Countries concerned in Africa are Cape Verde, Mozambique, Rwanda, the United Republic of Tanzania, Comoros and Lesotho. | UN | والبلدان المعنية في أفريقيا هي جزر القمر وجمهورية تنزانيا المتحدة والرأس الأخضر ورواندا وليسوتو وموزامبيق. |
Work has started on services policy review for Rwanda and Lesotho. | UN | وبدأ العمل بشأن استعراض السياسات المتعلقة بالخدمات في رواندا وليسوتو. |
A national child labour survey was carried out in 2004 in Malawi, and studies on domestic child workers were conducted in Kenya and Lesotho. | UN | وقد نفِّذ مسح وطني لعمل الأطفال في عام 2004 في ملاوي، كما أجريت دراسات عن خدم المنازل من الأطفال في كينيا وليسوتو. |
For the first time, organizations in Gambia and Lesotho received funding. | UN | وحصلت منظمات في غامبيا وليسوتو للمرة الأولى على تمويل. |
UNICEF also supported post-disaster needs assessments in Lao People's Democratic Republic and Lesotho. | UN | ودعّمت اليونيسيف أيضا تقييم الاحتياجات بعد وقوع كوارث في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وليسوتو. |
The share is more than 10 per cent in some LDCs such as Cape Verde, Gambia, Haiti and Lesotho. | UN | وتبلغ هذه الحصة أكثر من ١٠ في المائة في بعض أقل البلدان نمواً، مثل الرأس الأخضر وغامبيا وهايتي وليسوتو. |
Objection by the Netherlands to reservations made by Fiji and Lesotho upon accession | UN | اعتراض من هولندا على التحفظات التي أبدتها فيجي وليسوتو عند الانضمام |
In the case of El Salvador and Lesotho, the largest emissions in the land-use change and forestry sector were from changes in forest and other woody biomass stocks. | UN | وفي حالة السلفادور وليسوتو كانت أكبر الانبعاثات في قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة الصادرة عن التغيرات في مخزونات الغابات وسائر مخزونات الكتلة الأحيائية الخشبية. |
Statements were made by the representatives of Pakistan and Lesotho regarding their votes. | UN | كما أدلى ممثلا باكستان وليسوتو ببيانين بشأن تصويتهما على مشروع القرار. |
The Council then heard statements by the representatives of Japan, Mozambique, Brazil and Lesotho. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات ممثلي كل من اليابان وموزامبيق والبرازيل وليسوتو. |
Frequent field visits to monitor and evaluate situations, as well as to provide support to our partners, be they UNDP or NGOs, especially in those locations without a UNHCR presence i.e. Comoros, Madagascar and Lesotho. | UN | حكومية، خاصة في الأماكن التي لا توجد فيها مكاتب للمفوضية أي جزر القمر ومدغشقر وليسوتو. |
Bolivia, Viet Nam and Lesotho were four times richer, with a per capita income of about $2,800. | UN | يضاف إلى ذلك أن بوليفيا وفييت نام وليسوتو أغنى من تلك البلدان بمقدار أربعة أضعاف، حيث يبلغ دخل الفرد نحو 800 2 دولار. |
Australia would like to take this opportunity to congratulate Morocco, Moldova and Lesotho for having acceded to the Convention in the past year. | UN | وتود أستراليا أن تغتنم هذه الفرصة لتهنئ المغرب، ومولدوفا وليسوتو على الانضمام إلى الاتفاقية في السنة الماضية. |
Indonesia and Lesotho also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت إندونيسيا وليسوتو أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
In Southern Africa, HIV/AIDS is pervasive in South Africa, Zambia, Zimbabwe, and Lesotho. | UN | وفي الجنوب الأفريقي، يجتاح فيروس نقص المناعة البشرية جنوب أفريقيا وزامبيا وزمبابوي وليسوتو. |
With TTF support, countries such as Bhutan, Kazakhstan and Lesotho have already launched reports and others, such as Lebanon, Mongolia and Syria are producing reports in 2003. | UN | وبدعم من الصندوق، أصدرت بلدان من قبيل بوتان وكازاخستان وليسوتو تقاريرها فعلا، وستصدر بلدان أخرى من قبيل لبنان ومنغوليا وسوريا تقاريرها خلال عام 2003. |
In Africa, Botswana and Lesotho neighbour South Africa. | UN | وفي أفريقيا بوتسوانا وليسوتو مجاورتان لجنوب أفريقيا. |
In Southern Africa UNIDIR has focused on the experience of South Africa and Lesotho in managing stocks of small arms. | UN | وركز المعهد في الجنوب الأفريقي على خبرة جنوب أفريقيا وليسوتو في إدارة مخزونات الأسلحة الصغيرة. |
Literacy and learning programmes for young children and adolescents are being supported in Uganda, Lebanon, the Syrian Arab Republic, the Islamic Republic of Iran, Somalia, the Sudan, Cambodia and Lesotho. | UN | كما يقدم الدعم في البلدان التالية لبرامج التعليم ومحو الأمية من أجل الأطفال الصغار والمراهقين: أوغندا ولبنان والجمهورية العربية السورية وجمهورية إيران الإسلامية والصومال والسودان وكمبوديا وليسوتو. |
Such interventions helped to improve the capacities of Guinea and Lesotho to formulate and implement sound policies in the areas of mining and agriculture. | UN | وقد ساعدت هذه الأعمال على تحسين قدرات غينيا وليسوتو على صياغة وتنفيذ سياسات سليمة في مجالات التعدين والزراعة. |