"and indicators at the" - Traduction Anglais en Arabe

    • والمؤشرات على
        
    This could be enhanced through the elaboration of benchmarks and indicators at the regional level and could lead to a more comprehensive second review cycle. UN ويمكن تعزيز ذلك من خلال وضع المعايير والمؤشرات على المستوى الإقليمي ويمكن أن يفضي إلى دورة استعراضية ثانية أكثر شمولا.
    CIFOR has been leading the work of testing criteria and indicators at the forest management unit level, and has conducted innovative work on social indicators in a number of countries. UN ويضطلع مركز البحوث الحرجية الدولية بدور قيادي في اختبار المعايير والمؤشرات على مستوى وحدات إدارة الغابات، ويقوم بعمل مبتكر فيما يتعلق بالمؤشرات الاجتماعية في عدد من البلدان.
    CIFOR has focused primarily on assisting in the development of criteria and indicators at the forest management unit level. UN ويركز مركز البحوث الحرجية الدولية على تقديم المساعدة في عملية وضع المعايير والمؤشرات على مستوى وحدة إدارة الغابات.
    Acceptance of benchmarks and indicators at the operational level remains a challenge. UN ولا يزال قبول المقاييس والمؤشرات على المستوى التنفيذي يشكل تحدياً.
    For example, greater efforts should be made to demonstrate the relevance of the work done on criteria and indicators at the international level. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي بذل المزيد من الجهود لتوضيح أهمية الأعمال التي أنجزت في ما يتعلق بالمعايير والمؤشرات على الصعيد الدولي.
    The extent of convergence among national-level criteria and indicators at the regional level should be analysed; UN وينبغي تحليل مدى التقارب فيما بين المعايير والمؤشرات على الصعيد اﻹقليمي؛
    They should be assisted in the implementation of criteria and indicators at the national level. UN فينبغي تقديم المساعدة لها في تنفيذ المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني.
    Seminar on the testing of criteria and indicators at the regional and local levels UN ندوة عن اختبار المعايير والمؤشرات على المستويين اﻹقليمي والمحلي
    Clarification is still required of the degree to which there are linkages between criteria and indicators at the national and management-unit levels and between the latter and certification. UN وما زالت هناك حاجة إلى إيضاح مدى الترابط بين المعايير والمؤشرات على المستوى الوطني ومستوى الوحدات الإدارية وبين هذه الوحدات وعملية الاعتماد.
    All these initiatives are considering criteria and indicators at the national level, and some countries have already implemented these criteria and indicators for monitoring the sustainability of their forest management and development. UN وتنظر جميع هذه المبادرات في المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني، وبدأ بعض البلدان بالفعل في تنفيذ هذه المعايير والمؤشرات لرصد قابلية إدارتها وتنميتها للغابات على الاستدامة.
    5. Encourages member States to invite relevant government bodies and non-government stakeholders to participate in the further development and implementation of criteria and indicators at the national and subnational levels; UN 5 - يشجع الدول الأعضاء على دعوة الهيئات الحكومية ذات الصلة وأصحاب المصلحة غير الحكوميين للمشاركة في مواصلة وضع وتنفيذ المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني ودون الوطني؛
    All these initiatives are considering criteria and indicators at the national level and some countries have already implemented these criteria and indicators for monitoring the sustainability of their forest management and development. UN وتنظر جميع هذه المبادرات في المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني، وقد اضطلعت بعض البلدان فعلا بتنفيذ هذه المعايير والمؤشرات من أجل رصد استدامة إدارة غاباتها وتنميتها.
    A databank containing more than 150 variables and indicators at the national scale for the period 1980-2000 was implemented covering all Latin American countries; the indicators were organized within an integrated, systemic framework. UN وأنشئ مصرف بيانات يتضمن ما يزيد على 150 من المتغيرات والمؤشرات على النطاق الوطني للفترة من عام 1980 إلى عام 2000، بحيث يغطي جميع بلدان أمريكا اللاتينية؛ ونظمت المؤشرات داخل إطار منظومي متكامل.
    International organizations, including several members of the Collaborative Partnership on Forests, have been instrumental in providing support to the development of these processes and in assisting countries in testing and implementing criteria and indicators at the national and subnational levels. UN وكانت المنظمات الدولية، بما في ذلك عدد كبير من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، عاملا مساعدا في تقديم الدعم لتطوير هذه العمليات وفي مساعدة البلدان على اختبار وتنفيذ المعايير والمؤشرات على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
    Malaysia coordinates and implements criteria and indicators at the national and forest management unit levels through a National Committee on Sustainable Forest Management established in 1994 by the Ministry of Primary Industries. UN تنسق ماليزيا وتنفذ المعايير والمؤشرات على المستوى الوطني ومستوى وحدات إدارة الغابات بواسطة لجنة وطنية معنية بالإدارة المستدامة للغابات أنشأتها وزارة الصناعات الأساسية في عام 1994.
    Major goals include providing support to the regional criteria and indicator processes, the development and use of criteria and indicators at the national and forest management unit level, and fostering collaboration between countries and between processes. UN ومن بين الأهداف الرئيسية توفير الدعم لعمليات المعايير والمؤشرات الإقليمية، ووضع واستخدام المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني وعلى صعيد وحدات إدارة الغابات، وتعزيز التعاون بين البلدان وفيما بين العمليات.
    33. Notable progress has been made in further elaboration of criteria and indicators at the national level, through multi-State holder consultation processes in Finland and Canada. UN ٣٣ - وتم إحراز تقدم ملحوظ في مجال زيادة تحسين المعايير والمؤشرات على المستوى الوطني، من خلال عمليات التشاور المتعددة الدول لحاملي الرخص في فنلندا وكندا.
    However, countries engaged in international trade in forest products are likely to increasingly strive to complement criteria and indicators at the national level with practices at the forest management unit level, with a view to facilitating future forest product certification. UN بيد أن من المحتمل، بالنسبة للبلدان التي تشارك في التجارة الدولية بمنتجات الغابات، أن تبذل قصارى جهدها بصورة متزايدة لتكميل المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني بممارسات على مستوى وحدة إدارة الغابات، بهدف تسهيل منح شهادات لمنتجات الغابات في المستقبل.
    58. The scope and purpose of criteria and indicators at the national level, and at the forest management unit level, are thus decisively different, all national-level criteria and indicators may not be directly applicable in support of programmes aimed at forest product certification. UN ٥٨ - وهكذا، يختلف نطاق وغرض المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني وعلى صعيد وحدة إدارة الغابات، اختلافا أكيدا، وربما لا تكون جميع المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني قابلة للتطبيق بصورة مباشرة لدعم برامج تهدف الى منح شهادات لمنتجات الغابات.
    86. While conceptual thinking related to criteria and indicators at the national level is well advanced, work is only starting on their implementation. UN ٨٦ - وعلى الرغم من أن الفكر النظري المتصل بالمعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني قد قطع شوطا بعيدا، فإن العمل فيما يتعلق بتنفيذ هذه المعايير والمؤشرات ما زال في بدايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus