"and iii of the present report" - Traduction Anglais en Arabe

    • والثالث من هذا التقرير
        
    • وثالثا من هذا التقرير
        
    The details are given in Parts II and III of the present report. UN وترد تفاصيل في الجزأين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report. UN وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. UN وترد مقتطفات من الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    That assessment is provided in sections II and III of the present report. UN ويرد هذا التقييم في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Those replies are reproduced in sections II and III of the present report. UN وقد استنسخت تلك الردود في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Those replies are summarized in sections II and III of the present report. UN ويرد موجز لهذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report. UN وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    These amounts correspond to the cost estimates for December 1995 contained in annexes II and III of the present report. UN وتعادل هذه المبالغ تقديرات التكلفة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ حسبما ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report. UN وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Accordingly, the proposals in sections II and III of the present report can be viewed as mutually supportive components of a holistic programming framework for the next period. UN ولذلك يمكن اعتبار المقترحات الواردة في الجزئين الثاني والثالث من هذا التقرير عناصر متداعمة في إطار البرمجة الكلية للفترة القادمة.
    82. The following recommendations are based on the findings presented in sections II and III of the present report. UN 82 - تستند التوصيات التالية إلى النتائج المعروضة في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    5. Sections II and III of the present report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by the Governments and the international organizations mentioned in paragraphs 3 and 4 above. UN 5 - وترد في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على المستويين الوطني والدولي، تستند إلى مواد أحالتها الحكومات والمنظمات الدولية المذكورة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه.
    5. Sections II and III of the present report contain most of the follow-up actions that have been initiated or completed in the areas of peace and security as well as in the development and related areas in implementation of the recommendations contained in the previous report. UN 5 - ويتضمن الفرعان الثاني والثالث من هذا التقرير معظم إجراءات المتابعة التي بدئت أو أنجزت في مجالي السلام والأمن وكذلك في مجال التنمية وما يتصل بها من مجالات تنفيذا للتوصيات الواردة في التقرير.
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report.* The full texts of the replies are available for review in the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat. UN وترد مقتطفات من الردود في القسمين الثاني والثالث من هذا التقرير*. أما النصوص الكاملة للردود فيمكن الاطلاع عليها في شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة.
    Every effort is made to ensure that the UNAMID budget submission contains sufficient analysis (see sects. I.B and III of the present report) UN تبذل كافة الجهود لكفالة أن يتضمن مشروع ميزانية العملية المختلطة تحليلا كافيا (انظر الفرعين الأول - باء والثالث من هذا التقرير)
    2. Parts II and III of the present report summarize responses received from Member States concerning the implementation of General Assembly resolutions 63/184 and 64/166, respectively. UN 2 - ويلخص الجزءان الثاني والثالث من هذا التقرير الردود الواردة من الدول الأعضاء فيما يتعلق بتنفيذ قراري الجمعية العامة 63/184 و 64/166 على التوالي().
    29. The present remarks were formulated after the Subcommittee's visit to the country and on the basis of the document provided by the Ministry of Justice on 4 October 2012 (Annex III). These remarks should be considered in addition to the previous comments made by the Subcommittee in Chapters II and III of the present report. UN 29- وقد صيغت هذه الملاحظات بعد زيارة اللجنة الفرعية البلد وبناء على الوثيقة التي قدمتها وزارة العدل في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (المرفق الثالث). وينبغي إضافة هذه الملاحظات إلى التعليقات التي سبق أن أبدتها اللجنة الفرعية في الفصلين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    3. Sections II and III of the present report deal with the report of the Secretary-General entitled " Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce " (A/67/324) and the addendum thereto on mobility (A/67/324/Add.1). UN 3 - ويتناول الفرعان الثاني والثالث من هذا التقرير تقرير الأمين العام، المعنون " استعراض إصلاح الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية ودينامية وقادرة على التكيف " (A/67/324)، والإضافة المتعلقة به عن التنقل (A/67/324/Add.1).
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. UN وترد مقتطفات من الردود في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Those replies are reproduced in sections II and III of the present report. UN وقد استنسخت تلك الردود تباعا في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير.
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report.1 The full texts of the replies are available for review in the Codification Division of the Office of Legal Affairs of the Secretariat. UN وترد مقتطفات من الردود في الفرعين ثانيا وثالثا من هذا التقرير(1). أما النصوص الكاملة للردود فيمكن الاطلاع عليها في شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية بالأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus