However, the students are introduced to much of the Yukon’s history and geography as well as the culture and history of the First Nations of the Yukon. | UN | غير أن الطلاب يدرسون القسط الوافر من تاريخ وجغرافيا يوكون، وكذلك ثقافة وتاريخ سكان يوكون اﻷصليين. |
The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes. | UN | ويقوم النظام أيضا على اقتراض أن لدى اللجنة فهما واضحا لنطاق وتاريخ برامج اﻷسلحة المحظورة لدى العراق. |
I. Foundations and history of competition policy in Jamaica | UN | أولاً - أُسس وتاريخ سياسة المنافسة في جامايكا |
The 49 images on display illustrated the compelling work and history of the Organization since its founding. | UN | وجسدت 49 صورة عرضت في المعرض الأعمال البارزة التي اضطلعت بها المنظمة وتاريخها منذ نشأتها. |
It was also emphasized that the realities and history of developing countries must be taken into consideration in the design of trade policies and agreements. | UN | وشُدد أيضاً على أنه يجب مراعاة واقع البلدان النامية وتاريخها عند وضع سياسات واتفاقات تجارية. |
The human pain of massacres is not foreign to the life and history of the Bolivian people. | UN | إن الآلام الإنسانية بسبب المجازر ليست بالغريبة على الشعب البوليفي في حاضره وتاريخه. |
It provided a names search, access to topographic maps, and the origin and history of many place and feature names in Québec. | UN | فالموقع يتيح البحث عن الأسماء وإمكانية الاطلاع على الخرائط الطبغرافية وعلى أصل وتاريخ العديد من أسماء الأماكن والمعالم في كيبيك. |
A course on the philosophy of science and history of science, where special emphasis will be put on science in a wider cultural and societal context. | UN | :: تنظيم دورة دراسية بشأن فلسفة العلوم وتاريخ العلوم حيث يتم التأكيد بوجه خاص على العلوم في إطار ثقافي ومجتمعي أوسع. |
And they must do so without impositions, in compliance with, and respect for, the traditions and history of each country. | UN | ولا بد أن تفعل ذلك من دون فرض أعباء، تمشيا مع تقاليد وتاريخ كل بلد واحتراما لها. |
Universities and institutes have departments for the study of the cultures, languages and history of the ethnic groups of Kyrgyzstan. | UN | وتعمل في إطار المؤسسات التعليمية العليا كراسٍ لدراسة الثقافات واللغات وتاريخ إثنيات قيرغيزستان. |
1996-2012 Teacher at the Universidad Mayor de San Andrés, Faculty of Social Sciences, in the fields of research in communication, visual literacy and history of communication | UN | أستاذ في البحوث والاتصال، واللغة التصويرية، وتاريخ الاتصال، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة سان أندريس العليا |
Laws must be adopted which would recognize the rights and history of the Chamorro people and would be designed to counter the effects of their displacement. | UN | ويجب اعتماد قوانين تعترف بحقوق وتاريخ شعب الشامورو وتهدف الى مقاومة آثار تشريده. |
Co-author of an educational film-strip series, a textbook of physical chemistry, as well as articles in physical chemistry and history of science. | UN | اشترك في تأليف مجموعة شرائط صور تعليمية، وكتاب مدرسي عن الكيمياء الطبيعية، فضلا عن مقالات في الكيمياء الطبيعية وتاريخ العلوم. |
I have the honour to forward herewith a short synopsis of the background and history of the current events which have led to the crisis in eastern Zaire. THE SYNOPSIS OF A CRISIS | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه موجزا مختصرا عن خلفية وتاريخ اﻷحداث الراهنة التي أدت إلى نشوء اﻷزمة في شرقي زائير. |
The study also will be directed towards understanding the current state, internal dynamics, interaction and history of this local environmental system. | UN | وستوجﱠه الدراسة أيضا الى فهم الحالة الراهنة، والديناميات الداخلية، والتفاعلات، وتاريخ هذا النظام البيئي المحلي. |
Co-author of an educational film-strip series, a textbook of physical chemistry, as well as articles in physical chemistry and history of science. | UN | شارك في تأليف مجموعة شرائط صور تعليمية، وكتاب مدرسي عن الكيمياء الطبيعية، فضلا عن مقالات في الكيمياء الطبيعية وتاريخ العلوم. |
The site has been evolving since 1998, and includes a name search, access to topographic maps, and the origin and history of many place and feature names in Quebec. | UN | بدأ إنشاء هذا الموقع منذ عام 1998. وهو يتضمن بحثا للأسماء ويتيح إمكانية الاطلاع على خرائط طبوغرافية وعلى أصل العديد من المواقع والكيانات في كيبيك وتاريخها. |
We who have gathered in this forum are all linked by the memory and history of the Holocaust. | UN | ونحن الذين نجتمع في هذا المحفل، تربطنا جميعا ذكرى المحرقة وتاريخها. |
" Pupils of State and private schools are given an opportunity to study the content, nature and history of varies religions. | UN | " يعطى التلامذة في مدارس الدولة والمدارس الخاصة فرصة دراسة مضمون مختلف اﻷديان وطبيعتها وتاريخها. |
Introduction: basis and history of the system of desirable ranges | UN | مقدمة: نظام النطاقات المستصوبة، أساسه وتاريخه |
Come on. 25 pages detailing the customs and history of the three countries who are meeting today. | Open Subtitles | هيا. 25 صفحة تفاصيل العادات و تاريخ الدول الثلاث |
Moreover, their task is not simply to offer these services in the native language: it is also necessary to create the conditions for studying the native language and passing on the understanding of the culture and history of the people. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن مهمة نظام تعليم الأقليات لا تتمثل في توفير هذه الخدمات باللغة الأصلية فحسب: فمن الضروري أيضاً إيجاد الظروف للسكان الأصليين لدراسة لغتهم الأصلية ونقل فهمهم لثقافاتهم وتاريخهم إلى الأجيال التالية. |
We trust that the genius and history of that people will enable them to resolve all difficulties and to achieve their aspirations to liberty, democracy and social justice. | UN | ولنا اليقين أن عبقرية هذا الشعب وإرثه التاريخي سيمكننا من تجاوز كل الصعاب وتحقيق آمال الشعب المصري في الحرية والديمقراطية والعدالة الاجتماعية. |