"and if i don't" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذا لم
        
    • وإذا كنت لا
        
    • وإن لم أفعل
        
    • و إذا لم
        
    • واذا لم
        
    • و إن لم أفعل
        
    • وإذا أنا لا
        
    • وإذا رفضت
        
    • وإن لم أكن
        
    • و اذا لم
        
    • ولو لم
        
    • وان لم افعل
        
    • و ان لم
        
    • ماذا لو لم أفعل
        
    • و ماذا اذا لم
        
    And if I don't get more than 200 milligrams of coffee, Open Subtitles وإذا لم أحصل على أكثر من 200 ملليغرام من القهوة
    You took something from me, And if I don't get it back. Open Subtitles ماركو: لقد اخذت شيئا مني وإذا لم أحصل عليه مرة أخرى
    And if I don't do exactly as Alison says, Open Subtitles وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون،
    The money's good. And if I don't do it, somebody else will. Open Subtitles المال لا بأس به، وإن لم أفعل هذا سيفعلها شخصُ آخر.
    Graydal's got a plan, And if I don't get back in time to help them find a beast, then I am... Open Subtitles جاريدال تملك خطة و إذا لم أرجع فى الوقت المحدد لأساعدهم فى القبض على الوحش , إذا أنا... ..
    I get 36 Marks a month, And if I don't get it right now... then I'm going home. Open Subtitles أنا احصل على 36 مارك فى الشهر واذا لم أحصل عليهم الان سوف أذهب الى البيت
    And if I don't give in, they kill you, start on me, then the rest of the world leaders, sending the world into chaos without end. Open Subtitles و إن لم أفعل سيقتلونك ثم يقتلونى ثم يقتلوا بقية قادة العالم و سيضعوا العالم بفوضى بلا نهاية
    You're cutting into my beauty sleep, little girl, And if I don't get my 8 hours, I'm a real killer. Open Subtitles أنت تقطعين عليّ نومي الجميل، أيّتها الفتاة الصغيرة. وإذا لم أحصل على ساعاتي الثمانية كاملة، أصبح قاتلة حقيقية.
    And if I don't give Roarke the White House, he will kill to get it. Open Subtitles وإذا لم أعطيه البيت الأبيض سوف يقتل للحصول عليه
    And if I don't, blow up the oilfields before they fall into enemy hands. Open Subtitles وإذا لم أعد، فجّري حقول النفط قبلما تقع في أيادي الأعداء
    I was forced to steal it to pay off my debt, And if I don't hand it over, Open Subtitles لقد أُجبرت على السرقة لدفع ديني وإذا لم أقم بتسليمه
    And if I don't tell her, he's gonna be in there for two more years. Open Subtitles وإذا لم أخبرها أنه سيكون هناك لسنتين أخريين
    And if I don't finish him, we're all dead. Open Subtitles وإذا لم أتخلص منه ، فإننا سنقتل جميعاً
    And if I don't do exactly as Alison says, Open Subtitles وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون،
    And if I don't get your son back, you don't pay. Open Subtitles وإذا كنت لا تحصل على ابنك مرة أخرى، وكنت لا تدفع.
    And if I don't come back and play, you're gonna contain me? Open Subtitles وإذا كنت لا أعود واللعب، كنت احتواء لي ستعمل؟
    You've turned that upside down. You've broken the rules. And if I don't do anything, I invite anarchy. Open Subtitles لقد قلبتِ الأمر تمامًا، لقد خرجتِ على القانون وإن لم أفعل شيئًا، فكأنني أدع للفوضوية
    Like I have to do something And if I don't, I'll explode. Open Subtitles مثلأنهيجبأنأفعل شئما ... وإن لم أفعل ، سوف يتم تدميري ...
    (Breathing heavily) And if I don't get some relief tonight, things are gonna get very ugly at La Casa Diamond. Open Subtitles و إذا لم أحصل . على بعض الراحة الليلة بعض الأشياء سوف تصبح بشعة للغاية . في بيت دايموند
    And if I don't see my lawyer in an hour, you better be able to prove that you've made every effort to contact him and couldn't. Open Subtitles واذا لم أرى محاميّ في خلال ساعة من الافضل لك ان تملكي دليل انك فعلتي كل شيء ممكن للاتصال به و فشلت
    And if I don't, Pops, what are you gonna do about it? Open Subtitles و إن لم أفعل يا أبي ماذا أنت فاعل حيال الأمر ؟
    And if I don't follow my instincts and I let you take my baby-- Open Subtitles وإذا أنا لا أتبع غريزتي وأترككِ تأخذين طفلي
    And if I don't? Open Subtitles وإذا رفضت ؟
    And if I don't work on Sunday, then I have to hire some extra hands. Open Subtitles وإن لم أكن أعمل يوم الأحد لاستأجرت عمال إضافيون
    And if I don't give it to you, then what do you do with the dictaphone? Open Subtitles و اذا لم ألبيه لك ماذا ستفعل بهذا التسجيل
    And if I don't find a husband who'll pay your bride price and mine, you'll never get to go be with your beloved nuns. Open Subtitles ولو لم أعثر على زوج من يمكنه دفع ثمنك،،وثمني لن تكوني مع راهباتكِ الظرفين
    I let them roll their overages into the next order And if I don't, they'll go elsewhere. Open Subtitles لذا اترك القروض التي فوق المعدل الى الطلب القادم وان لم افعل ذلك سيذهبون لمكان اخر.
    So if I snap, it's offensive, And if I don't snap, it's offensive for the exact same reason? Open Subtitles اذن ان قلتها بصوت عال ذلك مهين و ان لم أقلها بصوت عال فذلك مهين لنفس السبب تماما؟
    And if I don't? Open Subtitles و ماذا اذا لم افعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus