"and its impact on the enjoyment of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأثره على التمتع
        
    • وتأثيرها على التمتع
        
    • وما له من أثر على التمتع
        
    • وتأثيره على التمتع بالحقوق الاقتصادية
        
    The first report of the High Commissioner focused on the closure of Gaza and its impact on the enjoyment of human rights. UN وقد تركز التقرير الأول الذي قدمته المفوضة السامية على إغلاق غزة وأثره على التمتع بحقوق الإنسان.
    Corruption and its impact on the enjoyment of human rights, in particular, economic, social and cultural rights UN الفساد وأثره على التمتع بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Corruption and its impact on the enjoyment of human rights, in particular, economic, social and cultural rights: draft decision UN الفساد وأثره على التمتع بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: مشروع مقرر
    A. Corruption in procurement and its impact on the enjoyment of human rights 32 - 37 UN ألف - الفساد في مجال المشتريات وتأثيرها على التمتع بحقوق الإنسان 32-37 12
    Discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights UN التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد وتأثيره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Corruption and its impact on the enjoyment of human rights, in particular, economic, social and cultural rights UN الفساد وأثره على التمتع بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    The Commission on Human Rights closely followed the general aspects of respect for self-determination and its impact on the enjoyment of human rights and had dealt with a number of specific situations in which the exercise of the right to self-determination was a matter of concern. UN وإن لجنة حقوق اﻹنسان تابعت بصورة وثيقة الجوانب العامة لاحترام حق تقرير المصير وأثره على التمتع بحقوق اﻹنسان وتناولت عددا من الحالات الخاصة التي كان فيها موضوع ممارسة حق تقرير المصير موضع قلق.
    2002/106. Corruption and its impact on the enjoyment of human rights, in particular, economic, social and cultural UN 2002/106 الفساد وأثره على التمتع بحقوق الانسان، وبخاصة الحقوق الاقتصاديـــة
    D. Extreme poverty and its impact on the enjoyment of all human rights UN دال- الفقر المدقع وأثره على التمتع بجميع حقوق اﻹنسان
    In the second part, the Special Rapporteur provides a preliminary analysis of discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN وتقدم المقررة الخاصة، في الجزء الثاني، تحليلاً أولياً للتمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    III. DISCRIMINATION BASED ON RELIGION OR BELIEF and its impact on the enjoyment of ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS 29 54 12 UN ثالثاً - التمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 29-54 12
    The Special Rapporteur then analyses the international legal framework and provides some examples of discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN ومن ثم تقدم المقررة الخاصة تحليلاً للإطار القانوني الدولي وبعض الأمثلة على التمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    More closely related issues are examined in the section on discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN ويتم النظر في مواضيع أوثق صلة بالموضوع في الفرع المتعلق بالتمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    III. DISCRIMINATION Based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights UN ثالثاً - التمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    In this section, the Special Rapporteur provides a preliminary analysis on discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights. UN وفي هذا الفرع، تقدم المقررة الخاصة تحليلاً أولياً للتمييز القائم على الدين أو المعتقد وأثره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    With regard to the right of peoples to self-determination, he said that the Commission on Human Rights followed closely each year the general aspects of respect for self-determination and its impact on the enjoyment of human rights. UN ٨ - وتحدث عن حق الشعوب في تقرير المصير، فقال إن لجنة حقوق اﻹنسان تابعت عن كثب وبصورة سنوية الجوانب العامة لاحترام تقرير المصير وأثره على التمتع بحقوق اﻹنسان.
    A. Corruption in procurement and its impact on the enjoyment of human rights UN ألف - الفساد في مجال المشتريات وتأثيرها على التمتع بحقوق الإنسان
    These include general comment No. 3 (1990) on the nature of States parties' obligations and its statements on globalization and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights (15 May 1998), poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (4 May 2001) and the Millennium Development Goals (September 2010). UN ويشمل ذلك التعليق العام رقم 3(1990) بشأن طبيعة التزامات الدول الأطراف وبياني اللجنة بشأن العولمة وتأثيرها على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (15 أيار/مايو 1998)() والفقر والعهد الولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (4 أيار/مايو 2001)()(ﻫ)، والأهداف الإنمائية للألفية (أيلول/سبتمبر 2010)().
    Discrimination based on religion or belief and its impact on the enjoyment of economic, social and cultural rights UN التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد وتأثيره على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus