"and hydrological services" - Traduction Anglais en Arabe

    • والخدمات الهيدرولوجية
        
    • والهيدرولوجيا
        
    • والهيدرولوجية
        
    • والدوائر الهيدرولوجية
        
    • والمائيات
        
    In this context, a reform of the legal instruments and policies regarding meteorological and hydrological services is required. UN وفي هذا السياق، يحتاج الأمر إلى إصلاح الأدوات القانونية والسياسات المتعلقة بخدمات الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية.
    Climate information could be provided by specialized agencies and the national meteorological and hydrological services within the WMO. UN ويمكن أن تتولى تقديم المعلومات المناخية وكالات متخصّصة ودوائر الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية الوطنية في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
    Several major research programmes aimed at improving the meteorological and hydrological services of PAGASA will be pursued. UN ستنفذ عدة برامج رئيسية للبحوث تهدف الى تحسين خدمات اﻷرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية التي تقدمها ادارة باغاسا .
    Strengthening the capacity of meteorological and hydrological services to support implementation of NAPAs; UN `6` تعزيز قدرة مرافق الرصد الجوي والهيدرولوجيا على دعم تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛
    Highlighting the importance of cooperation between national meteorological and hydrological services and international partners, he called for a multidisciplinary approach to engaging sectoral representatives, in particular from national meteorological services, the agriculture sector, research institutions and the media, to enable better use of climate data for development purposes. UN وألقى الضوء على أهمية التعاون بين خدمات الأرصاد الجوية والهيدرولوجيا الوطنية والشركاء الدوليين، فدعا إلى انتهاج نهج متعدد التخصصات لإشراك ممثلي القطاعات، لا سيما من خدمات الأرصاد الجوية الوطنية، وقطاع الزارعة، ومؤسسات البحوث، ووسائط الإعلام، للتمكين من تحسين استخدام بيانات المناخ لأغراض التنمية.
    WMO supports the national meteorological and hydrological services of small island developing States in programme and project planning. UN تقدم المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية الدعم لخدمات اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجية الوطنية الموجودة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وذلك في مجال تخطيط البرامج والمشاريع.
    To this effect it recommended that national meteorological and hydrological services should take steps for the establishment of adequate climatological, meteorological and hydrological databases and to promote risk assessments using those data. UN ولهذا الغرض أوصت بأن تتخذ دوائر اﻷرصاد الجوية والدوائر الهيدرولوجية الوطنية خطوات ﻹنشاء قواعد بيانات كافية متعلقة بعلم المناخ وعلم اﻷرصاد الجوية وعلم الهيدرولوجيا ولتعزيز تقييم المخاطر باستخدام هذه البيانات.
    76. The WMO Technical Cooperation Programme is dedicated to the improvement of the national meteorological and hydrological services (NMHSs) of all member countries. UN ٧٦ - تكرس المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية برنامجها للتعاون التقني لتحسين خدمات اﻷرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية الوطنية في جميع البلدان اﻷعضاء.
    Most of these projects are aimed at promoting sustainable development through the provision of meteorological and hydrological services to agriculture, water resources management and protection of the environment. UN وتستهدف غالبية هذه المشاريع تشجيع التنمية المستدامة عن طريق توفير خدمات اﻷرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية للزراعة وإدارة موارد المياه وحماية البيئة.
    It continues to assist the Committee in the achievement of its objectives and goals by implementing its recommendations and decisions related to the promotion of meteorological and hydrological services in support of sustainable development in the Arab States. UN وهي تواصل مساعدة اللجنة على تحقيق أهدافها وغاياتها عن طريق تنفيذ التوصيات والمقررات المتعلقة بتعزيز خدمات اﻷرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية من أجل دعم التنمية المستدامة في الدول العربية.
    Weather-related hazards are generally well covered worldwide through Member State national meteorological and hydrological services. They are coordinated through the World Meteorological Organization system, and forecast accuracy has improved greatly over recent decades. UN فتجري في المعتاد تغطية المخاطر المتصلة بالطقس بشكل جيد على مستوى العالم عــن طريـــق خدمـــات الأرصـــاد الجويــة والخدمات الهيدرولوجية الوطنية فــي الدول الأعضــاء، وتنسق هذه الخدمات عن طريق نظام منظمة الأرصاد الجوية العالمية وقد تحسَّن مستوى الدقة في التنبؤ كثيراً خلال العقود الأخيرة.
    34. Many national meteorological and hydrological services of WMO member countries have expressed interest in better managing the urban environment. UN 34 - وقد أعرب العديد من الخدمات الوطنية العاملة في مجال الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية التابعة لدول أعضاء في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية عن اهتمامها بتحسين إدارة البيئة في المناطق الحضرية.
    113. The World Meteorological Organization (WMO) has continued to provide assistance in the planning, management and improvement of the national meteorological and hydrological services of all member countries. UN 113 - واصلت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية توفير المساعدة في تخطيط الخدمات الوطنية في مجال الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية وإدارتها وتحسينها لجميع البلدان الأعضاء.
    3.2 Dissemination of products and relations with the National Meteorological and hydrological services (NMHSs) UN ٣-٢ نشر النواتج والعلاقات مع الدوائر الوطنية لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا
    That Outlook and subsequent bulletins were distributed to national meteorological and hydrological services and members of the Task Force. UN وتم توزيع هذه النشرة والنشرات التالية على الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا وأعضاء فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحد من الكوارث.
    123. Technical assistance projects funded through UNDP for the development of the national meteorological and hydrological services continue to be in Algeria, Oman, Qatar, Saudi Arabia, and Yemen. UN ٢٢١ - واستمر تنفيذ مشاريع المساعدة التقنية الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة لتطوير الخدمات الوطنية في مجال اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا في الجزائر وعمان وقطر والمملكة العربية السعودية واليمن.
    In addition to sectoral risk assessments, systematic research needs to be carried out in the area of integrated risk assessment involving national meteorological and hydrological services and relevant sectoral experts and practitioners. UN 18- وبالإضافة إلى عمليات تقييم المخاطر في القطاعات، تدعو الحاجة إلى إجراء بحث شامل في مجال التقييم المتكامل للمخاطر بمشاركة المرافق الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا والخبراء والممارسين القطاعيين المعنيين.
    Supported by the Global Facility for Disaster Reduction and Recovery, WMO is strengthening the capacities of national meteorological and hydrological services in South-Eastern Europe, sub-Saharan Africa and West Africa, including facilitating their participation in national risk reduction coordination mechanisms. UN وتقوم المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، بدعم من المرفق العالمي للحد من الكوارث والتعافي منها، بتقوية قدرات الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجية في مناطق جنوب شرق أوروبا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وغرب أفريقيا، ويشمل ذلك تسهيل مشاركتها في آليات التنسيق الوطنية للحد من الأخطار.
    96. WMO has also been actively supporting the African countries in developing the capacities of the national meteorological and hydrological services to provide information and advisory services to the users, especially during the rainy seasons. UN ٩٦ - وتقدم أيضا المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية الدعم بصورة فعالة للبلدان اﻷفريقية عن طريق تطوير قدرات المرافق الوطنية لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجية لتوفير الخدمات اﻹعلامية والاستشارية للمستعملين، خاصة خلال المواسم المطيرة.
    126. WMO supports the national meteorological and hydrological services of small island developing States in programme and project planning. UN ١٢٦ - تقدم المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية الدعم لخدمات الارصاد الجوية والهيدرولوجية الوطنية الموجودة في الدول الجزرية الصغيرة النامية وذلك في مجال تخطيط البرامج والمشاريع.
    WMO will initiate projects for the development of " hazard programmes " , through which national meteorological and hydrological services would provide in situ and satellite-based hazard information. UN 40- وسوف تطلق المنظمة العالمية للأرصاد الجوية مشاريع تهدف إلى وضع " برامج المخاطر " التي تستطيع دوائر الأرصاد الجوية والدوائر الهيدرولوجية الوطنية أن توفر من خلالها معلومات ساتلية موقعية عن المخاطر.
    In this respect, it will be noted that guidelines have been prepared and distributed to member States on the follow-up to the Conference, with emphasis on the roles of the national meteorological and hydrological services in developing national Agenda 21s and relevant plans for follow-up activities. UN ومن الجديد بالذكر في هذا الصدد أنه جرى إعداد مبادئ توجيهية وتوزيعها على الدول اﻷعضاء تتناول متابعة المؤتمر مع التركيز على أدوار الدوائر الوطنية لخدمات اﻷرصاد الجوية والمائيات في وضع جداول أعمال وطنية للقرن ٢١ وما يتصل بها من الخطط ﻷنشطة المتابعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus