"and hydrology" - Traduction Anglais en Arabe

    • والهيدرولوجيا
        
    • وعلم المياه
        
    • وبرنامج المائيات
        
    The seminar focused on three main topics: agriculture, mining and hydrology in mountain areas. UN وركّزت الحلقة الدراسية على ثلاثة مواضيع رئيسية: الزراعة والتعدين والهيدرولوجيا في المناطق الجبلية.
    The model was presented by the developers from the Caribbean Institute for Meteorology and hydrology in Barbados. UN وقام بعرض النموذج مطورو النموذج من المعهد الكاريبي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا في بربادوس.
    For example, although all agencies have capacity-building programmes, such programmes address different fields, such as health, agriculture and hydrology. UN فعلى الرغم، مثلا، من أن لدى جميع الوكالات برامج لبناء القدرات، فهذه البرامج تتناول مجالات مختلفة كالصحة والزراعة والهيدرولوجيا.
    Provision of assistance to the Barbados-based Caribbean Meteorological Organization, which is the regional institution for work in the fields of meteorology and hydrology. UN تقديم المساعدة إلى المنظمة الكاريبيــة لﻷرصاد الجوية، وهي المؤسسة اﻹقليمية المختصــة بالعمــل فــي ميـداني اﻷرصاد الجوية وعلم المياه.
    FAO is also assisting the Caribbean Institute for Meteorology and hydrology in enhancing the Caribbean drought and precipitation monitoring network. UN كما تساعد منظمة الأغذية والزراعة المعهد الكاريبي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا في تعزيز الشبكة الكاريبية لرصد حالات الجفاف وسقوط الأمطار.
    As a member of the Board of Governors of IAEA, Colombia had always maintained that technical cooperation in the peaceful uses of nuclear energy, including in the areas of nuclear medicine, radiation therapy, agriculture and hydrology, was one of the best ways of discouraging nuclear proliferation. UN وكولومبيا، بوصفها عضوا في مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ترى دائما أن من أفضل طرق عدم تشجيع الانتشار النووي التعاون التقني في استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية، بما في ذلك التعاون في مجالات الطب النووي، والعلاج بالإشعاع، والزراعة، والهيدرولوجيا.
    Several projects have been implemented through an enhanced international and regional cooperation, for example with the Caribbean Community Climate Change Center and the Caribbean Institute of Meteorology and hydrology. UN ونفِّذت عدة مشاريع في إطار من التعاون الدولي والإقليمي الوثيق، مثلاً مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ والمعهد الكاريبي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا.
    The World Meteorological Organization (WMO) organized the second Conference on Women in Meteorology and hydrology in March 2003. UN ونظمت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية ثاني مؤتمر لها يعنى بالمرأة في الأرصاد الجوية والهيدرولوجيا في آذار/مارس 2003.
    34. The fellowships granted by WMO are for studies or training in meteorology and hydrology at universities or training institutes in countries where facilities are available. UN 34- وتمنح منظمة الأرصاد العالمية الزمالات من أجل الدراسات أو التدريب في مجال الأرصاد الجوية والهيدرولوجيا بالجامعات أو معاهد التدريب في البلدان التي تتوافر فيها هذه التسهيلات.
    26. A regional centre opened in September 2007 in Mashhad, Islamic Republic of Iran, as a specialized agency of the Economic Cooperation Organization, with the objective to promote cooperation between member States for effective risk management, especially in the fields of meteorology, climatology and hydrology. UN 26 - وافتُتح مركز إقليمي في أيلول/سبتمبر 2007 في مدينة مشهد بجمهورية إيران الإسلامية، كوكالة متخصصة تابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي، وذلك بهدف تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء من أجل إدارة الأخطار بشكل فعال، وبخاصة في ميادين الأرصاد الجوية والعلوم المناخية والهيدرولوجيا.
    As a specialized agency of the United Nations system, it was responsible for international coordination in the fields of meteorology and hydrology to help predict, mitigate and prevent the negative impact which severe climate and weather-related events could have on development efforts. UN وبصفتها وكالة متخصصة من وكالات منظومة اﻷمم المتحدة فهي مسؤولة عن التنسيق الدولي في ميادين اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا للمساعدة في التنبؤ بما يمكن أن يكون للظواهر المتعلقة بقسوة المناخ والطقس من آثار سلبية على جهود التنمية، ثم التخفيف من هذه اﻵثار ودرئها.
    Fellowships were awarded in the fields of meteorology and hydrology to a number of trainees in OIC members and financed through WMO-VCP and the regular budget, in particular in Palestine. UN وتقدم الزمالات الدراسية في ميداني اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا إلى عدد من المتدربين في البلدان أعضاء منظمة المؤتمر اﻹسلامي، وخاصة في فلسطين، وذلك بتمويل عن طريق برنامج التعاون الطوعي التابع للمنظمة والميزانية العادية للمنظمة.
    C. Meteorology and hydrology 215-249 42 UN جيم - اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا
    Meteorology and hydrology UN اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا
    C. Meteorology and hydrology UN جيم - اﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا
    Member countries encouraged WMO to provide the benefit of its specialist knowledge, information and operational structures related to meteorology and hydrology in support of United Nations humanitarian and relief efforts before, during and after natural disasters and other forms of crisis. UN وشجعت الدول اﻷعضاء المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية على توفير الفائدة من معرفتها المتخصصة، والمعلومات والهياكل التنفيذية المتعلقة باﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا دعما لجهود اﻷمم المتحدة اﻹنسانية والغوثية قبل وقوع الكوارث الطبيعية وسائر أشكال اﻷزمات وفي أثنائها وبعدها.
    - Let geology and hydrology know... Open Subtitles -أعلموا الرفاق بأقسام الجيولوجيا والهيدرولوجيا ...
    Some 195 fellows from various African countries undertook training in 1997 in several specialized fields of meteorology and hydrology with WMO assistance. UN وتلقى نحو ١٩٥ من الحائزين للمنح الدراسية من مختلف البلدان اﻷفريقية التدريب في عام ١٩٩٧ في مجالات متخصصة عديدة لﻷرصاد الجوية وعلم المياه بمساعدة مقدمة من المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    During both flights a near real time analysis was carried out over glaciers to determine the accumulation and ablation areas and estimate glacier mass balance, important parameters for climate research and hydrology. UN وأثناء الرحلتين أجريت دراسة تحليلية في الزمن الحقيقي اﻷدنى على المجالد لتحديد مناطق التراكم والتذرية ، وتقدير توازن الكتل الجليدية ، مما يعد من المعالم القياسية المهمة ﻷبحاث المناخ وعلم المياه .
    For instance, within the information management working group, the water and sanitation database and software of the WHO/UNICEF Joint Monitoring Programme were reviewed with regard to potential applications in agriculture, rural development and hydrology. UN وعلى سبيل المثال تم، في إطار الفريق العامل لادارة المعلومات، استعراض قاعدة بيانات وبرامجيات المياه والمرافق الصحية لبرنامج الرصد المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف فيما يتعلق بالتطبيقات الممكنة في الزراعة والتنمية الريفية وعلم المياه.
    Tropical cyclone and hydrology programmes: WMO has five tropical cyclone regional bodies, whose membership includes a large number of small island developing States. UN برنامج اﻷعاصير المدارية وبرنامج المائيات: لدى المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية خمس هيئات إقليمية لﻷعاصيــر المدارية تضم عضويتها عددا كبيرا من الدول الجزريــــة الصغيرة النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus