"and highly migratory fish" - Traduction Anglais en Arabe

    • السمكية الكثيرة الارتحال
        
    • واﻷرصدة السمكية الكثيرة
        
    • السمكية الكثيرة الترحال
        
    • واﻷرصدة السمكية كثيرة الارتحال
        
    • السمكية الشديدة الارتحال
        
    • والكثيرة الارتحال
        
    These issues are being further discussed at the Conference on Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks. UN وتجري مناقشة هذه المسائل أيضا في المؤتمر المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    ON STRADDLING FISH STOCKS and highly migratory fish STOCKS UN باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Assessment of the effectiveness of the Agreement in securing the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks UN تقييم فعالية الاتفاق في كفالة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Chairman of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks UN رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks UN صندوق التبرعات لدعم البلدان النامية المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    PART II: CONSERVATION AND MANAGEMENT OF STRADDLING FISH STOCKS and highly migratory fish STOCKS UN الجزء الثاني: حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    PART III: MECHANISMS FOR INTERNATIONAL COOPERATION CONCERNING STRADDLING FISH STOCKS and highly migratory fish STOCKS UN الجزء الثالث: آليات التعاون الدولي فيما يتعلق بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Through the Agreement, States are obliged to cooperate in the management of straddling and highly migratory fish stocks. UN وبموجب الاتفاق، تلتزم الدول بالتعاون في إدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    On the high seas, UNCLOS requires States to cooperate with each other in the conservation and management of living resources, including in relation to straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. UN وفي أعالي البحار، تلزم الاتفاقية الدول بالتعاون مع بعضها البعض في مجال حفظ الموارد الحية وإدارتها، بما في ذلك التعاون بشأن الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    We also encounter difficulties in monitoring and assessing straddling and highly migratory fish stocks. UN كما أننا نواجه أيضا صعوبات في رصد وتقييم الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    On the other hand, we wish to emphasize, in that context, the entry into force of the 1995 Agreement on Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks. UN من جهة أخرى، نود أن نؤكد، في هذا السياق، على أن الاتفاق المتعلق بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال قد دخل حيز النفاذ.
    We welcome the entry into force of the 1995 Agreement on the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks. UN ونرحب بدخول اتفاق عام 1995 لحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال حيز النفاذ.
    In addition, the Agreement includes an undertaking to assist developing States parties in developing their capacity to conserve and manage straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. UN وعلاوة على ذلك، يشتمل الاتفاق على تعهد بمساعدة الدول الأطراف النامية على تنمية قدراتها المتعلقة بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    Management of Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks UN الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Management of Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks UN الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Management of Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks UN الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    and highly migratory fish STOCKS UN المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    Stocks and highly migratory fish Stocks UN المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    and highly migratory fish Stocks UN المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال
    In that regard, South Africa calls for fairness and equity in the allocation of the share of fisheries resources for straddling and highly migratory fish stocks. UN وفي ذلك الصدد، تطالب جنوب أفريقيا بتوخي العدالة والمساواة في تخصيص نصيب مصائد الأسماك في الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الترحال.
    Fiji, therefore, fully supports the convening of two further sessions next year to enable the Conference to reach agreement on all issues relating to the conservation and management of straddling and highly migratory fish stocks. UN ولذلك تؤيد فيجي تأييدا كاملا عقد دورتين اضافيتين للمؤتمر في العام المقبل لتمكينه من التوصل الى اتفاق بشأن جميع القضايا المتصلة بحفظ اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية كثيرة الارتحال وإدارتها.
    Another example is the United Nations Fish Stocks Agreement on the conservation and management of straddling and highly migratory fish stocks. UN وثمة مثال آخر وهو اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الشديدة الارتحال.
    Therefore, the outcome of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and highly migratory fish Stocks will be crucial in this respect. UN ولذلك فإن نتيجة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق والكثيرة الارتحال ستكون حاسمة في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus