"and implementation of naps" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطط التكيف الوطنية وتنفيذها
        
    • وتنفيذ برامج العمل الوطنية
        
    • خطط التكيُّف الوطنية وتنفيذها
        
    • وتنفيذ خطط التكيف الوطنية
        
    • الخطط وتنفيذها
        
    It was stressed that the implementation of NAPAs should not be overlooked in favour of the development and implementation of NAPs. UN كما تم التشديد على ضرورة عدم إهمال تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف لأجل وضع خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    94. According to one Party, the immediate granting of technical support is imperative for the development and implementation of NAPs. UN 94- واعتبر أحد الأطراف أن توفير الدعم التقني الفوري أمر لا غنى عنه لإعداد خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    The LEG decided that the overall objective of the training is to enhance the capacity of the LDCs to address medium- and long-term adaptation needs through the formulation and implementation of NAPs. UN وقرر الفريق أن يكون الهدف الشامل لهذا التدريب هو تعزيز قدرة أقل البلدان نمواً على تلبية احتياجات التكيف على المديين المتوسط والطويل من خلال صوغ خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    Almost all the countries' presentations indicated the involvement of major stakeholders in the formulation and implementation of NAPs. UN وقد أثارت البلدان في معظم عروضها تقريباً مسألة مشاركة الأطراف الفاعلة الرئيسية في تصميم وتنفيذ برامج العمل الوطنية.
    The absence of mechanisms specifically designed to finance the formulation and implementation of NAPs is a constraint on implementation of the Convention on a sustainable basis. UN أما غياب الآليات المصممة خصيصا لتمويل صياغة وتنفيذ برامج العمل الوطنية فيشكل عقبة أمام تنفيذ الاتفاقية على أساس مستمر.
    It decided to conduct regional case studies to further explore how regional synergy can be pursued in the formulation and implementation of NAPs. UN وقرر الفريق إجراء دراسات حالة إقليمية للمضي في استكشاف سبل تحقيق التآزر الإقليمي في صوغ خطط التكيُّف الوطنية وتنفيذها.
    93. The SBI welcomed the information on experiences with the application of the initial guidelines for the formulation of NAPs, as well as information relevant to the formulation and implementation of NAPs provided by Parties and relevant organizations through their submissions. UN 93- رحّبت الهيئة الفرعية بالمعلومات المتعلقة بالخبرات المكتسبة من تطبيق المبادئ التوجيهية الأولية لصياغة خطط التكيف الوطنية، فضلاً عما ورد في بيانات الأطراف والمنظمات المعنية من معلومات بشأن صياغة وتنفيذ خطط التكيف الوطنية().
    The regional training workshops on NAPs will enhance the capacity of LDCs to address medium- and long-term adaptation needs through the formulation and implementation of NAPs. UN وسوف تعزز حلقات العمل التدريبية الإقليمية المتعلقة بخطط التكيف الوطنية قدرة أقل البلدان نمواً على تلبية احتياجات التكيف على المديين المتوسط والطويل من خلال صياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    91. Numerous Parties felt that the formulation and implementation of NAPs will also require an increase in support for research in the LDCs so that they have improved capacity to develop NAPs that reflect local adaptation priorities. UN 91- وأشار أحد الأطراف إلى أن صياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها يتطلبان كذلك زيادة الدعم المقدم للبحوث في أقل البلدان نمواً بما يتيح لها تحسين قدراتها لإعداد خطط تكيف وطنية تعكس أولويات التكيف المحلية.
    17. The COP requested the LEG to identify support needs for the process of the formulation and implementation of NAPs. UN 17- طلب مؤتمر الأطراف() إلى فريق الخبراء أن يحدد احتياجات دعم عملية صياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    They mentioned that funding should be available through both new and existing institutions/mechanisms, and that guidance should be given to both the GEF and Green Climate Fund (GCF) to fund the formulation and implementation of NAPs. UN وأشارت إلى ضرورة إتاحة التمويل من خلال المؤسسات/الآليات الجديدة والقائمة على السواء، وضرورة إصدار توجيهات إلى كل من مرفق البيئة العالمية والصندوق الأخضر للمناخ لتمويل صوغ خطط التكيف الوطنية وتنفيذها.
    (e) An interactive platform, such as a blog-based one, for countries to use to interact with each other and to comment on and discuss topics related to the formulation and implementation of NAPs; UN (ﻫ) منصة تفاعلية تقوم، مثلاً، على المدونات الإلكترونية، تستخدمها البلدان لتتفاعل فيما بينها ولتناقش المواضيع المتصلة بصوغ خطط التكيف الوطنية وتنفيذها وتعلق عليها؛
    57. Background: SBI 40 considered information from Parties and relevant organizations on their experiences with the application of the initial guidelines for the formulation of NAPs, as well as any other information relevant to the formulation and implementation of NAPs. UN 57- معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الأربعين، في المعلومات الواردة من الأطراف والمنظمات ذات الصلة بشأن خبراتها في تطبيق المبادئ التوجيهية الأولية لصياغة خطط التكيف الوطنية، فضلاً عن أي معلومات أخرى تتعلق بصياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها().
    They will consider progress in implementation of recommendations of the previous regional meeting, preparation and implementation of NAPs and resource mobilization. UN وستنظر البلدان الأطراف في التقدم المحرز في تنفيذ توصيات الاجتماع الإقليمي السابق، وإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية وتعبئة الموارد.
    Several provisions of the Convention support this observation because they refer to stakeholder consultation and mobilization, the active participation of NGOs, and an overall participatory approach to the formulation and implementation of NAPs. UN وتدعم عدة أحكام في الاتفاقية هذه الملاحظة لأنها تتحدث عن التشاور مع أصحاب العلاقة وتعبئتهم، والمشاركة النشطة من جانب المنظمات غير الحكومية، ووضع نهج تشاركي لوضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية.
    The workshops will provide tools and other resources of direct use to the countries to facilitate their work on the formulation and implementation of NAPs. UN وسوف توفر حلقات العمل الأدوات والموارد الأخرى ذات الفائدة المباشرة للبلدان من أجل تيسير عملها المتعلق بصياغة وتنفيذ برامج العمل الوطنية.
    An amount of US$ 350,000 has been allocated to the establishment of a subregional facilitation fund to assist countries and NGOs in their process of planning and implementation of NAPs/SRAP. UN وخُصص مبلغ 000 350 دولار أمريكي لتأسيس صندوق تيسير دون إقليمي يساعد البلدان والمنظمات غير الحكومية في عملياتها المتعلقة بتخطيط وتنفيذ برامج العمل الوطنية وبرنامج العمل دون الإقليمي.
    In the English-speaking Caribbean, the GM has earmarked US$ 150,000 to support UNCCD implementation through the elaboration and implementation of NAPs. UN وفي منطقة الكاريبي الناطقة بالإنكليزية، خصصت الآلية العالمية مبلغ 000 150 دولار أمريكي لدعم تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر من خلال وضع وتنفيذ برامج العمل الوطنية.
    Political and social stability is a necessary prerequisite for sound environmental governance in general and the elaboration and implementation of NAPs to combat desertification in particular; UN يشكل الاستقرار السياسي والاجتماعي شرطاً أساسياً للإدارة البيئية السليمة بوجه عام، وإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية لمكافحة التصحر بوجه خاص؛
    30. Participants expressed the need for further training on the NAP process, to cover detailed steps on how to undertake the formulation and implementation of NAPs at the national levels. UN 30- وأعرب المشاركون عن الحاجة إلى المزيد من التدريب على عملية خطط التكيُّف الوطنية، وذلك لتلقي معلومات مفصلة عن كيفية صياغة خطط التكيُّف الوطنية وتنفيذها على المستويات الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus