إلى مرافق المياه والتصحاح والصحة والتعليم.
    D. Linkages between sustainable development and health and education UN دال - الصلات بين التنمية المستدامة والصحة والتعليم
    One of the definitive outcomes of the process will be the clear delineation of the roles of the ministry, the police, and health and education agencies in the appropriate management and prevention of cases of child abuse. UN وستتمثل إحدى النتائج المحددة لهذه العملية في وضع تعريف واضح لدور كل من هذه الوزارة، وأجهزة الشرطة والصحة والتعليم في المعالجة المناسبة لحالات سوء معاملة الأطفال واتقائها.
    Linkages between sustainable development and health and education UN دال - الروابط بين التنمية المستدامة والصحة والتعليم
    These should include shelters for immediate relief and longer-term services, especially family reunification, if appropriate, or placement in family settings, and health and education, in order for them to recover physically, psychologically and emotionally and to reintegrate into society. UN ويجب أن تشمل هذه الخدمات إنشاء مراكز إيواء للإغاثة الفورية وتقديم خدمات لمدة أطول، وخاصةً لم شمل الأسرة، عندما يكون ذلك ملائماً، أو وضع الأطفال في بيئات أسرية، وتوفير الصحة والتعليم لهم بغية تعافيهم بدنياً ونفسياً وعاطفياً وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    This covers the distribution of seeds and tools as well as costs related to emergency work in the areas of water supply and health and education in support of overall reintegration programmes in rural areas. UN وهذا يغطي توزيع البذور واﻷدوات، وكذلك التكاليف المتصلة بأعمال الطوارئ في مجالات إمدادات المياه والصحة والتعليم دعما لبرامج إعادة اﻹدماج الشاملة في المناطق الريفية.
    Following that meeting, a round table was held with the respective institutions to present and negotiate the agenda that had been agreed on by the three groups, on the priority topics of land and housing, and health and education. UN وعقب ذلك الاجتماع، نُظمت مائدة مستديرة مع المؤسسات المعنية لعرض جدول الأعمال والتفاوض حول هذا الجدول الذي اتفقت عليه المجموعات الثلاث، بشأن المواضيع ذات الأولوية الخاصة بالأرض والإسكان والصحة والتعليم.
    As the General Assembly noted in its resolution 53/172, a most important question that needs to be addressed by the international community in the process of globalization is the need to mobilize resources for such goals as poverty reduction, human resources development, and health and education. UN وعلى نحو ما أشارت إليه الجمعية العامة في قرارها ٥٣/١٧٢ فإن أهم مسألة يلزم أن يتصدى لها المجتمع الدولي في عملية العولمة هي ضرورة تعبئة الموارد من أجل أهداف مثل الحد من الفقر، وتنمية الموارد البشرية، والصحة والتعليم.
    Mr. Carrión-Mena (Ecuador) (spoke in Spanish): In June 2009, humankind was still witnessing with perplexity the worst economic crisis since the Great Depression and its devastating consequences on employment, hunger, poverty, trade, foreign direct investment, credit, tourism, remittances and health and education. UN السيد كاريون - مينا (إكوادور) (تكلم بالإسبانية): في حزيران/يونيه 2009، كانت البشرية لا تزال تشهد، وهي في حالة ارتباك، أسوأ أزمة اقتصادية منذ الكساد الكبير وآثارها المدمرة على العمالة والجوع والفقر والتجارة والاستثمار الأجنبي المباشر والائتمان والسياحة والتحويلات المالية والصحة والتعليم.
    Initial responses from country offices indicate that priority programme areas include poverty eradication, gender mainstreamed programmes, legal and policy frameworks, economic empowerment, governance issues, peace-building, violence against women campaigns, and health and education for women and girls. UN وتبين الردود اﻷولية الواردة من المكاتب القطرية أن المجـالات البرنامجيـة ذات اﻷولوية تشمل القضاء على الفقر، والبرامج المتضمنة لمنظور نوع الجنس، واﻷطر القانونية وأطر السياسات، والتمكين الاقتصادي، والقضايا المتعلقة بالحكم، وبناء السلام، وحملات مكافحـة العنف ضد المرأة، وتوفير الصحة والتعليم للمرأة والفتاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus