"and i don't know why" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنا لا أعرف لماذا
        
    • ولا أعرف لماذا
        
    • ولا أعلم لماذا
        
    • و لا أعرف السبب
        
    • و لا أعرف لماذا
        
    • وأنا لا أَعْرفُ لِماذا
        
    • ولا أعرف السبب
        
    • ولا أعلم السبب
        
    • ولا اعلم لماذا
        
    • ولا أدري لماذا
        
    • ولا أعرف لما
        
    • وأنا لا أعلم لماذا
        
    • و لا أعلم السبب
        
    • وأجهل السبب
        
    • وانا لا اعلم لماذا
        
    A data wipe is serious And I don't know why they did it. Open Subtitles مسح البيانات أمر خطير وأنا لا أعرف لماذا فعلوا ذلك
    And I don't know why you guys want to go to the airport anyway. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا يا رفاق تريد أن تذهب إلى المطار على أي حال.
    Look, I don't know what happened tonight, And I don't know why. Open Subtitles انظر , أنا لا أعرف ماذا حدث الليله ولا أعرف لماذا
    It's good news, And I don't know why you wouldn't want to share that with me? Open Subtitles إنها أخبار جيدة، ولا أعلم لماذا لا ترغبين في مشاركتها معي؟
    I don't know how And I don't know why but he can do everything else a spider can including self-heal. Open Subtitles أنا لا أعرف كَيف و لا أعرف السبب. و لكن لديه المقدرة على فِعل كُل شيء. من ضمنها الشفاء الذاتي.
    A few months ago you went to a support group meeting, And I don't know why. Open Subtitles منذ عدة شهور أنت ذهبت لاجتماع مجموعة دعم و لا أعرف لماذا
    It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, but it was Cardinal Roark who was behind it, And I don't know why. Open Subtitles يدعى كيفين ، الولد من المزرعة هو الذي قتل غولدي لَكنَّ الكاردينالَ رورك هو الذي خلفه وأنا لا أَعْرفُ لِماذا
    They're working very hard to put us together, And I don't know why. Open Subtitles يعملان بشدة لجمعنا سويًا، ولا أعرف السبب.
    They all want me on their committees And I don't know why. Open Subtitles جميعهم يريدوني ضمن لجانهم ولا أعلم السبب
    My father did and made it look like it came from me, And I don't know why he did it. Open Subtitles فعلها والدي وجعلها تبدو وكأنها جاءت من عندي وأنا لا أعرف لماذا فعل ذلك
    And I don't know why you did what you did, but it doesn't even matter anymore. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا فعلت ما فعلت، ولكن لا يهم حتى الآن.
    DANIELLE: We had it for our last interview And I don't know why we don't have it now. Open Subtitles حصلنا عليه لدينا آخر مقابلة وأنا لا أعرف لماذا ليس لدينا الآن.
    And I don't know why we think it'll be different somewhere else... unless we learn what we're supposed to while we're here. Open Subtitles ولا أعرف لماذا نعتقد أن الأمر مختلف في مكان آخر إلا إذا تعلمنا ما يفترض بنا تعلمه ونحن هنا
    My entire life has fallen apart since then And I don't know why. Open Subtitles حياتى كلها تتحط منذ ذلك اليوم ولا أعرف لماذا
    Brittany, you lack a basic understanding of even the simplest arithmetic, And I don't know why you couldn't have used a number-two pencil, like we asked. Open Subtitles حتى لأبسط العمليات الحسابية، ولا أعرف لماذا لم تستطيعي إستخدام قلم الرصاص رقم 2 كما طلبنا منك.
    It just feels like I'm being sent off, And I don't know why. Open Subtitles أشعر أنني يجري التخلص مني ولا أعلم لماذا
    But clearly, you're upset,And I don't know why. Open Subtitles لكن، من الواضح أنك منزعج و لا أعرف السبب
    It's like I feel like I lost her somehow, And I don't know why. Open Subtitles أشعرأننيخسرتهابطريقةما, و لا أعرف لماذا.
    And I don't know why he took my photograph on the balcony, either. Open Subtitles وأنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخذَ صورتي على الشرفةِ، أمّا.
    Over the clothes, above the waist, And I don't know why, but you have to wear a condom. Open Subtitles فوق الملابس, وفوق الخصر, ولا أعرف السبب, لكن يجب أن ترتدي واقي
    Before my sister killed herself... ..she made me promise her something, And I don't know why, but I owe it to her. Open Subtitles ... قبل أن تقتل أختي نفسها جعلتني أعدها بشيء ما ولا أعلم السبب ولكني مدين لها بذلك
    I take full responsibility, and I may be suffering from short-term memory loss And I don't know why, so can you please just cut me some slack? Open Subtitles انا اتحمل المسؤولية كاملة وربما اعاني من فقدان للذاكرة قصير المدة ولا اعلم لماذا,
    I keep getting bladder infections, And I don't know why. Open Subtitles أنا أحصل على عدوى المثانة ولا أدري لماذا
    And I don't know those people, And I don't know why they gave. Open Subtitles ولا أعرف أولئك الناس ولا أعرف لما تبرّعوا
    And I don't know why either. She's always on time. Open Subtitles وأنا لا أعلم لماذا أيضاً إنها دائماً تصل فى ميعادها
    I keep pushing him away, And I don't know why. Open Subtitles أواصل إبعاده عنّي، و لا أعلم السبب
    I do things to make you happy, And I don't know why. Open Subtitles أنجز أعمالًا لإسعادك، وأجهل السبب.
    And I don't know why she's back, but it's safe to say it has something to do with him. Open Subtitles وانا لا اعلم لماذا عادت ؟ ولكن اعتقد ان الموضوع له علاقة به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus