Risk management has therefore become necessary to achieve organizational goals and mandate implementation. | UN | ولذلك، أصبحت إدارة المخاطر أمراً ضرورياً لتحقيق الأهداف التنظيمية وتنفيذ الولايات. |
Daily substantive security briefings and guidance on threat and mandate implementation to senior field personnel | UN | تقديم إحاطات وتوجيهات أمنية يوميا لكبار الموظفين الميدانيين بشأن المخاطر وتنفيذ الولايات |
:: Daily substantive security briefings and guidance on threat and mandate implementation to senior field personnel | UN | :: تقديم إحاطات إعلامية وإرشادات أمنية موضوعية يومية عن التهديدات وتنفيذ الولايات إلى كبار الموظفين الميدانيين |
30 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and support for AMISOM with regard to planning and mandate implementation issues | UN | إجراء 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية |
30 integrated technical assessments to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support for AMISOM on planning and mandate implementation issues | UN | إجراء 30 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام، ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية |
This can have a detrimental effect on overall mission effectiveness and mandate implementation. | UN | وهذا يمكن أن يكون له تأثير ضار على الفعالية الشاملة للبعثة وتنفيذ ولايتها. |
:: 3 consultations on policy development, training and mandate implementation are held in New York by Geneva-based staff | UN | :: إجراء 3 مشاورات بشأن وضع السياسات والتدريب وتنفيذ الولايات في نيويورك من قبل الموظفين العاملين في جنيف |
The link between training programmes and mandate implementation is indicated in the detailed training programme | UN | ويشار إلى الصلة بين برامج التدريب وتنفيذ الولايات في برنامج التدريب التفصيلي |
13 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and UNSOA with regard to planning and mandate implementation issues | UN | إجراء 13 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام والمساعدة لعمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولايات |
Inputs for the needs assessment are being sought from a broad range of peacekeeping actors, including all categories of peacekeeping personnel, with special attention to the insights of those in leadership and supervisory roles who are accountable for performance and mandate implementation. | UN | وتُلتمس مدخلات تقييم الاحتياجات من طائفة واسعة من الجهات الفاعلة في مجال حفظ السلام، بما في ذلك جميع فئات أفراد حفظ السلام، مع إيلاء اهتمام خاص لأفكار من يتقلدون أدوار القيادة والإشراف، الذين يُساءلون عن الأداء وتنفيذ الولايات. |
Daily substantive security briefings and presentations on threat and mandate implementation to senior field personnel and personnel from agencies, funds and programmes | UN | تقديم إحاطات وعروض أمنية موضوعية يومية عن التهديدات وتنفيذ الولايات إلى كبار الموظفين الميدانيين وموظفي الوكالات والصناديق والبرامج |
:: 30 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and support for AMISOM with regard to planning and mandate implementation issues | UN | :: إجراء 30 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولايات |
30 integrated technical assessment visits to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support for AMISOM on planning and mandate implementation issues | UN | 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتقديم التوجيه الشامل ومساعدة عمليات حفظ السلام، ودعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في مسائل التخطيط وتنفيذ الولايات |
Daily substantive security briefings and presentations on threat and mandate implementation to senior field personnel and personnel from agencies, funds and programmes | UN | تقديم إحاطات وعروض أمنية موضوعية يومية عن التهديدات وتنفيذ الولايات إلى كبار الموظفين الميدانيين وموظفي الوكالات والصناديق والبرامج |
The experts support the systematic integration of thematic concerns in mission planning processes, mission design and mandate implementation by providing relevant advice and inputs. | UN | ويقدم الخبراء الدعم في مجال الإدماج المنهجي للشواغل الموضوعية في عمليات التخطيط للبعثات، وتصميم البعثات وتنفيذ الولايات عن طريق تقديم المشورة والمساهمات المتعلقة بذلك. |
15. Heads of missions are entrusted with significant responsibilities for programme management and mandate implementation. | UN | 15 - يُعهد إلى رؤساء البعثات بمسؤوليات كبيرة في مجال إدارة البرامج وتنفيذ الولايات. |
:: 13 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and UNSOA with regard to planning and mandate implementation issues | UN | :: إجراء 13 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام والمساعدة إلى عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولاية |
13 integrated technical assessments to provide overall guidance to and assist peacekeeping operations and UNSOA with regard to planning and mandate implementation issues | UN | إجراء 13 تقييما تقنيا متكاملا لتقديم التوجيه العام والمساعدة إلى عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن المسائل المتعلقة بالتخطيط وتنفيذ الولاية |
:: 30 integrated technical assessment visits to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support of AMISOM on planning and mandate implementation issues | UN | :: 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام والمساعدة لعمليات حفظ السلام، ولدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية |
30 integrated technical assessment visits to provide overall guidance and assist peacekeeping operations and support of AMISOM on planning and mandate implementation issues | UN | 30 زيارة للتقييم التقني المتكامل لتوفير التوجيه العام ومساعدة عمليات حفظ السلام وتقديم الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بشأن مسائل التخطيط وتنفيذ الولاية |
The Department of Field Support continued to participate in the tripartite mechanism with the Government of the Sudan and AU to facilitate UNAMID deployment and mandate implementation. | UN | وواصلت إدارة الدعم الميداني المشاركة في الآلية الثلاثية مع حكومة السودان والاتحاد الأفريقي لتيسير نشر العملية المختلطة وتنفيذ ولايتها. |
Operationalization of the Controller's guidance to take into account the specificity of individual missions' mandates and mandate implementation plans rests with the individual missions, assisted in the formulation of frameworks by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. | UN | بل يظل تفعيل توجيهات المراقب المالي من أجل مراعاة خصوصية ولاية فرادى البعثات وخطط تنفيذ الولايات أمرا موكولا إلى فرادى البعثات، على أن تساعدها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في وضع الأطر. |