"and implementation of programmes and activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتنفيذ البرامج والأنشطة
        
    • وتنفيذ برامج وأنشطة
        
    :: Embrace all affected populations, including host communities, as active partners in the formulation and implementation of programmes and activities affecting their lives; and UN :: النظر إلى جميع المتأثرين، بما في ذلك المجتمعات المضيفة، كشركاء فاعلين في صياغة وتنفيذ البرامج والأنشطة التي تؤثر في حياتهم؛
    Embrace all affected populations, including host communities, as active partners in the formulation and implementation of programmes and activities affecting their lives; and UN النظر إلى جميع المتأثرين، بما في ذلك المجتمعات المضيفة، كشركاء فاعلين في صياغة وتنفيذ البرامج والأنشطة التي تؤثر في حياتهم؛
    A. Effective arrangements and mechanisms to ensure interdisciplinary approaches to the formulation and implementation of programmes and activities UN ألف - الترتيبات والآليات الفعالة لضمان اتباع نهج متعددة التخصصات في صياغة وتنفيذ البرامج والأنشطة
    Some regions, and within regions some countries, are more advanced than others as they encounter barriers for the development and implementation of programmes and activities. UN وتقدمت بعض المناطق، وبعض البلدان داخل المناطق، عن غيرها من المناطق والبلدان التي تواجه حواجز في مجال وضع وتنفيذ البرامج والأنشطة.
    Pertinent action include the design and implementation of programmes and activities aimed at challenging structures and systems that often negate the definition of non-discrimination, disempower women and promote inequalities. UN وتشمل الإجراءات ذات الصلة وضع وتنفيذ برامج وأنشطة تهدف إلى تحدي الهياكل والنظم التي كثيراً ما تلغي تعريف عدم التمييز وتجرّد المرأة من إمكانياتها وتعزز التفاوتات.
    Some countries are less advanced than others, as they encounter barriers to the development and implementation of programmes and activities due to limited financial and human resources, but all continue to emphasize their commitment to developing sustainable, long-term public awareness strategies to engage all stakeholders. UN وبعض البلدان أقل تقدماً من غيرها، لأنها تواجه عقبات أمام التنمية وتنفيذ برامج وأنشطة بسبب الموارد المالية والبشرية المحدودة، ولكن جميعها مستمر في تأكيد التزامه بالتنمية المستدامة، واستراتيجيات توعية الجمهور الطويلة الأجل لإشراك جميع أصحاب المصالح.
    8. Also encourages increased involvement of relevant stakeholders, including civil society and the private sector, in the development and implementation of programmes and activities related to sustainable development in mountains; UN 8 - تشجع أيضا زيادة مشاركة الجهات المعنية صاحبة المصلحة، بما في ذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص، في وضع وتنفيذ البرامج والأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة في الجبال؛
    " 8. Also encourages increased involvement by civil society and the private sector in the development and implementation of programmes and activities related to sustainable development in mountains; UN " 8 - تشجع أيضا زيادة مشاركة المجتمع المدني والقطاع الخاص في وضع وتنفيذ البرامج والأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة للجبال؛
    8. Also encourages increased involvement of relevant stakeholders, including civil society and the private sector in the development and implementation of programmes and activities related to sustainable development in mountains; UN 8 - تشجع أيضا زيادة مشاركة أصحاب المصلحة المعنيين بما في ذلك المجتمع المدني والقطاع الخاص في وضع وتنفيذ البرامج والأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة للجبال؛
    614. The Committee encourages the State party to continue, and where possible strengthen, the fruitful and constructive collaboration with nongovernmental organizations in the development and implementation of programmes and activities aimed at improving children's rights. UN 614- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة التعاون المثمر والبناء مع المنظمات غير الحكومية في وضع وتنفيذ برامج وأنشطة تهدف إلى النهوض بحقوق الطفل، وتعزيز ذلك التعاون حيثما أمكن.
    (d) Invite increased involvement by civil society and the private sector in the development and implementation of programmes and activities related to sustainable development in mountains; UN (د) الدعوة لزيادة مشاركة المجتمع المدني والقطاع الخاص في وضع وتنفيذ برامج وأنشطة مرتبطة بالتنمية المستدامة في الجبال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus