Claudia Wells, and Jeffrey Weissman were right there in the front row. | Open Subtitles | كلوديا ويلز، وجيفري ويسمان كانت هناك حق في الصف الأمامي. |
As opposed to you and Jeffrey slugging it out in the men's room? | Open Subtitles | مقابلك وجيفري بَذْل جهداً كبيراً في غرفةِ الرجالَ؟ |
You have, by your son Jeffrey, and Jeffrey has been badly wounded by the kidnappers. | Open Subtitles | انه حفيدك من ابنك جيفري وجيفري كَانَ مجروح بشكل سيئ مِن قِبل المختطفين |
and Jeffrey Wigand, who's out on a limb, does he go on television and tell the truth? | Open Subtitles | وجيفري وايجاندس .. الذي فى وضع معزولا وبدون دعم يطلع على التلفزيون ويقول الحق؟ |
Edgar Beaumont and Jeffrey Clark. We know who you are. | Open Subtitles | "إدغار بومان" و"جيفري كير" - نعرف الآن أسمائكما - |
The five space-walks performed during that mission by Kathryn Thornton, Thomas Akers, Story Musgrave and Jeffrey Hoffman set a new record for the most extravehicular activities on a single Shuttle flight. | UN | وقد ضرب المشي في الفضاء خمس مرات خلال هذه الرحلة من قبل كاترين ثورنتون وتوماس أكيرز وستوري موسغرافي وجيفري هوفمان رقما قياسيا جديدا للنشاط خارج المركبة في رحلة واحدة للمكوك. |
I, uh, just overheard Denise and Jeffrey Coho making such an arrangement. | Open Subtitles | أنا , uh، فقط سَمعَ دنيس وجيفري Coho يَجْعلُ مثل هذا الترتيبِ. |
This time I detect both Brad and Jeffrey. | Open Subtitles | هذا الوقتِ أَكتشفُ كلا براد وجيفري. |
In fact, currency devaluations were critical to ending the Great Depression. As Barry Eichengreen and Jeffrey Sachs demonstrated in 1984, while abandoning the gold standard had an immediate negative impact, it quickly spurred recovery, with the first countries to devalue their currencies escaping depression earlier than others. | News-Commentary | في الحقيقة كان تخفيض قيمة العملات عاملاً حاسماً في إنهاء الكساد الأعظم. وكما أوضح باري أيشنجرين وجيفري ساكس في عام 1984، فإنه رغم التأثير السلبي الناجم عن التخلي عن معيار الذهب، فقد ساهم ذلك في التحفيز السريع للتعافي، وكانت الدول التي سارعت إلى خفض قيمة عملاتها هي الأسبق في الإفلات من الكساد. |
- You knew that skip and Jeffrey | Open Subtitles | انت تعلمين ان سكيب وجيفري |
–What? –This time I detect both Brad and Jeffrey. | Open Subtitles | / هذا الوقتِ أَكتشفُ كلا براد وجيفري. |
- You and Jeffrey. - You don't know a thing about me. | Open Subtitles | أنت وجيفري - انت لا تعرف شيء عني - |
2. At the 2nd meeting, on 16 May, presentations were made by Louise Arbour, United Nations High Commissioner for Human Rights, Mark Malloch-Brown, UNDP Administrator and Chair of the United Nations Development Group, and Jeffrey Sachs, Special Advisor to the Secretary-General and Director of the Millennium Project. | UN | 2 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 16 أيار/مايو قدِّمت إفادات من جانب كل من لويز آربور مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومارك م. براون مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ورئيس المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة وجيفري ساكس المستشار الخاص للأمين العام ومدير مشروع الألفية. |
The working group heard a keynote presentation by Patrick Guillaumont, Fondation pour les études et recherches sur le développement international, Université d'Auvergne, and former member of the Committee for Development Policy. Additional presentations were given by Ertuğrul Apakan, Permanent Representative of Turkey to the United Nations, and Jeffrey Salim Waheed, First Secretary, Permanent Mission of Maldives to the United Nations. | UN | واستمع الفريق العامل إلى عرض قدمه المتكلم الرئيسي باتريك غييومون من مؤسسة الدراسات والبحوث الإنمائية الدولية بجامعة أوفيرن والعضو السابق في لجنة السياسات الإنمائية، وإلى عرضين إضافيين من أرطغرل أباكان، الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة، وجيفري سالم وحيد، السكرتير الأول في البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة. |
The working group heard a keynote presentation by Patrick Guillaumont, Fondation pour les études et recherches sur le développement international, Université d'Auvergne, and former member of the Committee for Development Policy. Additional presentations were given by Ertuğrul Apakan, Permanent Representative of Turkey to the United Nations, and Jeffrey Salim Waheed, First Secretary, Permanent Mission of Maldives to the United Nations. | UN | واستمع الفريق العامل إلى عرض قدمه المتكلم الرئيسي باتريك غييومون من مؤسسة الدراسات والبحوث الإنمائية الدولية بجامعة أوفيرن والعضو السابق في لجنة السياسات الإنمائية، وإلى عرضين إضافيين من أرطغرل أباكان، الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة، وجيفري سالم وحيد، السكرتير الأول في البعثة الدائمة لملديف لدى الأمم المتحدة. |
Organization of a forum on the topic of " The family in the new millennium " with the participation of, inter alia, Ms. Renate Bloem, President of the NGO Committee on the Status of Women, Ms. Rosina Santa Olalla, Mr. Luis Alberto Petit Herrera from the Foundation for the Rights of the Family and Professors Craig Hart and Jeffrey Hill from Brigham Young University. | UN | وتنظيم منتدى بعنوان " الأسرة في الألفية الجديدة " بمشاركة عدد من الشخصيات منها رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، السيدة ريناتي بلوم، والسيدة روزينا سانتا أولالا، والسيد لويس ألبرتو بوتي هيريرا من مؤسسة بروديفا، والأستاذان كريغ هارت وجيفري هيل من جامعة بريغهام يونغ (BYU). |
and Jeffrey. | Open Subtitles | وجيفري. |
Buddy, I would like you to meet Sean and Jeffrey, two of the members of our church. | Open Subtitles | بادي ، أريدك أن تتعرف على شون و جيفري عضوان فى كنيستنا |