"and interesting" - Traduction Anglais en Arabe

    • ومثيرة للاهتمام
        
    • وهامة
        
    • ومفيدة
        
    • ومثير للإهتمام
        
    • و مثير
        
    • و مثيرة
        
    • والمثيرة
        
    • ومثيرة للإهتمام
        
    • والمثير للاهتمام
        
    • والهامة
        
    • وهام
        
    • وجديرة بالاهتمام
        
    • ومثيرا للاهتمام
        
    In my view, it is very useful and interesting. UN وكانت المناقشة، في رأيي، مفيدة جداً ومثيرة للاهتمام.
    The debates in the plenary Hall were lively and interesting. UN وكانت المناقشات في قاعة الجلسات العامة حيوية ومثيرة للاهتمام.
    However, new and interesting financial services were important. UN بيد أن هناك خدمات مالية جديدة ومثيرة للاهتمام تتسم بالأهمية.
    I have the honour today to state that we are almost in a position to announce the birth of a new and interesting partnership that will make it possible to mobilize intense and sustained attention to issues that will be decisive for the future of volunteerism at the beginning of the new millennium. UN ويشرفني اليوم أن أذكر أننا نكاد نكون في موقف يسمح لنا بالإعلان عن مولد شراكة جديدة وهامة ستمكن من تعبئة الاهتمام المكثف والمستدام بالقضايا التي ستكون حاسمة بالنسبة لمستقبل العمل التطوعي في بداية الألفية الجديدة.
    This laboratory has garnered important and interesting experience in the realm of the measurement of levels of radioactivity in the seas and oceans. UN وقد جمع هذا المعمل خبرة هامة ومفيدة في ميدان قياس مستويات الاشعاع في البحار والمحيطات.
    If you were cool and interesting, and really listened to the music you claim to like, you would have let me steal those tapes. Open Subtitles لو كنت رائع ومثير للإهتمام و حقاً تستمع للموسيقى التي إدعيت بأنك تحبها لسمحت لي بسرقة تلك الأشرطة
    Now I expect a guy to be all brave and interesting. Open Subtitles الآن , أتوقع شخصاً ما يكون شجاعاً جداً و مثير.
    He works for people who spend their days dreaming up new and interesting ways to commit murder. Open Subtitles إنه يعمل لصالح أشخاص يقضون أيامهم و هو يحلمون بطرق جديدة و مثيرة للقتل.
    I am grateful also to Mr. Hanns Schumacher for his very thought-provoking and interesting introduction of the text. UN وأنا ممتن أيضا للسيد هانس شوماخر على تقديمه للنص بطريقة محفزة للفكر ومثيرة للاهتمام.
    It does so by seeking to be dynamic in its work, pro-active in its methods and interesting in its output. UN وهي تقوم بذلك بكونها دينامية في العمل واستباقية في أساليبها ومثيرة للاهتمام في مخرجاتها.
    It was a very rich and interesting debate. UN وقد كانت مناقشة حافلة بالمعلومات ومثيرة للاهتمام.
    Since the beginning of its procedures, important and interesting ideas have been advanced in this regard. UN ومنذ أن بدأ إجراءاته، طُرحت آراء مهمة ومثيرة للاهتمام في هذا الصدد.
    These are some of the areas in which new and interesting light has been shed for the Special Rapporteur by the aforementioned works. UN وهناك بعض المجالات التي سُلﱢطت عليها أضواء جديدة ومثيرة للاهتمام أمام ناظري المقرر الخاص عن طريق اﻷعمال السابق ذكرها.
    Powerful women find me safe and interesting. Open Subtitles المرأة القوية تجد لي آمنة ومثيرة للاهتمام.
    Finding new and interesting ways to raise our heart rates until we're both grunting and sweating like animals. Open Subtitles إيجاد طرق جديدة ومثيرة للاهتمام لرفع أسعار قلوبنا حتى نحن على حد سواء الشخير والتعرق مثل الحيوانات.
    A useful and interesting debate on development needs and priorities had also been held, based on background documentation from the secretariat addressing paragraph 10 (b), items one, two and five of decision 98/3. UN كما عُقدت مناقشة مفيدة وهامة بشأن احتياجات وأولويات التنمية، تستند إلى وثائق أساسية قدمتها اﻷمانة تتصدى للفقرة ١٠ )ب(، والبنود ١ و ٢ و ٥ من المقرر ٩٨/٣.
    Thus the risk might stem from the State but also from clearly identified groups of private individuals, and he had considered those developments to be sufficiently significant and interesting to form the subject of proposals for codification. UN أي أن هذا الخطر يمكن أن تكون مصدره الدولة بل أيضاً مجموعات خاصة معروفة بوضوح، وقال إنه رأى أن هذه التطورات مهمة بما فيه الكفاية ومفيدة لتصبح موضوعاً لاقتراح التدوين.
    And I like them, which indicates they're bright and interesting and/or were on Star Trek. Open Subtitles وأنا معجب بهم، وهذا يشير أن كلاهم ذكي ومثير للإهتمام و / أو كانوا في ستارتريك
    All they know is that you're new and cute and interesting. Open Subtitles كل ما يعرفونه أنك جديد و لطيف و مثير للاهتمام
    and interesting, because I found the cameras in one of our bags. Open Subtitles و مثيرة ، لأنني وجدت الكاميرات في إحدي الحقائب
    The Secretary-General's report contains so many important and interesting elements that it would take a much longer and more comprehensive statement to mention all of them. UN إن تقرير اﻷمين العام يتضمن العديد من العناصر الهامة والمثيرة للاهتمام، التي يتطلب ذكرها جميعا بيانا أطول وأكثر شمولا.
    She's kind of cool and interesting. Open Subtitles هي رائعة ومثيرة للإهتمام
    56. He welcomed the useful and interesting report of the Committee on Conferences, but regretted that, owing to time constraints, the Committee had been unable to submit specific proposals and recommendations to the General Assembly. UN 56 - وأعرب عن ترحيبه بالتقرير المفيد والمثير للاهتمام الذي قدمته لجنة المؤتمرات، وإن أعرب عن أسفه لأن قيود الوقت لم تُمكن اللجنة من تقديم مقترحات وتوصيات محددة إلى الجمعية العامة.
    The Committee on Conferences had reached some valid and interesting conclusions. UN وإن لجنة المؤتمرات قد توصلت إلى بعض النتائج الصحيحة والهامة.
    In our view, this could be the occasion for a thorough, useful and interesting exchange of views on the most significant aspects of the activities of the United Nations and on it's role. UN ونرى أن مثل هذه الدورة يمكن أن تصبح فرصة لتبادل شامل ونافع وهام لﻵراء بشأن أهم جوانب أنشطة اﻷمم المتحدة ودورها.
    The discussions had been very useful and interesting. UN وكانت المناقشات مفيدة للغاية وجديرة بالاهتمام.
    An international workshop in Berlin on the concept of and lessons learned from peace-building has produced a substantial and interesting report on how to win the peace. UN وقد عقدت في برلين حلقة عمل دولية عن مفهوم بناء السلام والعبرة المتلقاة منه، وأصدرت الحلقة تقريرا مفيدا ومثيرا للاهتمام عن كيفية إحلال السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus