"and i'm trying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنا أحاول
        
    • وأحاول أن
        
    • وانا احاول
        
    • و أنا أحاول
        
    • و أحاول
        
    • وأُحاولُ
        
    • و أنا احاول
        
    • و احاول ان
        
    • و انا احاول
        
    • وانا أحاول
        
    • وأنا في محاولة
        
    • وأنا أريد
        
    Marco's taking me to lunch, and I'm trying to look young. Open Subtitles ماركو أخذ مني لتناول الغداء، وأنا أحاول أن تبدو شابة.
    and I'm trying to do my job right now. Open Subtitles وأنا أحاول أن أقوم بعملي في الوقت الحالي.
    Most times, when I'm in an uncomfortable situation, my knee-jerk reaction is just to apologize, and I'm trying to do something different. Open Subtitles معظم الاوقات عندما اكون في مواقف محرجة حركة ركبتي الا إرادية تدل على أسفي وأنا أحاول أن أقوم بشيء مختلف
    I'm having trouble focusing, and I'm trying to stay positive. Open Subtitles ..إنه أواجه صعوبة في التركيز وأحاول أن أظل متفائلة
    I'm trying to secure all this publicity for the play, and I'm trying to be taken seriously for the first time Open Subtitles ،وأنا أنتج المسرحية وأمثّل في المسرحية وأحاول توفير الدعاية للمسرحية وأحاول أن أؤخذ على محمل الجد لأوّل مرّة
    See, I'm your lawyer, and I'm trying to save you from an indictment. Open Subtitles انا محاميتكِ وانا احاول ان احميكِ من الاتهامات
    and I'm trying to get the back garden renovated. Open Subtitles و أنا أحاول جعلهم يقومون بإصلاح الحديقة الخلفية
    I'm freaking out and I'm trying to focus on work, so that I don't fall apart. Open Subtitles أنا فزعة و أحاول التركيز على العمل، لكي لا أنهار
    and I'm trying to stop that kind of atrocity from happening. Open Subtitles وأنا أحاول منع هذا النوع من الأعمال الوحشية من الحدوث
    - An opportunity has presented itself. - and I'm trying to take advantage of it. Open Subtitles ـ هناك فرصة سانحة أمامنا ـ وأنا أحاول الاستفادة من ذلك
    I got that thing as a gift, and I'm trying to find some use for it. Open Subtitles مونتي: حصلت على هذا الشيء كهدية، وأنا أحاول العثور على بعض الاستخدام لذلك
    and I'm trying to ride it out, but the seat belt sign is on, and I have to pee like a race course. Open Subtitles وأنا أحاول أن أنجو منها لكن إشارة حزام الأمان مفعلة ويجب أن أتبوّل كحصان سباق
    You said your wife needed help, and I'm trying to help her. Open Subtitles قُلت بأن زوجتُك تحتاج للمُساعدة، وأنا أحاول مُساعدتُها.
    and I'm trying to help them, but they're dying in my hands. Open Subtitles وأنا أحاول مساعدتهم ولكنهم يموتون علي يداي
    and I'm trying to be grateful for those two seconds, but I can't. Open Subtitles وأحاول أن أكون ممتنة لتلك الثانيتين ولكنني لا استطيع.
    I run our show's website, and I'm trying to get my EP interested in this story. Open Subtitles أشرف على موقع الإنترنت الخاص ببرنامجنا وأحاول أن أثير إهتمام المُنتِجة بهذه القصة.
    It's just she's missing, and I'm trying to find her, and I'm trying to figure out who she was. Open Subtitles فقط لانها مفقوده وأنا أحاول أن أعثر عليها وأحاول أن أكتشف كيف كانت
    Well, I don't know if you've noticed, but you're looking like a liar right now, and I'm trying to keep you from looking like a fool. Open Subtitles حسنا, لا ادري ان كنت لاحظت ولكن ان تبدو ككاذب الآن وانا احاول من الحفاظ عليك حتى لا تبدو كأحمق
    and I'm trying to work with you and all you're trying to do is run over me. Open Subtitles وانا احاول العمل معك وكل ماتحاولين القيام به هو تشغليني اكثر
    I actually can't get him out of my head, and I'm trying to figure out whether or not I should tell him. Open Subtitles أنا حقيقة لا أستطيع إخراجه من رأسي و أنا أحاول أن أعرف . إذا كان علي إخباره بذلك أو لا
    I'm dating her a little bit, but I'm over it, and I'm trying to avoid her. Open Subtitles انا كنت أخرج معها. واعدتها لفترة قصيرة, لكني تخطيتها و أحاول ان اتجنبها.
    You know, if I got shot and I'm trying to get away, Open Subtitles تَعْرفُ، إذا أصبحتُ مضروباً وأُحاولُ إفْلات،
    I made the call. and I'm trying to fix it. Open Subtitles أنا من اتخذ القرار و أنا احاول اصلاح الأمر
    I just lost my job working at this newspaper, and I'm trying to land this gig at this magazine. Open Subtitles لقد فقد عملي للتو من تلك الجريدة و احاول ان استقر في هذه المجلة
    Mom picked them out, and I'm trying to keep her happy because I invited Dad to the wedding. Open Subtitles أميمن اختارتهم فهي متقلبة المزاج و انا احاول أن ابقيها سعيدة لانني دعوت والدي الى الزفاف
    and I'm trying to keep you from going in after him, or it's three people drowning. Open Subtitles وهو يلوح لنا , وانا أحاول منعك من السعي خلفه نحن فقط ثلاث أشخاص نغرق
    Anyway, it was thrilling because I'm in Antarctica, and I'm trying to break a Guinness record. Open Subtitles على أي حال، إنه لمن المثير أنني في القارة القطبية الجنوبية، وأنا في محاولة لكسر سجل "غينيس".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus