Requirements will include food, water and sanitation facilities and materials for the minimum rehabilitation of the sites. | UN | وستشمل هذه الاحتياجات اﻷغذية والماء والمرافق الصحية والمواد اللازمة ﻹجراء اﻹصلاحات الضرورية لتشغيل هذه المواقع. |
The trend is expected to continue, provided financial resources, equipment and materials for systematic control campaigns are available. | UN | ومن المتوقع أن يستمر هذا الاتجاه، شريطة توافر الموارد المالية والمعدات والمواد اللازمة لحملات المكافحة المنتظمة. |
Provide equipment and materials for park management | UN | توفير المعدات والمواد اللازمة لإدارة المناطق الخضراء |
Equipment and materials for Literacy Course at Women Programme Centres | UN | معدات ومواد لدورة محو الأمية في مراكز برنامج المرأة |
The kit contains supplies and materials for a teacher and 40 students. | UN | وتتضمن المجموعة لوازم ومواد لمدرس و 40 طالبا. |
The Board is of the view that the process for awarding construction work and materials for this important part of the project did not favour firms and vendors in the host country in an exaggerated manner. | UN | ويرى المجلس أن عملية منح عقد الأعمال والمواد المتعلقة بتشييد هذا الجزء الهام من المشروع لم تفضل فيها شركات ولا بائعين في الدولة المضيفة على نحو مبالغ فيه. |
Provide equipment and materials for park management | UN | توفير المعدات والمواد اللازمة لإدارة المناطق الطبيعية |
19. The estimated requirements of $512,600, reflecting a decrease of $31,100, would cover the costs of office supplies and materials for data processing and internal printing, and library books. | UN | ١٩-٨٢ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٥١٢ دولار والتي تعكس انخفاضا قدره ١٠٠ ٣١ دولار، تكاليف لوازم المكاتب والمواد اللازمة لتجهيز البيانات والطباعة الداخلية وكتب المكتبة. |
Provision is made for the cost of barbed wire, gabion boxes and materials for field defence positions and various other materials for the establishment of observation posts, checkpoints and other defence posts as required. | UN | ٦٧ - رصد هذا الاعتماد لتكلفة اﻷسلاك الشائكة وصناديق المتاريس والمواد اللازمة لمواقع الدفاع الميداني ومختلف المواد اﻷخرى اللازمة ﻹقامة نقاط مراقبة ونقاط تفتيش وغيرها من المواقع الدفاعية عند الاقتضاء. |
Assistance in the development of guidelines and materials for these extension services should be provided to the national resource and training centres by competent international programmes and organizations on request. | UN | وينبغي أن تقوم البرامج والمنظمات الوطنية المختصة بتقديم المساعدة على وضع المبادئ التوجيهية والمواد اللازمة لخدمات الارشاد هذه الى مراكز الموارد والتدريب الوطنية، بناء على طلبها. |
57. The import of essential goods and materials for public use in Gaza remains very limited. | UN | 57 - ويظلّ استيراد السلع الأساسية والمواد اللازمة للاستخدام العام في غزة محدودا جدا. |
These materials include training manuals for health providers, tools for in-school discussions of sexuality and materials for community work with young people. | UN | وتشمل هذه المواد كتيبات تدريب لمقدمي الخدمات الصحية، والأدوات اللازمة لتناول الحياة الجنسية في المدارس والمواد اللازمة للعمل المجتمعي مع الشباب، وما إلى ذلك. |
Their identification remains a challenge to the implementation of Security Council sanctions intended to target Iranian procurement of goods and materials for prohibited activities. | UN | وما زال التعرف عليها يشكل تحديا لتنفيذ جزاءات مجلس الأمن التي تستهدف المشتريات الإيرانية من السلع والمواد اللازمة للأنشطة المحظورة. |
3. Developing booklets and materials for public awareness improvement. | UN | 3- وضع كتيبات ومواد لإذكاء الوعي لدى الجمهور. |
A project, started in 1999, will build drug prevention strategies and materials for use in schools. | UN | وسيباشر مشروع بدأ في عام 1999 بوضع استراتيجيات ومواد للوقاية من العقاقير لاستعمالها في المدارس. |
A.27F.13 The requirements of $7,900 relate to the purchase of specialized training books and materials for the provision of training courses. | UN | ألف - 27 واو-13 تتصل الاحتياجات البالغ مقدارها 900 7 دولار بشراء كتب ومواد للتدريب المتخصص لتوفير الدورات التدريبية. |
Preparation of a handbook for the implementation of the PIEs and materials for the training of heads and project coordinators. | UN | إعداد كتيب عن تنفيذ مشاريع المدارس الابتكارية ومواد لتدريب المديرين ومنسقي المشاريع. |
Provision of equipment and materials for vocational training programmes in the districts of Villa Elisa, Lambaré and Luque; | UN | توفير معدات ومواد لبرامج التدريب المهني في مناطق فيلا إليزا، ولامباري ولوكي؛ |
Provide equipment and materials for park management Train and deploy park personnel | UN | توفير معدات ومواد لتوظيفها في إدارة المساحات الخضراء |
1. The estimated requirements ($18,800) relate to supplies and materials for office automation equipment. | UN | ١-٠٦ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٨ ٨١ دولار( باللوازم والمواد المتعلقة بمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
(1) Shall not divulge in reports and materials for dissemination information supplied by a citizen on condition that it is kept secret; | UN | `١` لا يجوز لهم أن يفشوا في التقارير والمواد المعدة للنشر معلومات قدمها مواطن بشرط الحفاظ على سريتها؛ |
g. For China's enforcement measures with regard to ensuring the physical protection of facilities and materials for, and transport of, biological weapons and related materials, see the General Biosafety Standard for Microbiological and Biomedical Laboratories. | UN | ز - للاطلاع على تدابير الإنفاذ التي وضعتها الصين لتأمين الحماية المادية للمرافق والمعدات الخاصة بالأسلحة البيولوجية وما يتصل بها من المواد أو المستعملة لنقل هذه الأسلحة والمواد، انظر المعايير العامة للسلامة البيولوجية في مختبرات الأحياء المجهرية والتحاليل |
On that basis the vendor was invited by the Tribunal to reduce its price in line with the budget allocated by changing the quantity of cleaners and materials for the same area but not the unit cost. | UN | وعلى ذلك، دعت المحكمة البائع إلى خفض سعره ليتوافق مع الميزانية المخصصة، وذلك بتغيير كمية المنظفات والمواد المخصصة للمساحة ذاتها لا تغيير سعر الوحدة من كل صنف من الأصناف. |
The secretariat is placing emphasis on school and university programmes and materials for children and youth; youth and youth organizations are key participants. | UN | وتؤكد اﻷمانة على البرامج والمواد المدرسية والجامعية المعدة لﻷطفال والشباب نظرا ﻷن الشباب ومنظمات الشباب يعتبرون من المشاركين الرئيسيين. |