"and in return" - Traduction Anglais en Arabe

    • وفي المقابل
        
    • وبالمقابل
        
    • و في المقابل
        
    • و بالمقابل
        
    • وفى المقابل
        
    • وفي مقابل
        
    • لكن في المقابل
        
    • ومقابل ذلك
        
    • و في المُقابِل
        
    • وفي المُقابل
        
    And in return, you do nothing but lecture me with sanctimonious platitudes. Open Subtitles وفي المقابل أنت لم تفعل شيئاً سوى إعطائي محاضرات بديهية تافهة
    For instance, Governments could require commercial banks to reserve, say, 5 per cent of their loans for start-ups and, in return, Governments could reduce bank reserves deposited with the central bank by the same amount. UN ويمكن للحكومات مثلاً أن تطلب من المصارف التجارية تخصيص 5 في المائة مثلاً من قروضها للمشاريع الناشئة، وفي المقابل يمكن للحكومة خفض المبلغ نفسه من احتياطي المصرف المودع في البنك المركزي.
    And in return, I got a get outta jail free card with a new identity, and a second chance at life. Open Subtitles وفي المقابل أخرج من السجن بهوية جديدة وفرصة ثانية للعيش
    I'll tell Stavros you couldn't find the guy, And in return, I won't bust your head. Open Subtitles سأخبر ستافروس بأنك لم تجد الرجل وبالمقابل لن أكسر لك رأسك
    And in return he showed me the incredible truth about himself. Open Subtitles و في المقابل أراني الحقيقة التي لا تصدق حول نفسه
    And in return, I have a future beyond Glendon Hill. Open Subtitles و بالمقابل أملك مستقبل ما بعد غليندون هيل.
    He had murdered someone very close to me And in return, my first instinct was basic. Open Subtitles لقد قتل شخصًا ما قريبًا للغاية لي وفي المقابل رغبتي الأولى كانت هذه
    And in return can provide you with information you desperately want. Open Subtitles وفي المقابل يمكن أن توفر لك مع المعلومات التي تريد بشدة.
    I mean, did A.D. ask you to do this And in return give you a puzzle piece? Open Subtitles أعني هل أيه دي طلب منك أن تفعلي هذا وفي المقابل تعطيكي قطعة اللغز؟
    But since you got caught with coke in your purse, And in return, landed a highprofile gig, you need to do damage control. Open Subtitles لكن وبما أنكِ أُمسكتِ بحوزة كوكائين في حقيبتكِ وفي المقابل حصلتِ على عمل رفيع المستوى فعليكِ السيطرة على الأضرار
    And in return, he gave me that truck and all its cargo. Open Subtitles وفي المقابل أعطاني الشاحنه مع كل حمولتها
    And in return, the horse gives us muscle power. Open Subtitles وفي المقابل الحصان يعطينا القدرة العضليه
    And in return? Open Subtitles دون أن أشعر بالخطر وأنا أقوم بكلّ ذلك وفي المقابل ؟
    We offer desperate people a taste of what they want most And in return we can live well. Open Subtitles نحنُ نعطي الناس اليائسين طعم للشيء الذي يرغبون فيه بشدة. وفي المقابل نحظي بحياة كهذهِ.
    I delivered on Adam, And in return she contributes almost 40 grand a year to CWI. Open Subtitles أنا أقدم لها آدم، وبالمقابل هي تتبرع بما يقارب 40 ألف كل سنة للجمعية.
    So you taught her how to make booby traps, And in return, she taught you how to administer drugs to animals. Open Subtitles إذا فقد علمتها كيفية صنع فخ متفجر، وبالمقابل علمتك كيف تحقن الحيوانات بالأدوية
    We welcomed you, celebrated you. And in return, you bring the Dark One into the heart of my kingdom, endangering all who live here. Open Subtitles رحّبتُ بكم واحتفيت، وبالمقابل أدخلتم القاتم إلى قلب مملكتي
    I mean, I always tried to give the audience what they wanted And in return they made me ridiculously stinking fucking rich. Open Subtitles لطالما حاولت ان اُعطي الجمهور ما يُريده و في المقابل جعلوني غنيٌّ عفن
    And in return they promise to keep us in the dark and feed us shit. Open Subtitles لقد وعدتهم بذلك و في المقابل لقد بإعطاء وعد بأن يدعوننا في الخفاء وويخبرونا بأشياء تافهة
    When our funding ran out we turned to him for help And in return I gave him exclusive rights to all Kaiju remains in the region. Open Subtitles عندما انقطع تمويلنا لجأنا له ليساعدنا و بالمقابل منحته حقوقاً خاصّة لكلّ بقايا الوحوش في المنطقة
    And in return, Phillip taught him English and polite manners. Open Subtitles وفى المقابل ، عَلَّمَه فيليب الانجليزية والسلوك المهذب
    And in return for that person worthless to you, you play an equal role the exchange between the Russians and the Americans, Open Subtitles وفي مقابل ذلك الشخص لا قيمة لها بالنسبة لك، ان تلعب دورا متساويا التبادل بين الروس والأميركيين،
    He helped me eliminate my competition, And in return, I lined his war chest with so much gold, you could dive in and swim. Open Subtitles ساعدني بالقضاء على منافسيني ومقابل ذلك, شكرتهُ بأن قدمتُ له الكثير من الذهب لدرجة أنه يستطيع الغوص به والسباحة داخله
    I'll give you a free shot at me, And in return, I don't die. Open Subtitles سأمنحكَ فرصةً لتهجُم علي و في المُقابِل لا أموت
    They could demand any price for a piece of art, And in return provide whatever it is their clients really want. Open Subtitles يُمكنهم طلب أى سعر لأى قطعة فنية وفي المُقابل يقوموا بتقديم أى كان ما يرغب عُملائهم فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus