"and interpretation services" - Traduction Anglais en Arabe

    • وخدمات الترجمة الشفوية
        
    • وخدمات الترجمة الفورية
        
    • وتقديم خدمات الترجمة الشفوية
        
    Some savings could be made in the preparation of documentation and interpretation services if fewer United Nations official languages were used. UN ويمكن توفير بعض اﻷموال في إعداد الوثائق وخدمات الترجمة الشفوية إذا استخدم عدد أقل من لغات اﻷمم المتحدة الرسمية.
    They believed that priority should be given, in the allocation of conference rooms and interpretation services, to meetings of Member States. UN ومن رأيهما أنه ينبغي إعطاء اﻷولوية لاجتماعات الدول اﻷعضاء، وذلك عند توزيع قاعات الاجتماعات وخدمات الترجمة الشفوية.
    Meeting and interpretation services UN الجلسات وخدمات الترجمة الشفوية
    They were given lodging, clothing, free legal aid, psychosocial support, and interpretation services. UN ويحصل ملتمسو اللجوء على السكن، والملابس، والمساعدة القانونية المجانية، والدعم النفسي والاجتماعي، وخدمات الترجمة الفورية.
    In addition, the Conference and Documentation Service will continue to provide editorial services, translation services and interpretation services in the four working languages of ESCAP. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل شعبة خدمات المؤتمرات والوثائق تقديم الخدمات المتعلقة بتحرير الوثائق وخدمات الترجمة الشفوية وخدمات الترجمة الفورية بلغات العمل الأربع في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Other suggestions included improvement to online tools and the committee websites, the distribution of documents and interpretation services. UN وشملت الاقتراحات الأخرى المقدمة تحسين أدوات شبكة الإنترنت ومواقع اللجان على تلك الشبكة، وتعميم الوثائق وخدمات الترجمة الشفوية.
    Other suggestions made included improvement to online tools and the committee websites, the distribution of documents and interpretation services. UN وشملت الاقتراحات الأخرى المقدمة تحسين أدوات شبكة الإنترنت ومواقع اللجان على تلك الشبكة وتعميم الوثائق، وخدمات الترجمة الشفوية.
    Organization of the Round Table - Facilities and interpretation services UN تنظيم اجتماع المائدة المستديرة - التسهيلات وخدمات الترجمة الشفوية 000 50
    Meetings and interpretation services UN الجلسات وخدمات الترجمة الشفوية
    Resources might in fact not be available to allow countries of destination to provide free legal counsel and interpretation services to all migrants. UN فقد لا تتوافر لدى بلدان المقصد، في الواقع، موارد لتوفير الاستشارة القانونية وخدمات الترجمة الشفوية مجاناً لجميع المهاجرين.
    The second condition is that Secretariat capacity, including conference rooms and interpretation services, would be made available for servicing such meetings. UN أما الشرط الثاني فيستلزم أن تكون قدرات الأمانة العامة متاحة لتقديم الخدمات لتلك الاجتماعات، ويشمل ذلك غرف الاجتماعات وخدمات الترجمة الشفوية.
    Also at its 1st meeting, the Committee decided to take note of the information on the current notional costs of documentation and interpretation services. UN وفي جلستها الأولى أيضا، قررت اللجنة أن تحيط علما بالمعلومات المتعلقة بالتكاليف الافتراضية الراهنة للوثائق وخدمات الترجمة الشفوية.
    Funding support: Air travel and living expenses for 26 participants from 18 countries, transportation and interpretation services, were covered by the United Nations and the other sponsors. UN الدعم التمويلي: تحملت الأمم المتحدة تكاليف السفر الجوي ومصروفات المعيشة بشأن 26 مشاركا من 18 بلدا، وتحملت الأمم المتحدة والجهات الراعية الأخرى تكاليف النقل وخدمات الترجمة الشفوية.
    It was agreed that efforts should be made to encourage users to make more efficient use of conference facilities, whether by requesting shorter blocks of time for their meetings or by convening informal meetings in smaller conference rooms to free up the main conference rooms and interpretation services for other users. UN واتفق على ضرورة بذل الجهود من أجل تشجيع المستخدمين على استخدام مرافق المؤتمرات على نحو أكثر فعالية سواء عن طريق طلب فترات زمنية أقصر لاجتماعاتها أو عقد اجتماعات غير رسمية في قاعات المؤتمرات الأصغر حجما بغية السماح لمستخدمين آخرين باستعمال قاعات المؤتمرات الرئيسية وخدمات الترجمة الشفوية.
    30. Effectively guaranteeing these rights implies that States parties must set up a system under which counsel and interpreters will be assigned free of charge, together with legal help or advice and interpretation services for persons belonging to the groups referred to in the last paragraph of the preamble. UN 30- إن ضمان هذا الحق بصورةٍ فعالةٍ يعني أنه يجب على الدول الأطراف أن تُنشئ نظاماً يتم بموجبه توفير خدمات المحامين والمترجمين مجاناً، بالإضافة إلى المساعدة القانونية أو المشورة وخدمات الترجمة الشفوية للأشخاص الذين ينتمون إلى الجماعات المشار إليها في الفقرة الأخيرة من الديباجة.
    Section III, Serving Member States better. The daily business of the Organization requires support in the form of background material and documents, facilities and interpretation services for meetings, and reports and records of discussion. UN الفرع الثالث، خدمة الدول الأعضاء بطريقة أفضل - تحتاج الأعمال اليومية للمنظمة إلى دعم في شكل مواد ووثائق معلومات أساسية، ومرافق وخدمات الترجمة الشفوية للاجتماعات، وتقارير وتسجيلات للمناقشة.
    The centres offered workers counselling and legal services, conciliation of disputes and interpretation services during court hearings; procurement of medical and hospitalization services; information and orientation programmes for overseas workers and human resources development, including skills training and upgrading. UN وتوفر هذه المراكز للعمال المشورة والخدمات القانونية، وفض المنازعات وخدمات الترجمة الشفوية أثناء المحاكمات؛ وتدبير الخدمات الطبية وخدمات المستشفيات؛ والمعلومات وبرامج التوجيه للعمال فيما وراء البحار، وتنمية الموارد البشرية، بما في ذلك التدريب على المهارات وتحسينها.
    Funds allocated by the United Nations, by the co-sponsors (NOAA on behalf of CEOS, ESA and CNES) and by Space Imaging, Inc. were used to defray the costs of air travel and/or daily subsistence allowance of 30 participants and the Office for Outer Space Affairs and interpretation services in English and French. UN 28- واستخدمت الأموال التي خصصتها الأمم المتحدة والجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل (وكالة نوا بالنيابة عن لجنة كيوس، والإيسا، ومركز كنيس) وشركة سبيس إيميدجينغ إنكوربوريتد لمقابلة تكاليف السفر الجوي و/أو بدل المعيشة اليومي لثلاثين مشتركا ومكتب شؤون الفضاء الخارجي وخدمات الترجمة الفورية باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    In addition, there was no duty on the part of Governments to furnish exculpatory materials, and there was no adequate system for disclosure or for providing counsel and interpretation services. UN وبالإضافة إلى ذلك، لا يتعين على الحكومات تقديم المواد التي يمكن أن تنفي التهم، وليس هناك نظام ملائم للكشف عن المعلومات أو لإسداء المشورة وتقديم خدمات الترجمة الشفوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus