"and juveniles in detention" - Traduction Anglais en Arabe

    • واﻷحداث المحتجزين
        
    • والأحداث المحتجزون
        
    Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention UN حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
    The Howard League has written reports on human rights in the administration of justice and, in particular, on the treatment of children and juveniles in detention. UN ووضعت الرابطة تقارير عن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وخاصة، عن معاملة اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention UN إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
    The European Institute for Crime Prevention and Control is at present not conducting activities specifically focused on children and juveniles in detention. UN لا تقوم المؤسسة اﻷوروبية لمنع الجريمة ومكافحتها، في الوقت الحاضر، بأنشطة تركز بشكل محدد على اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    “Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detentionUN " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين "
    E/CN.4/1998/L.58 8 Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention: draft resolution UN E/CN.4/1998/L.58 حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: مشروع قرار
    Aware of the specific situation of children and juveniles in detention and their special needs while deprived of their liberty, in particular their vulnerability to various forms of abuse, injustice and humiliation, UN وإذ تعي الوضع المحدد لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين واحتياجاتهم الخاصة أثناء فترة حرمانهم من الحرية، وبخاصة تعرضهم لمختلف أشكال الاستغلال والظلم واﻹذلال،
    Aware of the specific situation of children and juveniles in detention and their special needs while deprived of their liberty, in particular their vulnerability to various forms of abuse, injustice and humiliation, UN وإذ تدرك الحالة الخاصة لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين واحتياجاتهم الخاصة عندما يحرمون من حريتهم، وبصفة خاصة عجزهم عن دفع مختلف أشكال اﻹيذاء، والظلم، واﻹهانة،
    1995/41: Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention UN ٥٩٩١/١٤: حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
    1996/32. Human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention UN ٦٩٩١/٢٣ - حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين
    Aware of the specific situation of children and juveniles in detention and their special needs while deprived of their liberty, in particular their vulnerability to various forms of abuse, injustice and humiliation, UN وإذ تعي الوضع المحدد لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين واحتياجاتهم الخاصة أثناء فترة حرمانهم من الحرية، وبخاصة سهولة تعرضهم لمختلف أشكال الاستغلال والظلم واﻹذلال،
    “Human rights in the administration of justice in particular of children and juveniles in detentionUN " حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين " .
    175. The Sub—Commission may wish to note Commission resolution 1998/39 on the question of human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention. UN ٥٧١- وقد تود اللجنة الفرعية أن تحيط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/٩٣ بشأن مسألة حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل، وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    The expert group meeting on children and juveniles in detention was convened at Vienna from 30 October to 4 November 1994. UN وعُقد اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين بفيينا، في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    Recalling further Commission on Human Rights resolution 1996/32 of 19 April 1996 on human rights in the administration of justice, in particular with regard to children and juveniles in detention,151 UN وإذ يشير كذلك إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشأن حقوق اﻹنسان في مجال اقامة العدل، وخاصة حقوق اﻹنسان لﻷطفال واﻷحداث المحتجزين)١٥١(،
    217. The Sub—Commission may wish to note Commission resolution 1996/32 and decision 1997/106 on the question of children and juveniles in detention. UN ٧١٢- وقد ترغب اللجنة الفرعية في الاحاطة علماً بالقرار والمقرر ٧٩٩١/٦٠١ الصادرين عن لجنة حقوق اﻹنسان بشأن مسألة اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    In particular, an expert group meeting on children and juveniles in detention was organized by the Centre for Human Rights, with the cooperation of the Crime Prevention and Criminal Justice Branch and the Government of Austria, at Vienna from 30 October to 4 November 1994. UN وقد عُقد على وجه التحديد اجتماع لفريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين في فيينا في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    Expert group meeting on children and juveniles in detention - application of human rights standards: report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission resolution 1993/80 UN اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين ـ تطبيق معايير حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام مقدم عملا بقرار اللجنة ١٩٩٣/٨٠
    57. Resolution 1995/79 concerning the rights of the child and resolution 1995/41 concerning human rights in the administration of justice, in particular of children and juveniles in detention. UN ٧٥- القرار ٥٩٩١/٩٧ بشأن حقوق الطفل والقرار ٥٩٩١/١٤ بشأن حقوق اﻹنسان في مجال إقامة العدل وبخاصة فيما يتعلق باﻷطفال واﻷحداث المحتجزين.
    Report of the Secretary-General on the expert group meeting on children and juveniles in detention: application of human rights standards (E/CN.4/1995/100); UN تقرير اﻷمين العام عن اجتماع فريق الخبراء بشأن اﻷطفال واﻷحداث المحتجزين: تطبيق معايير حقوق اﻹنسان E/CN.4/1995/100)(؛
    III. CHILDREN and juveniles in detention 19 - 39 7 UN ثالثاً- الأطفال والأحداث المحتجزون 19-39 7

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus