"and interactive dialogue" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجلسة تحاور
        
    • والحوار التفاعلي
        
    • وحوار تفاعلي
        
    • حوارا
        
    • وإجراء حوار تفاعلي
        
    Ms. Rashida Manjoo, Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences (report and interactive dialogue) UN السيدة رشيدة مانجو، المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه (تقرير وجلسة تحاور)
    Ms. Silvia Pimentel, Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (oral report and interactive dialogue) UN السيدة سيلفيا بيمينتيل، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    The discussions held at the plenary meetings, round tables and interactive dialogue meetings are summarized below. UN ويرد أدناه ملخص للمناقشات التي دارت في الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة والحوار التفاعلي.
    Panel discussion and interactive dialogue with the United Nations regional, economic and social commissions UN حلقة مناقشة وحوار تفاعلي مع اللجان الإقليمية الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Claudio Grossman, Chair of the Committee against Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد كلوديو غروسمان، رئيس لجنة مناهضة التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mr. Malcolm David Evans, Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture (oral report and interactive dialogue) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    One group had in fact given the flexibility to the President to organize such consultations and interactive dialogue. UN وبالفعل كانت إحدى المجموعات قد خولت للرئيس حرية تنظيم تلك المشاورات والحوار التفاعلي.
    The themes of the round tables and interactive dialogue should be the result of broad consultation. UN وينبغي أن تكون مواضيع المائدة المستديرة والحوار التفاعلي نتيجة مشاورات واسعة.
    The statements by the panellists and interactive dialogue were preceded by a video presentation on the life and times of President Mandela and his appearances at the United Nations. UN وسبق البيانات التي أدلى بها المشاركون والحوار التفاعلي الذي دار في حلقة النقاش عرض بالفيديو عن حياة الرئيس مانديلا والمناسبات التي ظهر فيها في الأمم المتحدة.
    Long speeches should be replaced by more focused debates and interactive dialogue. UN وينبغي الاستعاضة عن الكلمات الطويلة بمناقشة أكثر تركيزاً وحوار تفاعلي.
    The Council had a rich and interactive dialogue, organized along the lines of panels, which represented an encouraging further step in the Council’s efforts to ensure coherence and cooperation in the multifaceted conference implementation efforts. UN وأجرى المجلس حوارا يتسم بالثراء والتفاعل، جرى تنظيمه على هيئة أفرقة، مما كان يمثل خطوة جديدة مشجعة فيما يبذله المجلس من جهود لكفالة التماسك والتعاون في جهود تنفيذ نتائج المؤتمرات المتعددة اﻷوجه.
    The agenda item will also include the holding of a panel discussion and interactive dialogue involving the Expert Mechanism, a representative of the Permanent Forum on Indigenous Issues, the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, representatives of regional human rights mechanisms and observers on the coordination of their efforts to promote the implementation of the Declaration. UN وسيشمل هذا البند من جدول الأعمال أيضاً عقد حلقة نقاش وإجراء حوار تفاعلي بين آلية الخبراء وممثل عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية والمقرِّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية وممثلين عن الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان ومراقبين، لتناول تنسيق جهود الجميع لتعزيز تنفيذ الإعلان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus