The AEIN initiative has played a key role in developing harmonized tools for both data management and information dissemination. | UN | وقد لعبت المبادرة الأفريقية للمعلومات البيئية دوراًَ رئيسياً في تطوير أدوات منسقة في مجال الإدارة ونشر المعلومات. |
Medical services, and information dissemination are helped by child and youth protection officers, and a leisure time manager. | UN | ويساعد العاملون في مجال حماية الطفل والشباب في تقييم الخدمات الطبية ونشر المعلومات وتنظيم أوقات الفراغ. |
The network has played a key role in developing harmonized tools for both data management and information dissemination. | UN | وقد قامت الشبكة بدور رئيسي في استحداث أدوات متجانسة لإدارة البيانات ونشر المعلومات على حد سواء. |
Organizations of older persons can assist in the networking and information dissemination process. | UN | وتستطيع منظمات الأشخاص كبار السن المساعدة في عملية بناء الشبكات ونشر المعلومات. |
WHO stood ready to offer guidance on awareness-raising and information dissemination in the health field and how they related to risk management. | UN | وأعلنت استعداد منظمة الصحة العالمية لتقديم التوجيه بشأن التوعية ونشر المعلومات في ميدان الصحة وعن كيفية اتصال ذلك بإدارة المخاطر. |
The role of government was limited to intermediation and information dissemination. | UN | وكان دور الحكومة مقتصراً على الوساطة ونشر المعلومات. |
POPs Monitoring Reporting and information dissemination Using Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs) | UN | رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها |
Global: POPs Monitoring Reporting and information dissemination Using Pollutant Release and Transfer Registers | UN | مشروع عالمي: رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق الملوثات ونقلها |
All these can support response and recovery efforts in the context of crisis management, coordination and information dissemination. | UN | ويمكن لجميع هذه النظم أن تدعم جهود الاستجابة والانتعاش في سياق الإدارة والتنسيق في أوقات الأزمات ونشر المعلومات. |
These offices will facilitate project development and serve as regional focal points for training and information dissemination. | UN | وستيسر هذه المكاتب تطوير المشاريع وتقوم بدور مراكز التنسيق اﻹقليمية للتدريب ونشر المعلومات. |
These regional offices will facilitate project development and serve as regional focal points for training and information dissemination. | UN | وهذه المكاتب ستيسر إعداد المشاريع وستقوم بدور المراكز اﻹقليمية لتنسيق التدريب ونشر المعلومات. |
Public outreach and information dissemination | UN | توسيع نطاق الاتصال بالجماهير ونشر المعلومات |
Operational activities, public outreach and information dissemination | UN | اﻷنشطة التنفيذية، وتوسيع نطاق الاتصال بالجماهير ونشر المعلومات |
Radio, television, documentaries and dramas can be used to that end, as can any of the new forms of electronic communication and information dissemination. | UN | ويمكن استخدام اﻹذاعة، والتلفزيون، واﻷفلام التسجيلية، والمسرحيات لتحقيق هذه الغاية، كما يمكن استخدام أي شكل جديد من أشكال الاتصالات الالكترونية، ونشر المعلومات. |
Public outreach and information dissemination | UN | توسيع نطاق الاتصال بالجماهير ونشر المعلومات |
Strengthen advocacy and information dissemination on how budgets affect ordinary citizen. | UN | ويتعين تعزيز الدعوة ونشر المعلومات عن الكيفية التي تؤثر بها الميزانية في المواطن العادي. |
It is believed that as the result of advocacy and information dissemination on VAW issues, many districts initiated program on their own. | UN | ويُعتقد أنه نتيجة للدعوة ونشر المعلومات بشأن قضايا العنف ضد المرأة، استهلت مقاطعات كثيرة برامجً خاصة بها. |
Critical importance of visibility and information dissemination | UN | الأهمية الحاسمة لإبراز صورة المعهد ونشر المعلومات |
Monitoring and information dissemination to all stakeholders could be enhanced, and effective mechanisms for this should be developed. | UN | ويمكن تعزيز الرصد ونشر المعلومات إلى جميع أصحاب المصلحة، وينبغي وضع آليات فعالة للقيام بذلك. |
The secretariat web site is also increasingly being used to facilitate interaction and information dissemination. | UN | كما يتزايد استعمال موقع الأمانة على الشبكة لتيسير التفاعل وتعميم المعلومات. |