"and let's not" - Traduction Anglais en Arabe

    • ودعونا لا
        
    • ودعنا لا
        
    • دعونا لا
        
    • و دعنا لا
        
    • ولاننسى
        
    • ودعينا لا
        
    And let's not forget the new girl on the UK sprinting scene. Open Subtitles ودعونا لا ننسى الفتاة الجديدة على ساحة الركض في المملكة المتحدة.
    And let's not forget, he has had some emotional problems in the past. Open Subtitles ودعونا لا ننسى، كان يعاني من بعض المشاكل العاطفية
    And let's not forget a little place called the girls' bathroom. Open Subtitles ودعونا لا ننسى مكان يدعى دورة مياه الفتيات
    And let's not waste this moment of beautiful transparency by watching you throw a pile of stinky bullshit at my face. Open Subtitles ودعنا لا نهدر لحظة الشفافية الرائعة هذه برؤيتك تكذب علي.
    And let's not forget this is still and search and rescue mission for Scott Yamada. Open Subtitles و دعونا لا ننسى ان هذه ما زالت مهمة بحث و إنقاذ لأجل سكوت يامادا
    Then let your FOP lawyer handle it, And let's not talk about it again. Open Subtitles اذن دع محاميك يتولى الأمر و دعنا لا نتحدث عن ذلك مجددا
    Oh, And let's not forget all of the never ending competitions and pageants Open Subtitles أوه، ودعونا لا ننسى كل من مسابقات لا تنتهي أبدا و
    And let's not forget, at a fraction of the price of the other two, this is the plucky underdog here. Open Subtitles ودعونا لا ننسى، بجزء من سعر الإثنين الآخرين هذه هي الضحية الشجاعة هنا
    And let's not even talk about what we're going to do after the body's burned. Open Subtitles ودعونا لا نتكلم عما سنقوم بفعله بعد إحتراق الجثة
    And let's not forget, it's still out there somewhere. Open Subtitles ودعونا لا ننسى شيئا، انه ما زال هناك بالخارج بمكان ما
    Fully adjustable, And let's not forget that Caterham now is an F1 team. Open Subtitles مُعدل بشكل كامل ودعونا لا ننسى ان الكارهام الان عضو في فريق الفورميلا 1
    And let's not forget, we also have to get our client his money back. Open Subtitles ودعونا لا ننسى ، أنّه يتعيّن علينا أيضاً أن نسترجع أموال عميلنا
    And your flying phantoms. And let's not forget my personal favorite.. Open Subtitles وتلك الطائرة، ودعونا لا ننسى أفضلهم عندي
    And let's not forget calcium for good strong bones and teeth. Open Subtitles ودعونا لا ننسى الكالسيوم من أجل عظام جيده وقوية ولأجل الأسنان.
    And let's not forget the other issue of the... bones. Open Subtitles ودعونا لا ننسى المشكلة الأخرى المتعلقة بـ... العظام
    And let's not forget that we've agreed to assist Open Subtitles ودعونا لا ننسى أننا وافقنا على مساعدة
    Two minutes for slashing, two minutes for hooking... And let's not forget my personal favorite... two minutes for high-sticking. Open Subtitles دقيقتان للقطع، دقيقتان للربط... ... ودعونا لا ننسى شخصيتي المفضلة... ... دقيقتين لارتفاع الشائكة.
    And let's not spoil your father's birthday present. Open Subtitles ودعونا لا تفسد والدك هدية عيد ميلاد.
    And let's not forget how and why I got hit by that car. Open Subtitles ودعنا لا ننسى كيف ولماذا اصطدمت بهذه السيارة
    And let's not forget the possibility of hostages being killed. Open Subtitles دعونا لا ننسى احتمال مقتل الرهائن
    Well, let's see, there's Rocky one through five, And let's not forget about that last one. Open Subtitles حسنا لنرى يوجد فيلم روكي من الاول حتى الخامس و دعنا لا ننسى اخر الإصدارات
    Oh, please. And let's not forget about Grease. Open Subtitles رجاء, ولاننسى "غريس"
    We only have so much gas and water, And let's not forget this is the frigging desert. Open Subtitles لدينا فقط الكثير من الغاز والماء ودعينا لا ننسى أنها صحراء قاحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus