"and i'm just" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنا فقط
        
    • وأنا مجرد
        
    • وانا فقط
        
    • و أنا فقط
        
    • وأنا مُجَرَّد
        
    • وأَنا فَقَطْ
        
    • و أنا مجرد
        
    • وانا مجرد
        
    • و انا أقوم
        
    • وانا لست الا
        
    • وسوف اكون
        
    It's easier and I'm just not that kind of person. Open Subtitles هكذا أسهل وأنا فقط لست بذلك النوع من الأشخاص
    So we can just take, pure titanium white, and I'm just gonna use the knife. Open Subtitles روس: حتى نتمكن من اتخاذ فقط، التيتانيوم النقي الأبيض، وأنا فقط ستعمل استخدام سكين.
    and I'm just trying to make you happy because you're so damn sensitive about me not liking your birthday presents. Open Subtitles وأنا فقط أحاول جعلكِ سعيدة لأنك حساسة للغاية بشأن عدم إعجابي بهدايا عيد الميلاد التي تقدمينها.
    and I'm just gonna, like, land on Sixth Avenue. Open Subtitles وأنا مجرد ستعمل، مثل، أرض في شارع السادسة.
    She doesn't even know who the father of the baby is, and I'm just trying to hook up with her sister. Open Subtitles وهي لا تعلم حتى من هو والد هذا الطفل وانا فقط أحاول أن أوقع أختها في شباكي
    Look, we've always done everything together, and I'm just worried that we're gonna drift apart. Open Subtitles انظر .. لقد فعلنا كل شيئ معاً دائماً و أنا فقط قلق أننا سوف ننحرف بعيداً
    Look, you put it out there, and I'm just showing my appreciation. Open Subtitles انظر،لقد وَضعتَه هناك، وأنا مُجَرَّد ابدى تقديري.
    and I'm just trying to make sure that there's some aqua life left for when they do! Open Subtitles وأَنا فَقَطْ أُحاولُ التَأْكد بأنّ هناك بَعْض الحياةِ المائيةِ متبقيه عندما يتأرثون الأرض
    and I'm just so mad at myself for not figuring it out. Open Subtitles وأنا فقط حتى جنون في نفسي لعدم الاعتقاد بها.
    and I'm just saying, innocent until proven guilty, right? Open Subtitles وأنا فقط أقول، بريء حتى تثبت إدانته ، أليس كذلك؟
    But maybe that's just because I know something happened to me, and I'm just paying more attention to everything. Open Subtitles ولكن ربما كان ذلك لأنني فقط أعرف أن شيئاً قد وقع لي، وأنا فقط أعير إنتباهاً أكثر من ذي قبل لما حولي.
    and I'm just not sure how to handle it, what with Rupert and all. Open Subtitles , وأنا فقط لست متأكدا كيف أتعامل مع الأمر
    I ran into him in town, and I'm just gonna go hang out for a bit. Open Subtitles لقد قابلته في المدينة وأنا فقط ذاهبةٌ لقضاء بعض الوقت
    and I'm just pissed that I didn't get that before. Open Subtitles وأنا فقط مستاء أنني لم أفهم ذلك من قبل.
    and I'm just some bum just living in your crib, just nothing. Open Subtitles وأنا مجرد شخص مشرد يعيش في بيتك لا أعني لك شيئاً
    and I'm just desperately trying to figure out what is best for everyone here, okay? Open Subtitles وأنا مجرد ماسة محاولة لمعرفة ما هو أفضل للجميع هنا، حسنا؟
    and I'm just a troll with an inordinate amount of ear hair. Open Subtitles وأنا مجرد وحش يمتلك كمية كبيرة من الشعر في أذنه
    It's-- it's like 2:15, and I'm just calling to see where you are and how you're feeling and, um, if you're-- oh. Open Subtitles انها حوالي الثانية والربع وانا فقط اتصل بك كي اعرف اين انتِ وكيف حالك وانكنتِ..
    You think you can just show up with some bullshit excuse and I'm just gonna let you walk back in my life? Open Subtitles اتظن ان يمكنك الظهور مع بعض الاعذار الهرائية وانا فقط سادعك تعود لحياتى؟
    Oh, Elodie got engaged, and I'm just so happy for her that I've decided to throw a bachelorette party. Open Subtitles إليودي قد خُطِبَت و أنا فقط سعيدة من أجلها لذا قررت أن هتم بحلفة العزوبية
    You're beautiful, and I'm just kind of a mess. Open Subtitles كنت جميلة و أنا فقط نوع من الفوضى
    It happened and I'm just going to have to deal with it. Open Subtitles حَدثَ وأنا مُجَرَّد يَجِبُ أَنْ يَتعاملَ معه.
    and I'm just telling you, I can only hold her off for so long. Open Subtitles وأَنا فَقَطْ أُخبرُك، أنا يُمْكِنُ أَنْ يَحْملُها فقط مِنْ لمدّة طويلة.
    and I'm just a small-town girl looking for my prince. Open Subtitles و أنا مجرد فتاة من بلدة صغيرة أبحث عن أميري
    You're the center of the solar system and I'm just a dead hunk of crap rock! Open Subtitles انت مركز النظام الشمسي وانا مجرد قطعة كبيرة من الصخور
    Yeah, and I'm just confirming what she said, sir. Open Subtitles و انا أقوم بالتأكد من أقوالها يا سيد
    My bachelor days are done, and I'm just a love-struck loser with nothing but a lifetime of this to look forward to. Open Subtitles ايام عزوبيتي قد ولت وانا لست الا فاشلا مصابا بضربة حب بلاشيء الا قضاء حياتي كلها متطلعا لهذه العلاقة
    I'm gonna marry Scott the soup mogul, and I'm just gonna be Mrs. Madame Tinsley for the rest of my life. Open Subtitles انا سوف اتزوج سكوت المدير اللطيف وسوف اكون السيدة زوجة تنسلي لبقية حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus