"and here we have" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهنا لدينا
        
    • والآن لدينا
        
    • ولدينا هنا
        
    And here we have someone who's been voting for almost a half a century. Not relevant. Open Subtitles وهنا لدينا شخص يصوت لما يقرب من نصف قرن هذا لا صلة له بالموضوع
    And here we have the raspberry and chocolate mousse with a kola nut and coco mousse in the center. Open Subtitles وهنا لدينا قشدة التوت والشوكولا مع بذور الكولا وقشدة جوز الهند في المنتصف.
    And here we have the raspberry and chocolate mousse with a kola nut and coco mousse in the center. Open Subtitles وهنا لدينا قشدة التوت والشوكولا مع بذور الكولا وقشدة جوز الهند في المنتصف.
    And here we have our cook who's preparing the ship's very first meal. Open Subtitles وهنا لدينا كوك لدينا الذي يستعد أول وجبة للغاية السفينة و.
    And here we have the banns for a wedding... due to take place on 14th October,'41, Open Subtitles والآن لدينا إعلانُ الزواج .. لزفاف. يُنتظر أَنْ يَتم في الرابع عشرِ لأكتوبر/تشرين الأولِ، 41
    And here we have Kablr Mehra, the youngest member of the Mehra family. Open Subtitles وهنا لدينا الكبير ميهرا، أصغر عضو في عائلة ميهرا.
    And here we have aces, kings, queens and knaves. Open Subtitles وهنا لدينا النجوم ، الملوك والملكات والأولاد
    And here we have one of eastwick's newest and most prominent citizens,mr. Darryl van horne. Open Subtitles وهنا لدينا أحد أحدث وأشهر مواطني ايستويك داريل فان هورن
    And here we have protein. It is actually a part of protein. Open Subtitles وهنا لدينا بروتني ، في الحقيقة بروتين مكمل
    And here we have the dreamers, the artists, the visionaries. Open Subtitles وهنا لدينا الحالمون الفنانون، أصحاب الرؤى
    And here we have a mass of abnormal size. Open Subtitles وهنا , لدينا كُتلة ذات حجم غير طبيعي
    Oh, And here we have Dr. Charlotte King. Open Subtitles اوه وهنا لدينا الدكتورة تشارلوت كينج
    JAMES: And here we have a modern European equivalent. Open Subtitles وهنا لدينا الرديف الأوروبي العصري
    And here we have the emergency room or ER as I like to call it. Open Subtitles وهنا لدينا غرفة الطوارئ ER أو كما أحب أن أسميها.
    And here we have a fully centralized electronic records system. Open Subtitles وهنا لدينا نظام تسجيل إلكتروني بالكامل.
    And here we have the agent division. They work very hard. Open Subtitles وهنا لدينا قسم العمال انهم يعملون بجد
    - And here we have the fabled Man-squatch. Open Subtitles وهنا لدينا الوحش صاحب الفم الكبير
    And here we have an electro-physiology being performed by a senior cardiologist, Dr Holloway, who will insert a micro probe into the patient's artery, then search out the part causing the fibrillation. Open Subtitles وهنا لدينا عِلْم وظائف الأعضاء الالكترونيه انجز من خلال دكتور قلوب كبير، دكنور هولوواى من سَيُدخلُ مجس دقيق إلى شريانِ المريضَ
    And here we have Number Forty-Seven. Open Subtitles والآن لدينا الرقم سبعة واربعون
    And here we have the FBI, having failed to do their job... Open Subtitles والآن لدينا مكتب المباحث الفيدرالية ...بعد أن فشلوا في عملهم
    And here we have a woman in trouble, who needs help. Open Subtitles ولدينا هنا امرأة في ورطة، تحتاج للمُساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus