"and invites states that" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتدعو الدول التي
        
    " 4. Also recommends that all States continue to consider implementation of the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency, and invites States that have enacted legislation based upon the Model Law to advise the Commission accordingly. " UN " ٤- توصي أيضا بأن تواصل جميع الدول كافةً النظر في تنفيذ قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود، وتدعو الدول التي سنّت تشريعات استناداً إلى القانون النموذجي إلى إبلاغ اللجنة بذلك. "
    3. Recommends that all States give favourable consideration to the Legislative Guide when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the Legislative Guide to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي جميع الدول بأن تنظر إيجابيا في الدليل التشريعي عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل التشريعي إلى أن تبلغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States give favourable consideration to the Legislative Guide when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the Legislative Guide to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي جميع الدول بأن تنظر إيجابيا في الدليل التشريعي عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل التشريعي إلى أن تبلغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions to assess the economic efficiency of their secured transactions regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly. UN 3- توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بالمعاملات المضمونة، وأن تنظر في الدليل على نحو إيجابي عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل التشريعي إلى أن تُبلغ اللجنة بذلك.
    3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions to assess the economic efficiency of their secured transactions regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly. UN 3- توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بالمعاملات المضمونة، وأن تنظر في الدليل على نحو إيجابي عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل التشريعي إلى أن تُبلغ اللجنة بذلك.
    3. Recommends that all States utilize the Supplement to assess the economic efficiency of their intellectual property financing and give favourable consideration to the Supplement when revising or adopting their relevant legislation, and invites States that have done so to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول الملحق لتقييم الكفاءة الاقتصادية لتمويل الملكية الفكرية الخاص بها، وأن تولي هذا الملحق الاعتبار الواجب لدى تنقيح أو اعتماد تشريعاتها ذات الصلة بالموضوع، وتدعو الدول التي استخدمت الملحق إلى إبلاغ اللجنة وفقا لذلك؛
    3. Recommends that all States utilize the Supplement to assess the economic efficiency of their intellectual property financing and give favourable consideration to the Supplement when revising or adopting their relevant legislation, and invites States that have done so to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول الملحق لتقييم الكفاءة الاقتصادية لتمويل الملكية الفكرية الخاص بها، وأن تولي هذا الملحق الاعتبار الواجب لدى تنقيح أو اعتماد تشريعاتها ذات الصلة بالموضوع، وتدعو الدول التي استخدمت الملحق إلى إبلاغ اللجنة وفقا لذلك؛
    4. Also recommends that all States continue to consider implementation of the Model Law on Cross-Border Insolvency, and invites States that have enacted legislation based upon the Model Law to advise the Commission accordingly. UN ٤ - توصي أيضا بأن تواصل جميع الدول النظر في تنفيذ القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود، وتدعو الدول التي سنت تشريعات استنادا إلى القانون النموذجي إلى إبلاغ اللجنة بذلك.
    4. Also recommends that all States continue to consider implementation of the Model Law on Cross-Border Insolvency, and invites States that have enacted legislation based upon the Model Law to advise the Commission accordingly. UN ٤ - توصي أيضا بأن تواصل جميع الدول النظر في تنفيذ القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود، وتدعو الدول التي سنت تشريعات استنادا إلى القانون النموذجي إلى إبلاغ اللجنة بذلك.
    3. Recommends that all States utilize the Legislative Guide to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Legislative Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Legislative Guide to advise the Commission accordingly; UN 3- توصي كافة الدول بأن تستخدم الدليل التشريعي لتقييم النجاعة الاقتصادية لنظمها الخاصة بقانون الإعسار وتأخذه بعين الاعتبار عند تنقيح تشريعاتها ذات الصلة بالإعسار أو اعتماد تشريعات من هذا القبيل، وتدعو الدول التي استعملت الدليل التشريعي إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States utilize the Legislative Guide to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly. UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول الدليل التشريعي في تقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها المتعلقة بقوانين الإعسار وبأن تنظر بعين الاعتبار إلى الدليل عند تنقيح أو اعتماد تشريعاتها ذات الصلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك.
    3. Recommends that all States utilize the Legislative Guide to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly. UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول الدليل التشريعي في تقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها المتعلقة بقوانين الإعسار وبأن تنظر بعين الاعتبار إلى الدليل عند تنقيح أو اعتماد تشريعاتها ذات الصلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك.
    3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بقوانين الإعسار وأن تنظر إلى الدليل بعين الاعتبار لدى تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    " 3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly; UN " 3- توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بقوانين الإعسار، وأن تنظر إلى الدليل بعين الاعتبار لدى تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بقوانين الإعسار وأن تنظر إلى الدليل بعين الاعتبار لدى تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي بأن تستخدم جميع الدول دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها الخاصة بقوانين الإعسار، وأن تنظر إلى الدليل بعين الاعتبار لدى تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالإعسار، وتدعو الدول التي استخدمت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    142. Notes that the conditions for the entry into force of the Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks, 2007, have now been met and that the Convention will enter into force on 15 April 2015, and invites States that have not yet done so to consider becoming parties to this Convention; UN ١٤٢ - تلاحظ أن الشروط اللازمة لبدء نفاذ اتفاقية نيروبي الدولية المتعلقة بإزالة الحطام لعام 2007() قد أصبحت مستوفاة، وأن الاتفاقية ستدخل حيز النفاذ في 15 نيسان/أبريل 2015، وتدعو الدول التي لم تنضم بعد إلى أطراف الاتفاقية إلى النظر في القيام بذلك؛
    " 3. Recommends that all States utilize the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law to assess the economic efficiency of their insolvency law regimes and give favourable consideration to the Legislative Guide when revising or adopting legislation relevant to insolvency, and invites States that have used the Guide to advise the Commission accordingly. " UN " 3- توصي بأن تستخدم الدول كافةً دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار لتقييم الكفاءة الاقتصادية لنظمها المتعلقة بقوانين الإعسار، وأن تنظر إلى الدليل التشريعي بعين الاعتبار عند تنقيح تشريعاتها ذات الصلة بالإعسار أو اعتماد تشريعات من هذا القبيل، وتدعو الدول التي استعملت الدليل إلى إبلاغ اللجنة بذلك. "
    " 3. Recommends that all States give favourable consideration to the UNCITRAL Guide on the Implementation of a Security Rights Registry when revising relevant legislation, administrative regulations or guidelines, and to the UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the guides to advise the Commission accordingly; UN " 3- توصي جميعَ الدول بأن تنظر إيجابياً في دليل الأونسيترال بشأن إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية عند تنقيح التشريعات أو اللوائح الإدارية أو المبادئ التوجيهية ذات الصلة وفي دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة() عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليلين إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛
    3. Recommends that all States give favourable consideration to the Guide on the Implementation of a Security Rights Registry when revising relevant legislation, administrative regulations or guidelines and to the Legislative Guide on Secured Transactions of the Commission1 when revising or adopting legislation relevant to secured transactions, and invites States that have used the Guides to advise the Commission accordingly; UN 3 - توصي جميع الدول بأن تنظر بعين الاعتبار إلى دليل إنشاء وتشغيل سجل للحقوق الضمانية عند تنقيح التشريعات أو اللوائح الإدارية أو المبادئ التوجيهية ذات الصلة بالموضوع وإلى الدليل التشريعي المتعلق بالمعاملات المضمونة للجنة(1) عند تنقيح أو اعتماد تشريعات ذات صلة بالمعاملات المضمونة، وتدعو الدول التي استخدمت الدليلين إلى إبلاغ اللجنة بذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus