Experts are working in cooperation with national and regional institutions in addition to the organizations and institutions working in this area, which have been invited to participate. | UN | ويعمل الخبراء بالتعاون مع المؤسسات الوطنية والإقليمية، بالإضافة إلى المنظمات والمؤسسات العاملة في هذا المجال، التي دُعيت إلى المشاركة. |
Study on the impact of the operation and management of agencies and institutions working in the field of science and technology in member countries of the Caribbean Development and Cooperation Council | UN | دراسة عن تأثير عمل وإدارة الوكالات والمؤسسات العاملة في مجال العلم والتكنولوجيا، في البلدان الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي. |
The meeting was a venue for new insights, experiences and viewpoints from different countries and institutions working in the area of ICT for development. | UN | وكان الاجتماع مناسبة لعرض الجديد من الأفكار المتبصرة والتجارب ووجهات النظر من جانب مختلف البلدان والمؤسسات العاملة في مجال استخدام تكنولوجيات الأعمال والاتصالات لأغراض التنمية. |
Pursuant to these international instruments, enterprises and institutions working in the nuclear, chemical or biological fields are obliged to report on their activities and to undergo inspections by international inspectors; | UN | وعملا بهذه الصكوك الدولية، فإن الشركات والمؤسسات العاملة في الميادين النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ملزمة بالإبلاغ عن هذه الأنشطة لتخضع للتفتيش من جانب مفتشين دوليين؛ |
Pursuant to these international instruments, enterprises and institutions working in the nuclear, chemical or biological fields are obliged to report on their activities and to undergo inspections by international inspectors. | UN | وعملا بهذه الصكوك الدولية، فإن الشركات والمؤسسات العاملة في الميادين النووية أو الكيميائية أو البيولوجية ملزمة بالإبلاغ عن هذه الأنشطة لتخضع للتفتيش من جانب مفتشين دوليين. |
(h) The establishment of training opportunities with organizations and institutions working in space-related areas to enhance the capabilities and increase the experience of young professionals, particularly from developing countries, in the field of space law; | UN | (ح) إتاحة فرص تدريبية مع المنظمات والمؤسسات العاملة في المجالات ذات الصلة بالفضاء من أجل تعزيز القدرات وزيادة خبرة الأخصائيين المهنيين الشباب، ولا سيما من البلدان النامية، في مجال قانون الفضاء؛ |
Capacity building and implementation support are required for organizations and institutions working in gender and development in Bhutan to convert the high levels of awareness, support and momentum into projects, actions and results. | UN | 58- هناك حاجة إلى بناء القدرات ودعم التنفيذ للمنظمات والمؤسسات العاملة في المجال الجنساني والتنمية في بوتان لتحويل المستوى الرفيع من الوعي والدعم والزخم إلى مشاريع وتدابير ونتائج. |
In the context of the implementation of the Strategy, in 2010, the Government of the Republic of Macedonia established a National Coordination Body on Equal Rights of Disabled Persons in the Republic of Macedonia, which is composed of representatives of nation-wide organizations of disabled persons, ministries and institutions working in this area. | UN | وفي سياق تنفيذ الاستراتيجية، أنشأت حكومة جمهورية مقدونيا في عام 2010 هيئة تنسيق وطنية معنية بالحقوق المتساوية للأشخاص ذوي الإعاقة في جمهورية مقدونيا، وتتألف الهيئة من ممثلين عن منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة على النطاق الوطني، والوزارات والمؤسسات العاملة في هذا المضمار. |
319. In respect of article 7 of the Convention, the representatives of Canada provided information on the Canadian Race Relations Foundation, which was being set up and should assist researchers and institutions working in areas such as the law, the media and education. | UN | ٩١٣ - وفيما يتعلق بالمادة ٧ من الاتفاقية، قدم ممثلو كندا معلومات عن " المؤسسة الكندية للعلاقات بين اﻷعراق " ، وهي مؤسسة قيد اﻹنشاء ينتظر أن تساعد الباحثين العاملين والمؤسسات العاملة في مجالات مثل مجالات القانون ووسائط اﻹعلام والتعليم. |
319. In respect of article 7 of the Convention, the representatives of Canada provided information on the Canadian Race Relations Foundation, which was being set up and should assist researchers and institutions working in areas such as the law, the media and education. | UN | ٩١٣ - وفيما يتعلق بالمادة ٧ من الاتفاقية، قدم ممثلو كندا معلومات عن " المؤسسة الكندية للعلاقات بين اﻷعراق " ، وهي مؤسسة قيد اﻹنشاء ينتظر أن تساعد الباحثين العاملين والمؤسسات العاملة في مجالات مثل مجالات القانون ووسائط اﻹعلام والتعليم. |
48. Several submissions emphasized that an independent expert should coordinate closely and cooperate with UNESCO, other relevant international organizations and bodies, treaty bodies, special procedures mandates, non-governmental organizations, civil society groups and institutions working in the field of cultural rights and cultural diversity. | UN | 48- وشددت مساهمات عدة على أهمية أن ينسق الخبير المستقل بدقة مع منظمة اليونسكو وأن يتعاون معها ومع غيرها من المنظمات والهيئات الدولية ذات الصلة وهيئات المعاهدات وولايات الإجراءات الخاصة والمنظمات غير الحكومية ومجموعات المجتمع المدني والمؤسسات العاملة في ميدان الحقوق الثقافية والتنوع الثقافي. |
The establishment of training opportunities with organizations and institutions working in space-related areas to enhance the capabilities and increase the experience of young professionals, particularly from developing countries, in the field of space law (A/AC.105/917, para. 128 (h)). | UN | إتاحة فرص تدريبية مع المنظمات والمؤسسات العاملة في المجالات ذات الصلة بالفضاء من أجل تعزيز القدرات وزيادة خبرة الأخصائيين المهنيين الشباب، ولا سيما من البلدان النامية، في مجال قانون الفضاء (A/AC.105/917، الفقرة 128 (ح)). |
Request the secretariat to organize workshop(s) with the participation of organizations and institutions working in such areas and/or sectors as coastal zone management, water, agriculture, health, energy, ecosystems and infrastructure | UN | :: الطلب من الأمانة أن تنظِّم حلقة (حلقات) عمل بمشاركة المنظمات والمؤسسات العاملة في مجالات و/أو قطاعات مثل إدارة المناطق الساحلية، والمياه، والزراعة، والصحة، والطاقة، والنُظُم الإيكولوجية، والبُنى التحتية، وغير ذلك |
The participants at the sixty-fourth Annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations, assembled from 3 to 5 September 2011 in Bonn, Germany, seat of United Nations organizations and conventions working for sustainable development worldwide and home to an interdisciplinary cluster of non-governmental organizations and institutions working in the fields of volunteerism, environment and development, | UN | نحن المشاركون في المؤتمر السنوي الرابع والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية، الذي اجتمع في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2011 في بون، ألمانيا، مقر مؤسسات الأمم المتحدة واتفاقاتها التي تعمل من أجل التنمية المستدامة على الصعيد العالمي ومقر مجموعة متعددة التخصصات من المنظمات غير الحكومية والمؤسسات العاملة في ميدان العمل التطوعي والبيئة والتنمية، |